ID работы: 4156899

Апрельское колдовство

Гет
R
Завершён
592
Горячая работа! 226
CoLandrish бета
Размер:
343 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
592 Нравится 226 Отзывы 182 В сборник Скачать

Глава 8 «Ход конём»

Настройки текста
      Руки Саске мёртвой хваткой вцепились в плечи Сакуры. Ему хотелось запомнить момент их подлинной близости, не упустив ни одной детали. Навсегда отпечатать в памяти единение двух совершенных разумов. Превратить секунды в часы, а дни — в годы. Чувствовать, как её взгляды и мечты отражаются в его собственных убеждениях, растворяясь в них без осадка.       — Ну же, идём, Саске! — Сакура первой разорвала поцелуй. — По дороге расскажешь подробности и какой у нас план.       — Да я только взгляну напоследок, — Саске полез за мобильником. — вдруг кто-то из ребят... — при взгляде на экран его сердце камнем рухнуло в пропасть. — Команда Хьюга направляется прямо в нашу сторону. Им хватит и десяти минут, чтобы добраться до нашего лагеря.       «Как я должен поступить? И что теперь для меня является правильным?»       Былая решимость сбежать неспешно утекала прочь, как утренний туман по земле. Сакура наблюдала, как медленно изменялся в лице её избранник. Не то злость, не то облегчение промелькнули в глазах Саске, пока он договаривался с реальностью.       — Мы не можем просто так взять и бросить Узумаки. Он же не отступит от своего. Даже против катаны.       — Ещё пару минут назад ты тоже был готов это сделать, — Сакура задумчиво свела брови. — Не отступать от своего.       — Один день ничего не решит… — вздохнув, Саске прикрыл глаза, разгоняя мысли в голове. — Иди будить Наруто.

****

      К удивлению Саске, на внезапное пробуждение Наруто не стал осыпать их лишними вопросами. Он тут же обезвредил ловушку для ночных зверей и с помощью альпинистского крюка Какаши сделал новую, прикрыв петлю верёвки хвоей на земле, и укрылся в кустах. Сакура взобралась на сосну. Расстановка сил была очевидна, и поэтому Саске велел ей держаться повыше с наточенными копьями, где её не смогут так просто достать. Сам же мозговой центр операции решил выступить приманкой. Саске уселся на камне с ножом и сымитировал невинную бытовую деятельность. Точка «Хьюга Неджи» в окружении двух других была в каких-то ста метрах южнее.       «Мы готовы к встрече.»       Лесную тишину нарушил тихий треск, а за ним и другой. Саске демонстративно игнорировал вражеское прибытие. Наконец боковым зрением он заметил слабое движение в трещащих кустах и лениво обернулся — оттуда на него взирала неподвижная голова медведя.       «Троянский конь? В самом деле?»       Неужели Хьюга думает, что Саске купится на этот трюк второй раз? Считают, увидь они опасного зверя, то сразу же попытаются обезвредить его, раскрыв свою засаду? Решив подыграть, Саске нервно сглотнул и попытался изобразить на лице нечто вроде испуга, ожидая дальнейших действий соперников. Однако голова медведя продолжала мёртво пялиться на него.       «Что ещё за детский мат?»       Вопреки чужим ожиданиям, Саске не собирался растрачивать своё вооружение или сбегать. Вместо этого он медленно нагнулся и поднял с земли остатки вчерашней рыбы, а затем со всей силы швырнул их прямо в морду мёртвого зверя. Ожидаемо, ошмётки со свистом отлетели вниз.       — В шахматах, играя против новичков, опытные соперники делают необычные ходы в начале игры. Например, имитируют нападение ферзя на простую пешку, хотя на самом деле готовятся поставить мат королю. Могу только представить, каких невероятных усилий стоило тебе разделать тушку несчастного зверя. Но не надо было так напрягаться, чтобы поквитаться за вчерашнее… Ты так не считаешь, Хьюга?       — Король-пешка? Это что-то новенькое, — как и ожидал Саске, в следующий миг из засады поднялся только он. — Что сильнее задело тебя, Учиха? Медведь, как напоминание вчерашней трусости, или же то, что я счёл тебя новичком?       — У нас ещё много времени для обмена любезностями. Наруто и Сакура отправились за водой и, похоже, не скоро вернутся, — скучающе протянул Саске.       — Твоё время почти истекло, — процедил Хьюга и достал катану из ножен.       — Ожидание — лишь пустая трата времени для таких, как мы. Приступай, — улыбнулся Саске и схватил рукоятку своего ножа.       Хьюга незамедлительно кинулся в его сторону. Первый удар Саске легко отразил, а от следующих без проблем увернулся. Не похоже было, что Хьюга владел самурайским искусством. Саске даже подумалось, будто бы он действительно сражался не в полную силу по завету Сарутоби. Саске намеренно пропустил последний удар ногой и откинулся боком на землю. Хьюга не спеша приблизился к нему и направил блестящее лезвие прямо в лицо:       — Вот что случается с сынками полицейских, когда имеешь дело с настоящим соперником.       — Поэтому тебе нужен мой браслет, чтобы стать одним из них? — тяжело дыша ответил Саске. — Хочешь так же в будущем просиживать кресло? Желаю тебе больших успехов в исполнении своей мечты.       — Мною движут иные мотивы. В отличие от других в классе, у меня есть ясная цель.       «Так почему же твоя ясная цель важнее других?»       — Вот как. А твоя ли это цель?       — Хватит, Неджи! Не дай ему себя заговорить. Кончай уже! — крикнула из засады Тен-Тен и бросилась на подмогу сокоманднику. Однако дорогу ей преградило рассёкшее воздух копьё. Резко вскинув голову, она заметила среди ветвей Сакуру, предостерегающе замахнувшуюся новым снарядом. Все замерли.       В следующую секунду события разворачивались так стремительно, что наблюдающий со стороны едва бы смог отследить или же поверить в происходящее. Когда Хьюга обернулся, Саске со всей силы вдарил ногой в его запястье и выхватил катану из ослабевшей руки. Напрочь игнорируя режущую боль от лезвия, Саске следующим ударом откинул Хьюга в сторону и всадил меч в узкую трещину между больших камней. Тут уже и Рок Ли, раскрыв себя, самоотверженно кинулся на помощь. Но откуда ни возьмись появился Наруто и оттолкнул его прямиком в заготовленную ловушку. Одноклассник взмыл вверх, беспомощно болтаясь вниз головой. Тен-Тен уже хотела было метнуть сюррекены и перерезать верёвку, но Наруто быстро скрутил ей руки за спиной. А когда попытался подняться Хьюга, то его обратно впечатал в землю Саске, приставляя нож к горлу:       — Шах и мат, — не насмехаясь, а скорее, испытывая, прошептал Саске, всматриваясь в бледные глаза.       — Сакура, забери браслет Тен-Тен, — крикнул Наруто, сжимая руки поверженной однокласснице, которая тщетно брыкалась.       Однако спустившаяся с дерева Сакура кинулась к рюкзаку за его плечами. Достав верёвку, она наспех сковала шипящую от досады противницу:       — Погоди ты с этим, — нервно бросила Сакура и обратилась к однокласснице. — Тен-Тен, зачем тебе поступать в полицейскую академию?       — Сакура, давай без лишних унижений, — проворчала она, опустив глаза.       — Ты не поняла мой вопрос, — настойчиво произнесла Сакура.       — По-твоему, чёрт возьми, я недостойна? Я заслуживаю этого ничуть не меньше каждого из вас! Но мы не справились и проиграли, а вы нет! Поэтому, Сакура, не испытывай меня более, а просто сделай то, что должна, — едва сдерживая слёзы, зло выплюнула узница.       Саске показалось, что Тен-Тен и сама этого хотела. Сдаться и проиграть для неё было гораздо проще, чем признать свою беспомощность перед необходимостью выбора.       — Но должна ли я так поступать? Дурацкие тесты, испытания, утомительные тренировки, профильные предметы… Для чего это всё? И для кого? Мы ведь спокойно учились и даже не задумывались кем хотим стать в будущем. Идея полицейского класса появилась из ниоткуда! Но абсолютно все ребята слепо ломанулись на первый этап! На кой чёрт, спрашивается? Лишь потому, что дальше пройдут только лучшие? Неужто всех нас одновременно подкупило эгоистичное желание быть исключительными? Хотя, вернее сказать, считаться таковыми в глазах других… Но, подумайте, как они выбирали достойных?! Как один унифицированный тест может с безошибочной точностью определить истинную склонность человека, если даже он сам пока до конца её не осознаёт? Как будто для реализации мечты важнее врождённые способности, а не упорство и сила желания! Почему кто-то другой в праве говорить нам, кем мы должны стать? И что ещё за идиотские условия без возможности передумать?! Весь этот дурдом смахивает на сумасшедший психологический эксперимент больных на голову людей, которые захотели посмотреть, как подростки будут принимать взрослые и ответственные решения без всякого права на ошибку! Как будто действительно одарёнными людьми можно вот так просто манипулировать! Куда скажешь, туда и пойдут. И попробуй осмелься спросить зачем!.. Я не хочу такой быть. Я больше не хочу бояться задавать вопросы! Достойна или нет… Конечно, Тен-Тен, ты достойна, но вот только чего? Имею ли я право отбирать чужую мечту, даже не имея собственной? Поэтому я повторяю, почему мы должны не забирать твой браслет?       — Что?! — ошарашенно воскликнул Наруто, и к его изумлению прибавились две другие пары глаз, в то время как Саске удовлетворённо кивнул всем словам Сакуры.       — Тот же вопрос был задан и тебе, Хьюга Неджи. Уверен ли ты в том, ради чего так борешься?       — Вы оба из ума выжили? Хватит разглагольствовать!       — Наруто, в этом долбаном и полном грязи мире у кого-то помимо тебя есть такие же планы и стремления! И они тоже заслуживают реализации! Ты всегда говорил всем следовать за своей мечтой. Так почему же на этот раз предаешь своих друзей? — в немыслимом порыве злости закричала на него Сакура.       — А если ты сейчас додумаешься отобрать их браслеты, то в ту же секунду обесценишь все слова, сказанные мне ранее! — присоединился Саске, смерив его укоризненным взглядом.       — С чего бы вдруг Учиха Саске думать о своих товарищах? — передразнил Хьюга. — А ты точно уверен, что мы не продолжим бой, когда вы освободите нас?       «Если бы ты действительно собирался так поступить, то никогда бы не выдал свой план. Но всё же, я иду на риск.»       — Думаю, ты не такой ублюдок, как я. Ты бы никогда не бросил своих товарищей в беде, — Саске встал на ноги, отбросив нож и, к неожиданности всех присутствующих, подал ему руку, — и прости меня за тот случай.       «Ведь это не было твоим самостоятельным решением.»       Хьюга не сдвинулся с места.       — Саске… — в один голос изумились застывшие Сакура и Наруто.       — Этот браслет, как символ оков, которыми нас собираются сковать в будущем. Весьма поэтично, не так ли? — Саске стрельнул глазами в сторону своей девушки, и та тепло улыбнулась. — Однако само его наличие на руке ещё не делает из нас армейских псов, бегущих к ноге по первому зову. Только наши поступки и выбор придают ему значимость. Но осознаём ли мы до конца, во что ввергаем свои мечты и старания?..       — Сначала попробуй достучаться до своей души и найди себя, прежде чем впадать в отчаяние и подчиняться приказам других, — закончил за друга Наруто и, не дожидаясь реакции Неджи на широкий жест души Саске, помог ему подняться.       — Признаться, не ожидал такого поворота. С чего такая благородность, Учиха?       — Да потому что я не хочу предоставлять им право управлять нами. Давайте же на этот раз попробуем решить исход игры самостоятельно.       — Что ты имеешь в виду? — Неджи скептически поднял бровь.       — В данном случае, чтобы иметь полный контроль над ситуацией, нужно знать исчерпывающее количество финальных исходов и влияющих на них факторов, — Саске задумался.       — Теория вероятности! — воскликнула Тен-Тен. — А я ещё удивилась, зачем мы её повторно проходили с Юхи Куренай в рамках курса…       — Думаю, они хотели привить нам способность к логическому мышлению даже в таких стрессовых ситуациях… — пробормотал Саске, на что Наруто сдавленно усмехнулся, — но если мы попытаемся просчитать все вероятные исходы с количеством браслетов у команд, то просидим здесь до ночи. Есть два фактора перераспределения браслетов: первый — сдача организаторам в связи с получением ранения в естественных условиях, например, в схватке с диким зверем; второй — передача другой команде. При наступлении первого варианта у команды может быть ноль, один, два или три браслета, и это уже более тысячи исходов.        — Как такое вообще возможно?! — заверещал Наруто. — Нас же всего пятнадцать человек!       — Количества исходов для каждой команды перемножаются между собой. В данном случае получается четыре в пятой степени, а это, на секундочку... тысяча двадцать четыре. — скрестив руки на груди, ответил Неджи. — Ты вообще чему-нибудь научился за эти два месяца?       — Многослойности, — съязвил Саске, стрельнув в друга ехидным взглядом. — Поэтому заниматься счетоводством в условиях полной неопределённости бессмысленно. Мы должны смоделировать стратегии, исходя из предположения, что все команды одновременно обладают равным количеством информации для принятия коллективного решения. Вот смотрите, — Саске расположился на земле и принялся палкой очерчивать в таблице возможные комбинации, — во-первых, как сказал Сарутоби, представим ситуацию, когда у всех команд остаётся равное количество браслетов и проигравшую выбирают случайным образом. Во-вторых, инверсия первой ситуации: все пять команд сдают свои браслеты. Далее, допустим, одна из пяти команд добровольно сдается и считается проигравшей, или же несколько команд сдаются и играют в русскую рулетку с организаторами, что, на мой взгляд, одно и то же. Что ещё…? — задумчиво протянул Саске, почёсывая за ухом.       — Учиха, ты мыслишь весьма утопично, — хмыкнул Неджи. — Это не демократия, решение не может приниматься большинством. Ведь выигрыш одного означает полный проигрыш другого. Иначе говоря, в антагонистических играх либо побеждаешь, либо умираешь, третьего не дано. А если на общем кворуме мы не придём к соглашению? Представим, что ни одна команда не захочет попасть под удар, и будут те, кто захотят драться за браслеты?       — Теория игр? — исподлобья улыбнулся Саске. — Скорее всего, именно так и случится. Допустим, мы вшестером согласны решать коллективно, тогда для большинства нам понадобится как минимум ещё три человека. Даю голову на отсечение, что команда Нара или Инузука, а то и обе, примут нашу сторону. Тогда очевидно, что под ударом остаются Суна, а соответственно, именно они — кандидаты на вылет.       — Вот уж не уверен, что они согласятся на такой расклад, — усмехнулся Рок Ли, чья голова уже успела побагроветь от долгого нахождения вверх тормашками. — Кстати, спасибо, что не забыли про своего «товарища», — Наруто извиняющееся вскинул руки и помчался к нему.       — Поэтому оставшимся четырём командам придётся держаться вместе, чтобы на них не напали. Но тогда мы возвращаемся к первому сценарию, — продолжил мысль Неджи. — И вообще, для реализации вашего плана потребуется знать точное местоположение оставшихся участников, — на его слова Наруто чуть не подавился от беззвучного смеха.       — А что если у нас будет критерий принятия решения, с которым будут согласны остальные? — наконец подала голос Сакура, — Опять же, возвращаясь к вопросу о надобности поступления в полицейскую академию. Его следует переформулировать следующим образом: хочешь ли ты туда поступать, если потом не будет возможности отвертеться? — она выразительно посмотрела на Саске.       — Вряд ли найдётся хотя бы одна команда, в которой все три участника будут против! — вознегодовал Наруто. — Я уверен, что те, кто захочет свернуть с пути, добровольно отдадут свои браслеты желающему в их команде!       — Да, ты прав. Они отдадут, — тихо сказал Саске, выжидательно всматриваясь в прищурившиеся голубые глаза.       — Так может, мы перегруппируем команды? А из тех, кто откажется, сформируем пятую? Мишень для экзаменаторов? — щёлкнув пальцами, просияла Сакура, прерывая зрительную дуэль сокомандников.       — А такое вообще возможно? — с недоверием покосился на неё разминающий шею Рок Ли.       — Мы опять зашли в тупик! — вскинула руки Тен-Тен. — Не всем хватит смелости для чистосердечного признания! А если мы будем выбирать самых достойных, взвешивая мотивацию каждого, то остальные могут взбунтоваться. Давайте размышлять, зачем нас поставили именно в такие условия. Какой урок на этот раз нам хотели преподать экзаменаторы? Ведь на каждом испытании нас ждал подвох в конце.       «В полиции тех, кто не подчиняется правилам, называют мусором, но те, кто не заботится о своих товарищах, куда хуже мусора…»       — Ну конечно! — просиял Саске и, подкрепляя свои доводы, принялся жестикулировать руками. — Вспомните, на тесте мы жульничали, чтобы увеличить квоту попадания в следующий этап. А на втором испытании большинство мест были фальшивками, а поэтому нам пришлось разделиться и всецело довериться друг другу. На полосе препятствий же требовалось пересечь финишную черту в полном составе. Сквозной идеей всей подготовки была работа в команде! Казалось бы, показательные поединки выбиваются? Но нет! Нара же не дисквалифицировали за то, что он отказался калечить Акимичи? Вот! Так почему же на финальном испытании послание должно отличаться? Видимо, они захотели посмотреть, как мы усвоили ранее преподанный урок.       — Но в чём тогда был смысл разделять нас на пять команд, а не давать шанс действовать в одиночку? — верно подметил Хьюга, ломая складное повествование.       Саске инстинктивно посмотрел на Сакуру. Она заметно помрачнела и вообще, казалось, решила оставить свои домыслы при себе.       — У меня появилась одна идея… нет, скорее, предположение. Но я слабо уверен в нём, — пробурчал Наруто, без интереса ковыряя сырую землю кроссовком.       — Так говори же, — без тени презрения или насмешки ответил Саске.       «Не сомневайся в себе», — вот что должен был сказать ему Саске в самый первый день у школьной доски.       — Это, конечно, бред… но, а что, если как такового разделения на команды и не было? — Наруто растерянно поднял глаза на не менее изумлённых одноклассников. Не столкнувшись с критикой, его мысль потребовала незамедлительного развития, и он продолжил. — На втором испытании нас распределили в команды по спискам. Следовательно, напарников мы выбирать не могли. Далее директор перед поединками сказал, что после них составы команд окончательно сформируют, однако никакие изменения не были внесены. При этом как и до, так и во время этой поездки у нас были раздельные тренировки. На групповых нам никто ничего не объяснял, и мы самостоятельно решили начать помогать своим сокомандникам — столбов-то больше не стало! Полоса препятствий была рассчитана на одновременное прохождение тремя участниками, но сейчас же не было очевидных внешних условий для разделения…       — Но ведь Сарутоби говорил действовать в своих командах! — перебила его Тен-Тен. — он сказал, что после старта испытания мы враги друг другу!       — Я помню, — как от шмеля отмахнулся Наруто, — но у меня никак не выходят из головы и другие слова: «Команда может продолжать испытание, пока в ней остаётся хотя бы один её член с активным браслетом при себе». Будут ли дисквалифицированные команды учитываться при определении проигравшей? Будут ли они вообще считаться проигравшими, если среди активных команд также будут команда или команды с наименьшим количеством браслетов в сравнении с остальными оставшимися?       — На спортивных соревнованиях дисквалифицированные участники вообще не учитываются в общем зачёте, им даже последнее место не присуждают, — подтвердил Рок Ли.       — Верно! — в ответ на поддержку озарился Наруто. — Получается, отбирая все браслеты у команды, мы автоматически подвергаем её дисквалификации. Но тогда оставшиеся команды захотят сражаться, чтобы не попасть под вылет. И так до ситуации, пока в конце не окажется только две команды. Получается, дальнейшее обучение смогут продолжить только три человека…       — А ведь, казалось, в одно ухо влетает, из другого вылетает, да? — фыркнул Неджи и смешливо покосился на Саске.       Саске обескураженно вскинул бровь, силясь так же дословно воспроизвести в памяти условия испытания. Он был поражён, насколько сильно развита слуховая память Наруто. Видимо, именно таким способом его друг запоминал информацию для сдачи контрольных. Ведь каким-то магическим образом он же продержался до старшей школы.       «Звезда может засиять только в созвездии.»       — Как я и предполагал на тесте, ради пары человек целый класс не откроют. Думаю, в ситуации с тремя учениками исключений делать не станут. Искать скрытые подтексты в условиях вполне в духе организаторов. Разрешено всё, что не запрещено, как мы выяснили раньше… А холодильник — тоже космос, — уже совсем тихо добавил Саске, почёсывая затылок в попытке отогнать довольное лицо в маске, то и дело всплывающее в памяти. — Истинный смысл испытания — научиться выходить за рамки интересов микро группы и думать с позиции общества в целом. В данном случае, подразумевается наш класс. Поэтому я полностью поддерживаю догадку Наруто — все пять команд должны объединиться в одну команду с наибольшим из возможных количеством браслетов, — поднявшись и отряхнувшись, подытожил Саске.       «А может быть, из нас всё же не хотят делать безвольных армейских псов, неспособных мыслить, анализировать и задавать вопросы? А что если имеет смысл ещё на какое-то время задержаться в этом классе?»       — Поэтому до полудня завтрашнего дня нам лишь остаётся отыскать остальных и попытаться их убедить, — пожал плечами Наруто, так просто уступая авторство своей идеи целому коллективу.       «Защищать интересы каждого гражданина, а не только реализовывать свои амбиции или же продвигать позиции одной компании.»       Саске с испытующе покосился в сторону Неджи.       — Что же… — поколебался тот, — нужно развести костёр. Это привлечёт других. А в параллель с этим, отправить гонцов с благими вестями на розыск остальных. Да к тому же…       — Это будем ты и я, — оборвал его Саске.       — Да к тому же хорошо бы добраться до реки. А то слишком много воды утекло, — процедил он, рассекая металлическом треском катаны горную тишину.       — Саске... ты ранен, давай я помогу обработать порез, — обратилась к нему Сакура, указывая глазами на ладонь, из которой всё это время сочилась алая кровь.       — У нас есть бинты, держите, — покопавшись в рюкзаке, освобождённая Тен-Тен вручила Сакуре сразу несколько пачек.       Саске неуверенно кивнул в ответ обеим и посмотрел на свою руку. Он был так увлечён размышлениями, что только при взгляде на рану осознал и ощутил режущую боль.       «Знакомо.»       Оказавшись вдали от одноклассников, пара уселась на прохладные камни в тени. Сакура промыла рану оставшейся водой, а затем аккуратно нанесла заживляющую мазь, не смотря на Саске. Он же сверлил взглядом её затылок.       «Я знаю, о чём ты думаешь сейчас. Ты считаешь, что я спасовал.»       «Идея сформировать команду добровольцев по-прежнему имеет смысл для меня. Но усомнившись в твоей решительности, я не стала гнуть свою линию.»       Саске здоровой рукой поднял за подбородок лицо своей девушки и, игнорируя присутствие одноклассников, нежно поцеловал её выпуклый лоб:       — Мы закончим начатое позже, — твёрдо сказал он.       — У меня плохое предчувствие, — безучастно ответила Сакура, не поднимая глаз.       — Всё будет в порядке. Я оставляю тебя с Наруто.       — Это не связано с испытанием.       — Я хочу, чтобы ты доверилась мне.       «Как я поверил тебе, когда ты сказала, что любишь меня.»       «А я вообще существую без тебя?..»

