Осколки жизни

R
Заморожен
269
2
автор
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 26 392 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
269 Нравится 344 Отзывы 67 В сборник

Осколок одиннадцатый. Запутанное дело.

Настройки
Ник успел ни одну сотню раз помянуть свою напарницу не самыми лестными словами, отчего той, несомненно, икалось, пока он направлялся в кабинет Стива, главного криминалиста в их отделе. Джуди в красках расписала свой план, и он, Николас Уайлд, должен был выполнить наиболее сложную его часть. «Просто веди себя естественно, - хмыкнула крольчиха, объясняя Нику, что от него требуется, - Вот увидишь, Стив ничего не заподозрит». «Легко ей говорить», - про себя фыркнул лис. Он, конечно, неплохо знал Стива, но не мог назвать его своим хорошим другом. Тот был крайне скрытным и не любил шумных компаний, которую обычно представляли собой Ник и его товарищи по работе. От приглашений на корпоративы Стив регулярно отказывался, да и звали его туда исключительно из вежливости, заранее зная отрицательный ответ. Тот был крайне нелюдим и, как говорят в народе, просто женат на своей работе, чтобы тратить время на что-либо еще. Аккуратно прошмыгнув в незакрытый кабинет, Ник обнаружил Стива сидящим за рабочим столом и аккуратно что-то вычеркивающим в скопившейся груде отчетов. Почувствовав, что он в кабинете не один, росомаха поднял голову, чтобы обнаружить на пороге немного растерянного лиса. - Чем обязан? – деловито поправил очки в черной оправе криминалист, - Нечасто тебя здесь увидишь. - Стало интересно, как ты тут, - заискивающе улыбнулся Уайлд, - Ты, наверное, по уши завален делами. Столько всего происходит… - Да уж, - хмыкнул росомаха, почесав за ухом, - Это дело с новой волной одичавших просто выбило меня из колеи. Уши Ника заинтересованно навострились. Кажется, добыча заглотила наживку. - А с ними что-то не то? – как будто бы между прочим поинтересовался лис. - Да, есть с ними загвоздка. И весьма существенная… - сняв очки, устало потер глаза росомаха. Он выглядел таким уставшим, что Ник бы не удивился, узнай, что коллега не первую ночь проводит за анализом улик. - Не расскажешь? – с беспечным видом спросил лис. Он изо всех сил старался показать, что его не слишком сильно волнуют подробности нашумевшего дела, просто лисье любопытство, ничего больше. - Ты же знаешь, что мне не положено, - хмыкнул Стив, - Так что даже не спрашивай. «Какой упрямый», - про себя взвыл лис. Но внешне лишь его улыбка стала чуть более натянутой. - Ты боишься, что я расскажу Джуди? Дружище, я же не сумасшедший, чтобы нас обоих так подставлять. Просто я все еще не могу поверить, что ее брат мог совершить такое. Все-таки такой хрупкий кролик… И вдруг такое вопиющее преступление. - Не продолжай, - остановил его Стив, - Присаживайся. Он лапой указал ему на место рядом со столом. Ник не нашел ничего другого, кроме как сделать, что ему сказали. - Я не расскажу тебе всего, - голос росомахи стал на тон ниже, - Но это дело весьма дурно пахнет. Действие этих горлодеров совсем иное. В прошлый раз Зверополису понадобилась уйма времени и денег, чтобы вывести антидот, а теперь… До приезда полиции яд полностью вывелся из организма одичавших. Можешь себе это представить? - Сам вывелся? – глаза Ника расширились в удивлении, - Но как такое может быть? - Как бы тебе объяснить, - Стив откинулся на кресле, - Судя по всему, этот препарат совсем иного рода. Не тот, что нашли дома у подозреваемого. Глаза Ника просияли. - Так значит, брат Джуди не виновен? - Сложно сказать, - росомаха вытащил сигару и закурил прямо в кабинете, - Даже если он и не виновен, кто-то должен будет ответить за такое громкое преступление. Общественность не захочет разобраться во всем до конца. Его поймали, и преступления как по мановению волшебной палочки прекратились. Это не играет ему на лапу. - Но ведь ты сам сказал, что животные одичали не от тех горлодеров, которые были найдены у Джеймса, - обреченно выдал Ник. Он уже совершенно запутался в этом деле и не знал, во что верить. - Вероятнее всего, одичание животных – не дело рук этого кролика, - пожал плечами криминалист, - Но никто не захочет в этом разбираться. Общественности нужна будет кровь преступника, неважно настоящего или нет, и немедленно. Результаты какой-то жалкой экспертизы ничего для них не решат. Прокурор найдет сотни оправданий этим нестыковкам… Ник понуро опустил плечи. Эта история все более и более походила на бред, и лис уже не был уверен, что сомнения Джуди по поводу виновности ее брата были беспочвенны. - Еще одно различие. Одичавшие хищники, судя по всему, полностью себя осознавали под воздействием препарата. Судя по показаниям, они все помнят. Оттого некоторые из них до сих пор лежат в психиатрической