Осколки жизни

R
Заморожен
269
2
автор
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 26 392 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
269 Нравится 344 Отзывы 67 В сборник

Осколок девятый. Дела семейные.

Настройки
Дурное предчувствие, поселившееся у Ника в тот самый миг, как Буйволсон поручил ему одиночное задание, лишь усиливалось по мере того, как они приближались к кабинету для допросов. У лиса в голове не укладывалось, что это могло быть за задание, раз от Джуди его так тщательно скрывали. В конце концов, крольчиха уже не первый день была полицейской и многое успела повидать, да и особо чувствительной та не слыла. В отличие от других девушек, она всегда была готова пуститься в авантюру, не обращая внимания на все опасности и трудности. Да и коль уж по какой-то неведомой причине Джуди об этом расследовании знать не положено, то в том, чтобы поручить его Уайлду, не было никакой логики. Во время работы Ник с Джуди практически не расставались, а потому его возможности скрыть от нее хоть что-нибудь значимое неуклонно стремились к нулю… Буйволсон замер рядом с дверью кабинета, в котором обычно проводились допросы. Сбитый с толку Ник остановился рядом с ним и недоуменно посмотрел на капитана, а затем на дверь, так и оставшуюся закрытой. Логика происходящего уже давно ускользала от него, а мысли в голове устроили настоящий кавардак, наталкиваясь друг на друга и беспорядочно перепутываясь. - Ну и чего встал? Особого приглашения ждешь? – скептически поднял бровь капитан. Уайлд внезапно ощутил, как по всему телу пробежала едва уловимая дрожь. Если бы его спросили, чем она была вызвана, то лис вряд ли бы нашел, что ответить, однако факт оставался фактом, и его лапы ощутимо дрожали, когда Ник потянулся к ручке двери. Каждая клеточка его тела кричала, что нужно бежать куда подальше и ни в коем случае не оборачиваться. Ник подумал, что, вероятно, это и был тот самый пресловутый инстинкт, который, как поговаривали, в одичалый век спас не одну жизнь. Однако лис отмахнулся от плохого предчувствия, приняв его за постыдный страх, внезапно охвативший его измученный сомнениями разум. Кабинет для допросов представлял собой небольшую душную комнату с полным отсутствием доступа свежего воздуха и минимумом мебели. Стены здесь будто давили на черепную коробку, стоило только поддаться атмосфере этого места, того и гляди сожмутся и погребут непрошенного посетителя под своими мощными сводами. Перед взором Ника возник небольшой деревянный стул с сидевшим на нем кроликом, потупившим голову в пол. Брови Уайлда тут же поползли вверх. Кролик? Обычно этот ушастый народ и мухи не обидит, спокойно себе выращивают овощи в маленьких мирных деревнях. Если задуматься, Ник никогда раньше не слышал, чтобы кто-то из кроликов совершал серьезное преступление, максимум кражу, да и то по мелочи… Они были слишком трусливым народцем для чего-то большего. Все без исключения кролики страшились опасностей. Все, кроме не в меру храброй Джуди, которую морковной запеканкой не корми, дай спасти мир. Ник встал напротив так и не поднявшего взгляд, судя по всему, подозреваемого и вновь вопросительно посмотрел на Буйволсона. Глупо было полагать, что Джуди нужно оградить от этого расследования просто потому, что перед судом должен был предстать кролик. Морковка была слишком принципиальной, чтобы взбелениться оттого, что обвинения предъявляли представителю его вида. -Хоппс, так и будешь молчать? – словно гром среди ясного неба раздался голос капитана. Лис обернулся в поиске Джуди, которая, вероятно, неслышно вошла в кабинет, увидев, как Ник вместе с капитаном куда-то целенаправленно направляются. Она была слишком любопытной, чтобы не последовать за ними, да и к Нику у нее за последнее время накопилось слишком много вопросов…. Но морковки в кабинете не оказалось. И тогда Ника прошиб холодный пот. Он посмотрел на кролика, внезапно поднявшего на капитана свои безжизненные глаза. До боли знакомые фиалковые глаза… - Что за черт, - только и смог выдохнуть лис. Теперь его дурное предчувствие в полной