****

      «Великолепный план, Нара. Просто шикарный, если я всё правильно поняла. Только ты мог додуматься оставить меня наедине с этой чокнутой!»       Яманако Ино старалась не смотреть в сторону спутницы, к запястью которой была прикована наручниками вот уже несколько томительных минут. В свою очередь хмурая одноклассница платила ей той же монетой, нарушая информационную блокаду лишь треском веток под ногами. Для себя Ино не могла решить, что возмущало сильнее: факт того, что Нара забрал их браслеты, или же нарочитая социопатия второй заложницы его умственных потех. И как бы Ино ни хотелось, она ни за что не могла поверить, что равноценный обмен действительно поможет образовать крепкий альянс с родственничками Темари.       — Отец постоянно твердил мне… — не выдержав давления нагнетающей тишины, проворчала Ино, — «Ты должна во всём полагаться на Шикамару! Он настоящий гений, как и его отец, бла-бла-бла…» Как будто я сама ни на что не способна! Всю жизнь пашу как лошадь: участвую в олимпиадах, выигрываю гранты на зарубежные программы, но всё равно, чёрт возьми, недостаточно хороша для него! Шикамару то, Шикамару это… Как же это всё несправедливо! — выругалась она, качнув конским хвостом в сторону второй пленницы.       — Заткнись ты! У меня нет настроения выслушивать твою сопливую автобиографию, — шикнула Темари, отмахнувшись от её волос, так и норовивших попасть прямо в рот.       «Вот же зануда!»       Обычно в конвое Ино не находилось места угрюмым провожатым. А если сорняки и осмеливались прорасти, то в девичьем цветнике прижиться им было не суждено. Слишком уж они досаждали Ино своим ханжеством и скверным настроением. В Темари же её раздражало почти всё: начиная с безразлично холодной гримасы и заканчивая четырьмя смешными хвостиками на затылке. Но настоящим апогеем негодования Ино выступала её симпатия к Шикамару, так нелепо скрываемая.       «Интересно, как бы отреагировала наша холодная королева, если бы узнала, что гениальный бездарь подкатывал ко мне в средней школе, а я его отшила? Я-то прекрасно помню, как он провожал меня после занятий, дарил свои безвкусные букеты на праздники. Слава Богу, отец не прознал о жалких попытках отпрыска Нара. Старик бы точно откинулся от горя. Как будто без этого брака наши семьи не проводят вместе почти каждые выходные!»       — Ладно, я согласилась на эту сумасшедшую авантюру. Ведь мне всю жизнь приходилось уступать право голоса «истинному мозгу операции». Но вот почему ты не запротестовала? Захотелось наконец-то узнать друг друга поближе? — Ино пытливо прищурилась.       — Гаара и Канкуро проголосовали «ЗА».       «Прикрывается братьями, значит, точно понравился.»       По правде говоря, Ино мучил другой вопрос: чего же такого Темари смогла разглядеть в Нара Шикамару, что ускользнуло от её собственных проницательных глаз? В свою очередь отношения Сакуры и Саске вопросов не вызывали. Ведь Ино и сама была бы не прочь пофлиртовать с молчаливым красавчиком, чья личность доселе была окутана завораживающей тайной с налётом мистицизма. С другой стороны, наследник огромного состояния — Хьюга Неджи. Статный, перспективный и полный аристократизма молодой юноша, от чьего высокомерного взгляда кровь в жилах так и стыла!.. Этакий принц далёкого королевства, который только и ждал появления на горизонте сердечной дамы, способной смести прочь все душевные терзания. Чего уж там скрывать, даже в безответных чувствах Хинаты к вечному смутьяну Узумаки Наруто и сама Ино могла разглядеть отклик.       «Но Нара Шикамару? Серьёзно? Весь такой хилый и несуразный. Девушкам нужен Ромео, а не Гамлет! Неужто правду пишут в книжках, что с властной женщиной рядом может находиться только безвольный слюнтяй? Нет, спасибо, я отказываюсь от такого будущего.»       — Звучит неправдоподобно, — довольно фыркнула Ино. — Твоё поведение не пропитано любовью и заботой, присущими всепрощающей и всё понимающей старшей сестре.       — Любовь может выражаться разными способами, — тихо ответила Темари, потирая саднящее запястье. — В отличие от меня, Гаара и Канкуро действительно хотят поступить в полицейскую академию, а поэтому я хочу поддержать их в выпавшей возможности.       «Что? Она тоже?»       — Хм… а может, ты просто не смогла воспротивиться воле Шикамару? — съехидничала Ино, стрельнув глазами. На её предположение Темари вздрогнула и поспешно отвернулась, скрывая предательски подбегающую к щекам краску. Ощутив под своими догадками весьма твёрдую опору, Ино оскалилась точно Чеширский кот. — Знаешь, язык тела хоть и не многословный, но весьма красноречивый. Да-да... Каждый раз, при взгляде на Шикамару, твои зрачки расширяются. А стоит ему только начать флиртовать с тобой, ты краснеешь прямо как сейчас… — окончить реплику ей не дала рука Темари на горле, в ту же секунду впечатавшая её в ствол дерева:       — Ещё одно слово… — зло прошипела в лицо она, — и я тебя прикончу.       — И как же ты собираешься это сделать? — скептически искривила бровь Ино, указывая на наручники. — Мы в одной лодке, забыла?       — Будешь болтать лишнего — без руки останешься, — отпуская мёртвую хватку, пригрозила Темари и с силой потащила спутницу за собой.       — Как будто Америку открыла, — вздохнула Ино. — Просто, химия между вами настолько очевидна, что только слепой мог бы её не заметить. И, кстати, я на него не претендую, поэтому можешь расслабиться.       Видимо, Темари более не собиралась выходить на эмоции и решила выразить копившееся негодование иным способом. На очередной нервный толчок вперёд Ино расплылась в коварной усмешке. Несмотря на неприязнь к Нара, ей стоило признать, что всё шло по плану. Ещё вчера они сговорились с командой Кибы, и теперь ей только оставалось привести Темари к оговоренному месту. Да, Ино нравилась роль двойного агента — только она в их команде могла бы сыграть так убедительно. А ещё ей было приятно знать, что на свете были вещи, в которых ошибалась Темари.       — Мне нужно помыть голову, — проворчала Ино и резко дёрнула запястьем назад.       — Ты из ума выжила?! — громко возмутилась Темари. — Мы не на курорте, милочка. Потерпишь денёк. Нам нужно выследить другие команды и подать нашим сигнал.       — Ракетницей?! Не думаешь, что столь громкий звук может их спугнуть? Не умнее ли будет это сделать в более шумном месте?       — С чего ты взяла, что мы обнаружим другие команды у реки? — Темари недоверчиво покосилась на неё.       — По-моему, это очевидно. Никто с собой пятилитровые канистры не брал. У ребят уже должна была закончиться пресная вода, не доходит?       — Хм, звучит, не так по-идиотски как обычно, — пожала плечами Темари. — Пошли, проверим твоё предположение.       — Ну и грубиянка же ты, — Ино толкнула одноклассницу плечом. — Прямо как мать Шикамару. Отец и сынок её до смерти боятся и во всём слушаются, представляешь? Где же их мужское достоинство!       — А что, думаешь, женщина не способна управлять мужчиной?       — Мужчина — голова, а женщина — шея. Вопрос в том, как правильно ею вертеть. Столь прямолинейная манера противоречит естественному ходу вещей. Надевая блестящие доспехи, мы превращаем рыцарей в инертных крестьян, не считаешь?       — По твоему мнению, женщина должна добиваться власти окольными путями? Чтобы об этом не прознали мужчины? Все эти бредни о том, как должны вести себя «настоящие женщины», лишь ущемляют наши правы. Парни должны делать первый шаг, ведь негоже девушке проявлять свои чувства. Жена с двумя высшими образованиями сидит на кухне дома, а муж зарабатывает копейки. Тупые правила были придуманы трусливыми королями, как крысами, трясущимися за свой трон... Скажи, ты поэтому пытаешься казаться столь недалёкой? Думаешь, таким образом сможешь привлечь достойную партию? Тоже мне, дама в беде.       — В отличие от тебя, я не боюсь показаться женственной!       — Звучит неправдоподобно, — передразнила её Темари. — Если бы не твои ничтожные попытки сыграть в псевдофеменизм, я бы могла поверить тебе. Бедная старательная девочка, которой отец всегда ставил в пример лентяя с соседней улицы. Он заставил её идти истинно мужским путём, хотя сама она упорно пыталась доказать ему свою женскую сущность, надевая красноречивые наряды и интересуясь модой. Твой папа хотел мальчика, но родилась ты, я права? — выдержав паузу, Темари пытливо прищурилась, но Ино не ответила. — Я права… Нерушимыми правилами сурового патриархального общества ты лишь оправдываешь свою беспомощность и неуверенность в себе. Не хочешь поступать в полицейскую академию? Иди другим путём, не прикрываясь отцом. Только ты вправе решать, какое будущее тебе уготовано.       — Как будто это так легко, как кажется. На другое отец не даст мне денег, — Ино нервно потянула вперёд, но споткнулась о сухую корягу под ногами.       — Так заработай, — Темари вскинула прикованную руку параллельно земле, не давая Ино упасть окончательно, но оставляя висеть в паре сантиметров от земли. — Ты сама не осознаёшь силу, которой обладаешь.       — А сама-то? — Ино сердите поднялась на ноги. — Не хочешь поступать в академию и проходишь все испытания до конца?!       — Тише… слышишь? Мы уже близко, — Темари указала рукой в сторону источника шума.       И правда, вскоре перед ними предстала горная река. К великому раздражению Темари, ожидаемой засады видно не было. Ино пришлось и дальше тянуть время, но при мысли в действительности принять ледяной душ она застыла в нерешительности. Темари подтащила её к одному из выступов и молча кивнула в сторону воды. Ино нехотя принялась очень медленно распускать и прочёсывать руками слипшиеся космы.       — Чего тормозишь, королевишна? — нервно гаркнула Темари. — Температурка не та?       — Помоги мне!       — Ну, раз ты просишь... — устало вздохнув, Темари нагнулась, схватила копну чужих волос на затылке и неукоснительно запустила её обладательницу прямо в воду.       — Она ледяная! — пронзительно запищала Ино, заглушая шум несущихся потоков реки.       — А ты ждала горячие источники? Не скули и мой давай!       Как бы Темари ни куксилась, мысль о том, что между Яманако и Нара ничего нет, была бальзамом на душу. Однако ликованию на лице не было суждено продлиться долго. Уже через мгновение Темари ощутила внезапную режущую боль в правом плече, а на своей шее прерывистое горячее дыхание:       — Волк! — она со всей силы вдарила локтем в шею зверя. — Прыгаем! Сейчас же!       — Что?! — завопила Ино, перелетая через камень, под тягой одноклассницы, прямо в реку.       Свирепые водные массы заключили двух девушек в свои цепкие объятия. Волк недолго бежал за ними вниз по течению, но не угнался за скоростными горными потоками. Темари и Ино что есть мочи пытались оставаться на плаву, но наручники то и дело утягивали их тела друг за другом ко дну. Какими бы разными ни были их взгляды на положение женщины в обществе, под властью стихии обеим было одинаково. Ледяная вода не щадила и пробирала до самых костей, сковывая все движения и не оставляя и шанса на спасение. Рваная рана на плече безустанно кровоточила, оставляя тонкие алые ленточки, быстро уносящиеся вперёд.       «В таком состоянии долго не протянуть. Только бы не утащить за собой Ино…»       — Нужно попробовать… зацепиться за выступ… — из последних сил скомандовала Темари.       Ино пришла в полное отчаяние, не увидев в поле зрения и намёка на что-то подходящее. Сама же Темари чувствовала, как опьяняющая лёгкость подступала к голове. Холод уже не казался пыткой, а скорее, растекался по телу настойчивой инъекцией.       «Возможно, такой конец даже лучше… простите, ребята, но дальше вам придётся полагаться только на себя.»       На свете было много вещей, в которых ошибалась Яманако Ино. Но о двух главных, ей, возможно, не посчастливится узнать никогда. Далеко не все представительницы слабого пола были обречены платить дань моде. Темари искренне любила свою незатейливую причёску, которую по привычке делала каждое утро, вспоминая о покойной матери. А во-вторых, тепличной клумбе было проще обозвать сорняком пробивающую горную почву скромную флору, которая в отличие от неё привыкла выживать в самых адских условиях.       — Темари! — истошно завопила Ино, задыхаясь ужасом и смотря, как последние два смешных хвостика уходят под толщу мёрзлой воды.

****

      По дороге к реке ни Неджи, ни тем более Саске не донимали друг друга болтовней и подколами в попытке вскрыть луковицу, чем взаимно подкупали расположение. Саске будто встретился со своим искривлённым, но всё же отражением. Оттого и было любопытно. Но не столько, чтобы Саске решил замарать своё кристально чистое понимание чужой личности об сопливую историю, которой всё равно рассказано не будет.       «Это же типаж Сакуры?»       Хьюга Неджи, как и Саске, обычно держался в стороне от общения с классом, лишь изредка делая исключение для игры в шахматы с Нара. Да, он проиграл в рукопашном бою Гааре во время пряток Какаши. Это не было похоже на Саске. Однако Неджи без страха пошёл в одиночку на медведя и сумел остаться в живых. Вкупе с сегодняшним боем Саске начало казаться, что Неджи нарочно скрывал от них грани своих возможностей.       Саске недолго задумался, в какое русло могло бы пойти его расследование, посвяти он Хьюга и Нара в детали. Смогли бы эти двое обойти его в поисках новых улик? Несмотря на симпатию к Неджи, Саске не прекращали терзать сомнения именно из-за его дружбы с Нара, а потому лучше лишний раз не спускать с него глаз.       Они пришли к заводи вчерашнего водопада. Достав из рюкзаков пустые бутылки своих команд, присели на корточки и принялись набирать воду у самой поверхности. Перед тем, как сделать первый глоток, Саске поднёс тару к глазам. Вглядевшись, он заметил едва различимые разводы инородного происхождения:       — Это кровь, ты видишь?       — Не думаю, что зверь решил промыть добычу перед употреблением, — обследовав находку, заключил Неджи.       «Кто-то смертельно ранен.»              Без слов поняв догадку Саске, Неджи ткнул пальцем вверх, и они начали быстро вскарабкиваться по скользким булыжникам. Цепляясь рукой за очередной выступ, Саске запрокинул голову и увидел струю затухающих красных искр высоко в небе.       «Наши.»       Оказавшись на вершине водопада, они услышали приглушенные расстоянием молящие вопли и сорвались на бег.       — Быстрее! Темари без сознания! — Яманако Ино из последних сил цеплялась за выпирающий каменный утёс посреди реки. Второй рукой она удерживала за шиворот болтающуюся на плаву Темари.       Саске и Неджи действовали стремительно. Оценив взглядом расстояние до девочек, они пробежали несколько метров вверх по течению. Неджи перехватил верёвку Саске и прочно обвязал вокруг пояса, отдав свободный конец. Обмотавши верёвку вокруг локтя, Саске упёрся ступнями в камни, чтобы не дать ему сорваться. В мгновение ока Неджи принялся укрощать бушующие порывы воды. Не то под натиском течения, не то под силой, с которой он грёб, его тут же снесло прямо к пострадавшим. Перекинув через плечо безвольную руку Темари, он жестом велел Яманако последовать его примеру и высоко поднятой рукой подал сигнал. Тогда Саске подошёл к крайнему выступу у реки и, отклоняясь назад, вцепился в верёвку мёртвой хваткой, несмотря на боль в пораненной руке. Одноклассники в воде оттолкнулись от выступа и под действием маятниковой силы были отнесены к берегу.       — Что, чёрт возьми, здесь произошло? Где этот долбанутый Нара?! — выругался Саске, помогая Яманако выбраться на сушу, которая тут же обессиленно рухнула, ощутив под ногами твёрдую почву. В этой истерзанной и продрогшей до костей мокрой кошке он с трудом мог признать вздорную одноклассницу, так часто действующую ему на нервы.       