больнице. Это тяжело… такие воспоминания. Они убивают. Стив смахнул сигаретный пепел в стоявшую на столе пепельницу и тяжело вздохнул. - Это на самом деле очень плохо, потому что если одичания начнутся вновь, то я просто не представляю, как мы будем придумывать сыворотку, если яд сам испаряется за определенное время. Придется проводить анализ, пока хищник все еще под его воздействием. Но мы не знаем, сколько конкретно это длится… - Ты уверен, что это повторится? – настороженно поинтересовался Уайлд. - Все может быть, - уклончиво ответил криминалист, - Мы должны быть готовы к любому исходу. Вдруг телефон на столе разразился громкой трелью. Стив, не задумываясь, поднял трубку и приложил ее к уху. - Да? Что? Прямо сейчас? Хорошо, - после короткого разговора росомаха положил трубку и направился к двери. - Внезапно что-то Буйволсону понадобилось,- будто размышляя вслух, произнес Стив, - Он редко меня вызывает. Ник внутренне возликовал. План морковки удался, сейчас он выйдет из кабинета, и Ник со скоростью пули сфотографирует всю нужную информацию. А Джуди была богата на удачные задумки в экстренных ситуациях. Уже взявшись лапой за ручку двери, Стив вдруг остановился и с играющей на губах усмешкой повернулся к лису. - Все, что касается этого дела, лежит в верхней полке стола. Удачи вам обоим, - произнеся это, росомаха спокойно закрыл за собой дверь. Сгорая от стыда и едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться над собственной глупостью, Ник достал из названной ранее полки увесистую папку и сфотографировал все находящиеся там данные на телефон. Чертов Стив, он сразу его раскусил… * * * Засняв на телефон все необходимое, Ник покинул кабинет криминалиста и направился к месту, где его уже должна была поджидать Джуди. Войдя в их общий кабинет, он заметил, что та стоит, в волнении сжав кулачки, и разве что на месте не подпрыгивает. - Ну что? Достал? – выпалила она. Крольчиха знала, что Стив отличался сложным характером и мог выпроводить Ника взашей в тот же момент, как только его вызвали в кабинет Буйволсона, что, кстати, произошло с легкой лапки самой Джуди и ее умения договариваться с Когтяузером за пачку фирменных пончиков ее мамы. Ник достал из кармана телефон и заговорщически улыбнулся. - Все здесь. Попробуй достать, морковка, - лис поднял телефон над головой Джуди, не переставая улыбаться. - Мы тут серьезные дела решаем, Ник! – возмущению напарницы не было предела. Ник успевал шутить даже в таком сложном положении. - Ну, так по-серьезному и отними его у меня, - с нескрываемым азартом в зеленых глазах выдал лис. Крольчиха гневно зарычала и подпрыгнула в попытке отобрать телефон, но Ник лишь поднял его выше. Она попыталась еще раз и еще, но ничего не выходило. Ник хитро улыбался, глядя на все это действо. - Ты ведешь себя, словно ребенок, - подытожила крольчиха, обиженно насупившись. - Такой уж я есть, - подмигнул Уайлд и отдал телефон в лапы крольчихи. Лис просто хотел, чтобы Джуди хоть немного отвлеклась от мыслей о брате, ведь напарница была сама не своя в последнее время: худая, изможденная, словно блеклое подобие самой себя прежней. Нику было жаль бедного Джеймса, ввязавшегося невесть во что, он действительно хотел ему помочь, но лис его одновременно ненавидел за то, что кролик причинял Джуди такую нестерпимую боль, ворвавшись в ее жизнь снова и перевернув все вверх дном. Пролистав сделанные Ником фотографии, Джуди победно улыбнулась. - Отлично. Здесь есть все, что нам нужно. Спасибо, Ник, - Джуди тепло, как может только она, улыбнулась, и сердце лиса в очередной раз пропустило удар. - Да ладно, - смущенно улыбнулся тот, - Это было не так уж сложно. И, судя по всему, Стив обо всем догадался. - Догадался?! - глаза крольчихи расширились в неподдельном ужасе. Это ведь означало, что тот все расскажет Буйволсону, и прощай ее план по оправданию брата! И Ник так спокойно говорил об этом! - Все нормально, морковка, - Ник поднял лапы в примирительном жесте, - Стив явно дал понять, что он на нашей стороне. Ник закрыл дверь на замок, чтобы убедиться, что никто не зайдет в их кабинет, и добавил уже шепотом. - Он считает, что твой брат не виновен. На хищников воздействовал другой пока неизвестный науке препарат. Джуди свела брови в задумчивости. Вся эта история начинала принимать все более странный оборот. Неизвестный препарат? - Я думаю, что раскрыть это дело в интересах не только твоего брата, но и всего Зверополиса. Стив сказал, что этот яд очень опасен из-за того, что каким-то образом выводится из организма сам, и невозможно сделать его анализ. Джуди в ответ лишь решительно кивнула. Она с самого начала чувствовала, что с этим делом что-то неладно, и все ее скверные мысли со временем лишь подтверждались. Кому-то нужно было, чтобы