мере подтвердилось. Перед ним сидел никто иной, как Джеймс Хоппс, родной брат Джуди, в шестнадцать лет сбежавший из дома и с тех пор ни разу не дававший о себе знать. Кролик был крайне худым, шерстка была неопрятной и в пару местах будто обожженной, взгляд широких фиалковых глаз не выражал ни единой эмоции, просто манекен, сидевший прямо лишь оттого, что кто-то сверху держал его за ниточки. И стоит невидимой руке опустить свои путы, как кролик бездыханно упадет на пол. - Ты и сам все понял, судя по реакции, - устало потер глаза Буйволсон, - Такие вот у нас дела случились, Уайлд, пока ты прохлаждался в отпуске. - В чем его обвиняют? – натянутым, как тетива лука, голосом поинтересовался лис. Он все еще смутно верил в происходящее, но это не мешало шерсти на хвосте беспокойно вздыбиться от предчувствия чего-то очень нехорошего. Старший офицер тяжело сел на стоящий через стол от подозреваемого стул. Только сейчас Ник заметил, каким усталым выглядел капитан: глубокие круги под глазами, беспокойная морщинка меж бровей и болезненная, бросающаяся в глаза бледность. Казалось, он совсем не спал последние несколько суток. Ник сам себя одернул, и как не заметил этого раньше? Под маской напускной жизнерадостности Буйвлосон скрывал, что случилось что-то действительно серьезное. - Ничего хорошего, Уайлд, ничего хорошего…- устало выдохнул буйвол, - С тем, что он натворил, ему, судя по всему, светит пожизненный срок. - Пожизненный? – Ник не мог сдержать вскрика, - Вы что с ума сошли?! Да такую меру наказания дают только в случае… - Убийства,- кивнул капитан, - Так и есть. Ник пораженно замер. Его уши не верили тому, что слышали. Лис снова перевел взгляд на безжизненное лицо кролика и только сейчас заметил, что тот был в наручниках. Слабая фигурка сидела, болезненно согнув спину, и смотрела в одну точку, будто бы ничего перед собой не видя. Воистину брат Джуди сейчас представлял собой жалкое зрелище… И вдруг убийство? Да что может сделать этот хлипкий кролик? - Есть неоспоримые доказательства? - с надеждой на отрицательный ответ спросил Уайлд, нервно потирая лапы. Ему становилось плохо от одной только мысли, что Джуди могла узнать, что ей придется дать пожизненный срок собственному любимому и когда-то потерянному брату. - Более чем, - неохотно ответил капитан, - У этого парня мелких преступлений хоть отбавляй: кражи, взломы, мошенничество, торговля увеселительной травой, этот список можно продолжать долго… - Но, капитан, пожизненный срок?! – не унимался лис,- Даже после сотни краж он не заслужил такого! Буйволсон сдвинул брови. Он знал, что этот разговор будет нелегким. Не каждый день им предстояло посадить за решетку родного брата ставшего уже для всех родным офицера. - Все хуже, чем ты можешь себе представить. Гораздо хуже, - строго посмотрел на лиса начальник. Ник сокрушенно замолчал. Казалось, спорить с Буйволсоном не имело никакого смысла. Видимо, Джеймс действительно совершил что-то из ряда вон выходящее. Но убийство? Подобное не укладывалось у Ника в голове. С заключением мира между хищниками и травоядными в Анималии воцарился относительный мир. Да, существовали мелкие преступления и в избытке, но убийства случались очень редко и, как правило, долго будоражили умы общественности. А потому поверить в то, что этот апатичный кролик мог совершить нечто подобное, было невозможно. Это просто что-то из ряда фантастики… - И вы хотите, чтобы я скрыл это судебное разбирательство от Джуди? Я правильно вас понял? – стараясь вернуть своему голосу спокойный тон, поинтересовался Ник. - Скрыть от нее подобное было бы нечестно, - устало выдохнул Буйволсон, - Да и вряд ли возможно. Рано или поздно, она бы сама до всего докопалась. Поэтому твое задание состоит в том, чтобы уберечь Джуди от необдуманных поступков. Ты ее знаешь… Как только Хоппс узнает, что ее брат идет под суд, наверняка, решит ему помочь. Ник понимал, что слова капитана имели смысл. Морковка действительно, непременно, решит взяться за это дело сама и всеми правдами и неправдами отыскать доказательства невиновности