Но переведя взгляд на белую как снег Темари, Саске вдруг застыл.       — Волк напал, — стуча зубами от холода и не поднимая глаз, пробормотала Яманако. Покопавшись в оставленном на берегу рюкзаке, Неджи накрыл её трясущиеся плечи походным пледом. — Темари... надо попробовать закрыть чем-то рану. Она потеряла слишком много крови, — судорожно протараторила он, собираясь скомкать плед, но Неджи снял с себя толстовку.       Саске наблюдал.       — Пульс ещё есть, — заключил Неджи и поднял Темари в сидячее положение, чтобы кровь более не приливала к раскрытой ране. — Холод воды в реке сузил кровеносные сосуды.       — Она выживет? — с опаской не то спросила, не то взмолилась Яманако.       Саске молчал.       — Ино, где Шикамару? Почему он оставил тебя одну? — помедлив с ответом, зло спросил Неджи.       Саске опомнился.       Одноклассница отрывисто поведала им о великом плане Нара. Саске догадывался о возможности появления других коалиции, поскольку перед походом на реку в первый день увидел на карте шесть блуждающих рядом точек. При этом сама Яманако была так напугана и разбита, что даже не спросила, как Саске и Неджи оказались в одной компании. В ответ на откровение они уже было хотели рассказать ей свой собственный план, но их резко оборвали:       — Хватит разводить демагогии! Положение Темари не терпит промедление! Подайте сигнал о помощи своими браслетами! — завопила Яманако. Небезоснователено она совсем не выглядела заинтересованной продолжать испытание, но Саске задумался. И, похоже, не только он:       — Готов проверить свою гипотезу, Учиха?       — Откуда мне знать, что это не было вашим с Нара планом?       — Девочки подали сигнал, ты же видел?       — Так, Сарутоби ничего и не говорил про подачу сигнала таким образом. Сам-то чего медлишь? Знаешь ведь уже, что дисквалифицированные участники не вылетят из класса. А, ты тоже мне не доверяешь?       — Кому какое дело до этих дурацких испытаний?! Ей нужна квалифицированная медицинская помощь! — взорвалась Яманако, переводя разгневанные глаза с Саске на Неджи и обратно.       — Шикамару должен был прийти тебе на помощь, так? Предлагаю дождаться его. Иначе вас обеих придётся забрать, — констатировал факт Неджи, указывая на наручники. На такую заботу Ино сварливо фыркнула и достала из рюкзака ключ.       — Ну, кто из вас, добрых рыцарей, доблестно пожертвует собой ради дамы теперь? — на последнем слове её голос превратился в ультразвук.       Освободившись от наручников и поджав надутые губы, Яманако, как на троне, до нелепого смешно уселась на камне и в свойственной только ей манере начала прожигать испытующим взглядом дыру в их лицах. А в прочем, даже не поблагодарив героев за спасение, она осталась при своём.       — Прибыло спасение… — проворчал Саске, заслышав треск лопастей вертолёта. Почему-то он был уверен, кого именно сейчас встретит. И действительно, из приземлившегося вертолёта вышла не менее странная пара, чем Учиха Саске и Хьюга Неджи.       Конкуренция ничуть не пугала Саске, а наоборот заводила мотор до предела, выступая самым мощным катализатором в его развитии. Соперником Саске мог признать лишь того, кто с готовностью отвечал на его вызовы. Взять, к примеру, Наруто: несмотря на то, что Саске всегда был на несколько десятков шагов впереди, он не оставлял тщетных попыток превзойти его. Или Неджи, который не поленился выследить Саске ради своей вендетты. Чего уж там скрывать, даже пресловутый Нара Шикамару со своими выходками представлял Саске пищу для размышлений. Но вопреки всему сам Саске не прекращал пытаться снова и снова стать достойным своего идеального старшего брата. И пока Итачи был готов продолжать предложенную им игру, Саске, так или иначе, чувствовал себя частью семьи Учиха.       «Но когда по факту завершилось самое главное состязание в моей жизни?»       Точно не из-за сегодняшней физической нагрузки Саске чувствовал себя крайне слабым и уязвимым. Он только сейчас осознал, в чём так долго нуждался больше всего. Саске, как вода рыбе, была необходима рядом твёрдая рука старшего брата. Не соперника.       — Не наигрался в повелителя мух? — съязвил Итачи, оглядывая его с ног до головы, пока Какаши торопливо раскладывал носилки.       — Где её браслет? Говорили же вам, подайте сигнал, если под угрозой окажется ваша жизнь!       Для Саске было в новинку засвидетельствовать проявление эмоций своего «осознанного» наставника. Но ещё более его забавляло, с какой невозмутимостью Какаши сетовал на угрозу для их жизни. Словно сам не принимал участие в организации всего этого.       «Что, не получилось у нас отсидеться на пикнике?»       — Она передала его в счёт своей команды, — угрюмо ответил Саске, и в подтверждение его слов Неджи кивнул.       — Твоя одежда сухая… Получается, не ты спас девушку? — Итачи презрительно смотрел на него, игнорируя пропитавшиеся кровью бинты на руке Саске.       — Но и не ты.       «Ты никогда и никого не спасал. Даже себя.»

****

      Усевшись к рычагам управления, Какаши произвёл последние манипуляции с приборами, и вертолёт взмыл ввысь. Стоило только им скрыться от трёх пытливых пар глаз, как Итачи поспешно принялся исправлять последствия первой медицинской помощи. Продезинфицировав руки спиртом, он осторожно убрал прилипшую ткань толстовки. К его облегчению, артерия не была задета, и шанс на спасение несчастной уже не казался таким призрачным. Должным образом зашив рванную рану, Итачи нащупал вену в сгибе своего локтя и начал переливать свою кровь девушке без сознания. Когда процесс пошёл, он сокрушённо уткнулся лбом в холодное стекло иллюминатора и прикрыл глаза. Этот процесс расслаблял лучше любого алкоголя в Эспаде.       — Прекрати, Итачи, — через какое-то время донёсся голос из рулевого отсека. В зеркале заднего вида отражалась пара бесцветных радужек глаз.       «Да пошёл ты.»       — Я сказал «хватит»! Ты уже отдал достаточно своей крови этому ребёнку Расы! — Какаши рассвирепел, когда реакции не последовало. — Используй донорскую, как положено.       «Надо примерно пол-литра. Ещё недостаточно.»       — Это не входило в наши планы, — отрешённо отозвался Итачи, не вынимая иглы из своей вены.       — Мы не можем просто взять и закончить испытание раньше срока. Иначе вся эта затея окажется бессмысленной, как и её жертва, — равнодушно ответил Какаши, как будто Итачи должен был без лишних приказов прекратить метаться как волк в клетке.       — Но ты обещал, что среди них жертв не будет.       Голова уже сильно кружилась. Только когда потеря сознания подступила опасно близко, Итачи разорвал контакт со своей стороны и достал из переносного рефрижератора пакет подходящей группы крови.       — Без потерь на поле боя не обойтись. Главное — Саске и Сакура всё ещё целы.        — А как же другие ученики?! — Итачи сжал трясущийся кулак до белых костяшек. — Может быть, завтра половина из них будут мертвы! Но тебе это, разумеется, побоку, да? Главное, чтобы сработал твой безупречный план… — Итачи зажмурился и шумно выдохнул. — Как можно быть таким хладнокровным и циничным, Какаши? Ты же преподаватель, а ученики не расходные пешки. Они всё ещё маленькие дети, которые и понятия не имеют о цене своего выбора!       «И всё-таки они чертовски похожи.»       — Если дрогнешь или засомневаешься хоть на секунду, то её похитит Кисаме или того хуже Хидан с Какузу. Ты этого добиваешься, да? Потому как других причин для твоей внезапной истерики я не вижу, — холодно отрезал Какаши.       — Я и малейшего понятия не имею, как поведёт себя Саске. Каким человеком он вырос без меня, — Итачи на ватных ногах глухо уселся на соседнее кресло и безучастно уставился на проносящиеся пейзажи в окне.       — Не сомневайся в своём брате. Я уверен, он сделает правильный выбор, как и ты пять лет назад, — Какаши по-отцовски похлопал его по плечу.