Джеймса считали виновным. Но для какой цели? Это и предстояло выяснить им с Ником. - Так с чего начнем? – вопросительно изогнул бровь лис. - Конечно, с опроса семей одичавших, - хмыкнула Джуди, - Возможно, между ними окажется что-то общее. - Что же, морковка, ты у нас начальник, - Ник наградил подругу улыбкой, полной неуемного обаяния, - Диктуй адрес. * * * Уже через пятнадцать минут Ник и Джуди оказались на пороге крупного двухэтажного особняка в Саванна Централ. Дом выглядел настолько внушительно, что невозможно было даже предположить, что его обитателями могли быть маленькие животные. Это явно был дом крупного хищника с не менее крупным финансовым достатком. Джуди нерешительно нажала на звонок недалеко от увесистой двери, ведущей во двор. Какое-то время ее настойчивые звонки оставляли без внимания, и напарники уже было успели подумать, что дома никого нет, как вдруг дверь порывисто распахнулась. Перед ними стояла убитая горем львица, смотревшая на Ника и Джуди заплаканными, выцветшими голубыми глазами. - Добрый день, - устало произнесла львица, а затем, осмотрев их форму, продолжила, - Вы, верно, снова из полиции. Но я ведь сказала все, что знала. Мой муж ни в чем не виноват. Это все дротики с ядом… Глаза львицы снова наполнились слезами. Было видно, что этот разговор вызывает в ней волну неприятных воспоминаний, и безутешная женщина вот-вот снова разразится рыданиями. Джуди успокаивающе улыбнулась. - Миссис…, - она глянула в телефон на фотографию с ее личным досье, - Миссис Агнес, мы убеждены, что ваш муж ни в чем не виноват и искренне сочувствуем вашему горю. Мы лишь хотели бы вам помочь и найти настоящего преступника. - Но ведь преступника уже поймали, - сдвинула брови львица, - Это по всем каналам передают. Глаз Джуди нервно дернулся. - Видите ли, есть большая вероятность, что за решеткой сейчас держат невиновного, а настоящий преступник разгуливает на свободе… - В самом деле? – удивлению Агнес не было предела, - Я… Я этого не знала. Чем я тогда могу вам помочь, господа полицейские? Ник в очередной раз не смог сдержать улыбку после подобного обращения. Скажи ему кто-нибудь пару лет назад, что он станет офицером полиции, он бы рассмеялся в голос, но теперь столько всего изменилось. И причиной тому была хрупкая, но такая сильная крольчиха, записывающая показания свидетельницы рядом с ним. - Опишите подробно, что случилось с…, - крольчиха запнулась. - С моим мужем, - с готовностью пришла на помощь львица. - Да, с вашим мужем в тот злополучный день, - быстро сориентировалась Джуди. Агнес громко вздохнула и, сцепив лапы в замок, будто бы это могло ей как-то помочь, начала свой рассказ. - Поначалу этот день ничем не отличался от других. Мой муж с утра ушел на работу, он у меня финансист в крупной компании… Все было как обычно, он отработал до двух, а затем по обыкновению пошел на обед в «Пантерро», забегаловку недалеко от городского театра на Карнивор Стрит. Он позвонил мне оттуда, чтобы узнать, как себя чувствует Мишель… это наш львенок, он немного приболел, и Жак так сильно за него переживал, - львица украдкой перевела дыхание, чтобы вновь не зарыдать, - Затем он вышел оттуда и направился на работу, но что-то пошло не так… Он…он… Львица не смогла дальше говорить, ее тело сотрясли рыдания, и Нику пришлось кинуться ей на встречу, чтобы Агнес не упала от охватившего ее горя. - Извините, что заставляем вновь пережить это,- Джуди было тяжело видеть состояние потерпевшей, но она не могла остановить допрос, ведь львица оставалась их последней ниточкой в раскрытии этого вопиющего преступления, - Но… но не могли бы вы продолжить?... - Мой муж накинулся на молодую Селену Хуф и разорвал ее на части. Неужели вы не знаете?! -состояние львицы становилось все более похожим на истерику, и Джуди закончила задавать вопросы. Женщине нужны были тишина и покой, и уж точно бередить ее рану больше не стоило, иначе Агнес ждал сильнейший нервный срыв. Заведя львицу домой, Ник и Джуди приготовили ей горячего успокаивающего чая, посидели с ней около часа, стараясь говорить о чем угодно, лишь бы отвлечь львицу от гнетущих мыслей, а затем ушли, пообещав, что обязательно зайдут к ней позже, но уже не по работе, а просто на чашечку чая, когда ее мужа выпишут из больницы. В ответ на их слова Агнес тепло улыбнулась. Она была непередаваемо рада, что двое этих замечательных офицеров не воспринимали ее несчастного мужа как чудовище. Жаль, что их примеру не могли последовать остальные… Посетив дома родственников других одичавших хищников, напарники пришли лишь к одному выводу, который к тому же был весьма сомнительным. Все хищники перед тем, как одичать, посещали забегаловку «Пантерро»…
269 Нравится 344 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (21)