брата. Вряд ли Уайлд мог встать здесь у нее на пути, ведь он не меньше напарницы не желал этому заблудившемуся в жизни парню пожизненного заключения. - Капитан… Я не уверен, что смогу выполнить это поручение…, - не смотря буйволу в глаза, произнес Уайлд, - Что если здесь правда какая-то ошибка? Почему вы не допускаете такой возможности? - Иногда мы выдаем желаемое за правду, Уайлд, – теперь уже более уверенным тоном выдал тот в ответ, - Этого мерзавца поймали по горячим следам, и он уже во всем признался. Такое громкое дело вряд ли удастся замять, даже если офицер Хоппс приложит к этому все усилия. - Тогда, капитан, я все же настаиваю, чтобы вы рассказали мне, за что ему предстоит ответить перед законом, - с нотками требовательности в голосе произнес Ник, - Мне нужно знать, что совершил этот кролик, чтобы самому не встать на его защиту! * * * Первый раз за все время работы в полиции Зверополиса Джуди Хоппс проспала. Практически полночи она не могла уснуть из-за роившихся в голове мрачных мыслей и забылась беспокойным сном лишь под утро. Уставший и не привыкшим к столь поздним засыпаниям организм просто проигнорировал разразившийся трелью будильник, посчитав, что для его хозяйки выспаться было гораздо важнее, чем вовремя прийти на работу, на которую снова придется потратить колоссальное количество времени и нервов. Сквозь сон осознав, что происходит что-то неладное, Джуди приоткрыла один глаз, чтобы узнать, сколько было времени. Взглянув на экран телефона и осознав, что она уже час, как должна была проснуться, Джуди подскочила на кровати, словно ужаленная. - Как же так, как же так, - сокрушенно приговаривала крольчиха, судорожно собираясь на работу. Будто бы все сговорились против нее в это утро: форма оказалась не в том месте, где Джуди ее обычно оставляла, а потому ей пришлось изрядно потрудиться, чтобы отыскать ее, кукурузные хлопья на завтрак закончились, да еще и родители позвонили так не вовремя. Наспех разъяснив Стью и Боннни, что да, у нее все хорошо, и нет, она не разговаривает с ними грубым тоном, и да, она позже перезвонит, крольчиха продолжила поспешные сборы на работу. Яростно затолкав телефон в карман, Джуди выбежала из квартиры. Доставать наушники совсем не было времени, а это значило, что ей предстояла гнетущая дорога длиной во всю ее жизнь. День начинался явно неудачно… Оказавшись в участке, первое, что заметила Джуди – это то, что ее никто не потерял. Рядом не наблюдалось ни разъяренного начальника, ни подтрунивающего над ее внезапным опозданием Ника. На самом деле это было более, чем странно… Будто бы отсутствия крольчихи на рабочем месте никто не заметил. - Эмм, Бен, - подойдя к леопарду, неуверенно начала Джуди, - А где капитан и Ник? - Буйволсон-то…- легкомысленно отозвался Когтяуезер, как обычно что-то жуя, - Наверное, в кабинете для допросов. Он в последнее время совсем оттуда не вылезает. И тут он вдруг замер, округлившимися от непередаваемого ужаса глазами глядя на Джуди. - Эмм…я…- затараторил Бенджамин, - Я хотел сказать… Возможно, они ушли в патруль… Или еще вовсе не пришли на работу. Но, скорее всего, они отлучились в кафе за едой. Я хотел сказать… Чем больше леопард нес околесицу, тем более хмурой становилась Джуди. Не нужно было иметь сто пядей во лбу, чтобы понять, что Бен что-то недоговаривает. - Значит, в кабинете для допросов…- подытожила крольчиха и направилась в его сторону. - Постой, Джуди, тебе туда нельзя! - выкрикнул ей вслед побелевший от ужаса Когтяузер, но крольчиха его уже не слушала, она изо всех сил бежала в сторону печально известного кабинета. «Они что-то от меня скрывают, - билась в ее голове отчаянная мысль, - Боже, хоть бы с Ником ничего не случилось…» Ворвавшись в незапертый кабинет, Джуди обнаружила злого, как тысяча волков, Ника, ходящего из стороны в сторону, нахмурившегося Буйволсона, сидевшего за столом, и… о Боже… это не могло быть правдой. - Джеймс, -одними губами произнесла крольчиха, пораженно замерев на месте.
Примечания:
269 Нравится 344 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (44)