****

      Не злость на Нара, не ярость, вызванная халатностью организаторов, и даже не привычное раздражение в присутствие старшего брата — опустошение заглотило Саске. Это противоречие как холодный душ в жаркий день потоком захлестнуло его и вот уже несколько томительных секунд отзывалось сосущим чувством в животе. Хотя сам он не приложил руки к ужасу, которому подверглась Темари, на душе было крайне паршиво. Саске не преисполнился внезапной симпатией к своей однокласснице, нет. Просто одно маленькое откровение робко постучалось в дверь.       В работе с отцом видеть снимки жертв кровавых расправ приходилось довольно часто. В какой-то момент ты привыкаешь и перестаёшь воспринимать их частью земного бытия. Люди на снимках лишаются человеческой сути и превращаются в сюрреалистичные иллюстрации, сродни картинкам в школьных учебниках: чем откровеннее и ужаснее, тем сложнее будет распутать головоломку. Однако совсем другое дело — воочию стать свидетелем. Когда ты осознаёшь, что мог бы повлиять на ситуацию, внести изменения в цепочку событий. Но в то время, как его одноклассники отчаянно кинулись на помощь Темари, Учиха Саске прирос к земле и просто смотрел. Только сейчас Саске понял, кого же напомнила Темари. Бездыханное и холодное, как лёд, тело буквально обмякло в руках Неджи, а руки и ноги изогнулись под неестественным углом. Фотография убитой девушки, увиденной Саске в восемь лет, отчётливо всплыла в памяти. К чему врать, она навсегда будто отпечаталась у него на внутренней стороне век. А может, его отец не ошибался, когда говорил, что Саске ещё слишком мал для подобного зрелища?       «Ну уж нет.»       При виде Темари у него не подкосились ноги, не перехватило дыхание, и пелена слёз более не застилала глаза. Но отчего же в сознании, как и помнилось, по-прежнему стоял суровый отец, преисполненный презрения и жалости к собственному отпрыску? Стал ли Саске сильнее за эти восемь лет?       «Хотелось бы верить.»       Преступление без умысла? Преступление по неосторожности? Преступление бездействия. То, что случилось с девочками, по-другому назвать было нельзя. И Саске постыдно ощущал себя его свидетелем, которому тряпкой заткнули рот. Виной тому были Итачи, Какаши и другие организаторы. Не они конкретно, а система, которая их взрастила. Которую они подпитывали изнутри своим согласием, своим молчанием, своим бездействием. Как и сам Саске. Как и все его одноклассники. Они лишь играли в предложенную партию, мня себя ферзями, королями, ладьями и кем бы то ни было ещё.       «Пешки. Просто пешки в руках системы.»       От этой мысли Саске стало отчаянно смешно. Конечно, вряд ли экзаменаторы предполагали, что ребята могут развести кровавую бойню друг с другом.       «Но вот каким это сраным образом они должны были успеть позвать на помощь при встрече с волком? В схватке с медведем?!»       Хотя бессмысленно и уж совсем по-детски было бы сваливать всю ответственность на внешнего врага. Может быть, на этот раз Итачи оказался прав? Смог ли Саске истребить собственного зверя внутри? Наигрался ли он в повелителя мух?       «Сполна!»       Да. Это откровение определённо привнесло ясность, завершая пазл личности Саске. В какого же зверя он превратился в желании угнаться за старшим братом и что-то там доказать отцу. Ставши минотавром по своей воле, возвёл вокруг себя самый запутанный в мире лабиринт. Умышленно лишал человеческой сути не только снимки жертв в кабинете отца, но и всех живых людей вокруг себя. Собственное осознание буквально выплюнуло Саске наружу в реальность и голышом поставило перед главным вопросом: готов ли теперь он это принять?       Трое ребят молча провожали глазами улетающий вертолёт, пока он не скрылся за верхушками елей. Саске никогда не молился прежде. Идея принадлежности религии и вере казалась ему человеческим пороком и ничтожной слабостью перед страхом принять ответственность за собственную жизнь. Но всё же сейчас Саске молился. Не какому-то конкретному Богу или всевышним силам. Саске молился призрачной надежде в его сердце.       Хоть бы Темари смогла продержаться до получения квалифицированной помощи. Хоть бы оставшиеся товарищи не попались на съедение другим хищникам. Хоть бы Сакура и Наруто были в порядке. Хоть бы всё это идиотское испытание имело какой-то смысл в самом конце.       В следующий час ребята прочесали все окрестности у реки. Но участники других команд так и не показались на глаза. Неужто искр ракетницы не увидели, вертолёта не услышали? Вряд ли им бы потребовалось больше времени добраться до девочек, чем Саске и Неджи. Трепещущее чувство тревоги вновь подступало к желудку. Саске уже успел во всех красках представить, в каком причудливом узоре организаторы обнаружат объедки со стола волков и медведей — его безжалостно растерзанных товарищей.       Только бы их глаза запомнили это кровавое месиво на всю оставшуюся жизнь. Только бы им снился один и тот же сон до скончания веков. И если ад всё-таки существует, пускай они канут в бесконечную иллюзию, испытывая на себе их мучения снова и снова.       — Смотрите, кто сюда топает.       Ворчание Ино вывело Саске из череды попыток придумать более достойное наказание, и он обернулся к лесу. В тени деревьев исступлённо стоял Нара Шикамару, запустив руки в карманы. Было видно, как он лихорадочно искал глазами вторую жертву игр своего разума.       «А нет её больше!»       Для себя Саске чётко решил, что и словом его не удостоит. Для Нара его сухой, лаконичный, а главное — лишённый эмоций пересказ был бы спасительной инъекцией. Пускай лучше герой своего времени насладится истерикой Яманако всласть. А поэтому, когда на голову Нара обрушилась бушующая стихия в обличии хаотичных ругательств вперемешку со слезами и воплями, Саске облегчённо прикрыл глаза. В своих обвинительных приговорах Яманако ничуть не уступала ему в фантазии, чем крайне симпатизировала:       — …Ты совсем из ума выжил, урод поганый?! Как только я могла послушать такого недоумка как ты! Посмотри, что ты натворил?! Это её кровь на мне! ЕЁ КРОВЬ! Ты видишь? Видишь?! Наслаждайся результатами своего идиотского плана! Сколько грёбаных раз я говорила отцу, что ты не такой уж и идеальной, каким себя мнишь! Гений нерасторопный… лентяй полоумный, вот ты кто!       Внутренний зверь Саске одобрительно заурчал словам Яманако. Именно такой общественной порки он уже давно и страстно желал Нара. Жалко, Какаши не было рядом. За билет в первый ряд на шоу разочарования своего наставника Саске бы дорого заплатил.       — Это всё? — к немому изумлению всех, спокойно произнёс Нара по окончании тирады.       Такая реакция была расценена самим Саске как до боли знакомое выразительное безразличие, которое картинно показывало: ни одно оскорбление не в силах прилипнуть к нему грязным пятном. Однако план оставить девочек обезоруженными в лесу на самом деле был немыслимым. Просто недостойным мозгов Нара. На что, по правде говоря, этот идиот надеялся?       Дабы спустить его с небес величия на землю грешную, Саске хотел было вставить и от себя острую ремарочку, как вдруг Неджи смачно зарядил кулаком прямо в лицо Нара так, что аж хруст челюсти послышался.       «В яблочко.»       Яманако застыла, широко распахнув рот. Нара отшатнулся назад и схватился за ушибленное место. Но не только это радовало Саске — Хьюга Неджи действительно понимал его без лишних слов. Не дав времени опомниться, Неджи схватил Нара за грудки и выпалил ему в разбитое лицо:       — Ты нарушил часть своей сделки! Какого хрена ты братался с Гаарой и Канкуро, пока я выслеживал Саске? Какой ещё сговор с командой Кибы? Скажи, ты решил нас всех стравить, да? Думаешь, это очередная чёртова шахматная партия со мной? Я не пешка, понятно тебе?!       К паре изумлённых нефритовых глаз добавились и тёмные ониксы. Но, в отличии от Яманако, не факт сговора удивлял Саске. Чёрный лебедь в лице Нара Шикамару перемешал все карты к чертям, когда план самого Саске был настолько близок к реализации.       Если верить рассказу Яманако, с командой Инузука он договорился сразу после старта в лесу. Что в целом могло быть правдой, так как в период безопасного времени Саске видел на карте несколько команд рядом. Договор с Гаарой, Канкуро и Темари уже не требовал подтверждений. Но оставалось одно слепое пятно — сделка с командой Неджи. Учитывая, что Яманако была не в курсе, это означало только одно: Нара провернул свою аферу ещё до начала испытания.       «Неужто и вправду догадался, что игра в прятки была прелюдией?»       Вдруг на уме проскользнуло и другое предложение. Крайней степени мерзотное. Что если не только Саске, но и Нара успел сблизиться с Какаши? А может, они даже медитировали вместе или того хуже — разговаривали по душам? Как и с Саске? В теории, Какаши мог поведать ему и о правилах лесного испытания, и про смысл прохождения полосы препятствий в своих командах, и про обличительную стратегию во время игры в прятки.       «Нет, такого просто не может быть. Ему не зачем было этого делать.»       Саске было легче поверить, что Нара Шикамару самостоятельно так умело расставил фигуры одноклассников на доску лжи. Все команды так или иначе оказались втянуты в общее дело. Все, кроме команды Саске. Таким элегантным жестом Нара явно противопоставил себе Саске, негласно объявив последнего своим единственным конкурентом.       «Получается, он всё-таки с самого начала мне не доверял?»       Почему-то эта догадка неприятным эхом отозвалась в груди. Однако сейчас как никогда требовалось мыслить трезво, отбросив все режущие ясный ум эмоции. В попытках распутать клубок лжи Нара, Саске продолжил размышлять дальше.       «Почему же Хьюга не поведал о плане Нара по дороге к реке? Получается, позднее рассчитывал поквитаться за поражение своей команды?»       Саске изначально показалось подозрительным, что Неджи относительно покладисто подчинился их с Наруто доводам. Вероятно, именно поэтому он так быстро переобулся и присоединился к коллективным размышлениям. Но сейчас Саске не должен выдать своего волнения.       «Для допроса нужно полностью обездвижить одного из них. Тогда даже в случае угрозы можно будет зажать кнопку его браслета.»       За увлекательным мыслительным поединком в попытке отыскать незримую мафию в лицах одноклассников Саске и напрочь забыл, как ещё пару часов назад был готов добровольно отказаться от испытания и сбежать вместе с Сакурой. Привычное чувство одиночество искушало, разливаясь по венам, — на реальном поле боя Учиха Саске был сам за себя.       — Неджи, ни слова больше. Мы не знаем, что он задумал на самом деле. Посмотри, что этот урод сотворил с Ино, а Темари вообще при смерти! — откровенно игнорируя факт коалиции с Нара, начал Саске. В свою очередь Яманако продолжала бездействовать, со злостью пялясь на своего сокомандника. Неджи стоял спиной и своей реакцией никак себя не выдал. Замаскированная атака не пробила его броню, а значит, требовался неожиданный ход. — Нара провёл не только тебя. Ведь у нас с ним тоже был свой собственный план. Как ты думаешь, почему мы были готовы к встрече с вами?       «Что ещё за обезьянья игра, Саске?»       Но Нара молчал. Не пытался оправдаться, не дёрнулся и даже не ухмыльнулся дерзости Саске. Отчего бездействие казалось не только насмешкой, но и звонкой оплеухой в придачу.       — Ино, дай свои наручники, — процедил Неджи.       Ну конечно же, простить задетую честь он никак не мог. Капкан захлопнулся. Саске ликовал про себя. Одноклассница перевела неуверенный взгляд на Нара, и, как показалось Саске, искала в его глазах поддержки.       — Я сказал, Яманако Ино, дай свои чёртовы наручники!       — Ино, прошу тебя, выполни его просьбу. Бояться больше нечего, — так же флегматично ответил Нара.       — Держи его руки.       Наручники металлическим звоном лязгнули в руках Яманако, когда она застегнула первую часть на левой руке Нара. Разведя до упора вторую, она повела её по направлению к правой. Но в самый последний момент резко дёрнула рукой и оковала запястье самого Неджи. Глядя на в ужасе отшатнувшуюся от пары одноклассников Яманако, Саске беззвучно ахнул.       — Какого чёрта… — опешил Неджи.       «Умница, Ино. Всё ты правильно поняла. А ты, Неджи, определённо не пешка. Я бы сравнил твои скрытность и желание действовать окольными путями с фигурой слона на доске. Никогда не пойдёшь в лобовую атаку как ладья в лице Наруто или Кибы. Ты выжидательно наблюдаешь за соперником, тщательно отыскиваешь брешь в его броне и только потом проводишь фатальную атаку, буквально перепрыгивая с одного конца поля на другое. Однако в своих решениях крайне строптив и негибок, прямо как слон, шагающий только по полям одного цвета. Но…»       — Ты видишь это, Саске? — тряся в воздухе левой рукой, по-прежнему до тошноты уравновешенно изрыгнул Нара.       «Но слона сильнее только ферзь. Потому что в любой момент времени может сменить цвет поля, по которому шагает — с чёрного на белый.»       — В таком состоянии мы не сможем атаковать. Опасности для тебя нет. Киба, Хината и Шино уже отправились на сигнальный костёр твоей команды. А вот Гаара, Канкуро и Чоуджи должны совсем скоро подойти к нам. Благодаря своему телефону ты можешь проверить честность моих слов, — Саске застыл, как громом поражённый. — А как ещё ты бы смог предвидеть наступление команды Неджи? Ведь я тебе ничего… и никогда… не говорил, — с нарочитой паузой протянул он.       Кажется, мыслительные процессы в голове активизировались и у Неджи. Тот гневно посмотрел на Саске. Сам же обличитель как никогда прежде чувствовал себя загнанным в угол. Даже будучи в наручниках, Нара таки сумел прижать его к стенке.       — И хорошо, что хоть кто-то из нас додумался пронести его тайком. Узумаки же стащил номера трекеров, я прав? Я тоже их видел, когда выходил из автобуса. Это бы сильно упростило реализацию моего плана…       — Темари при смерти тоже входила в твои чёртовы планы?       — Признаю, я облажался. Я не рассчитывал, что мои девочки потеряют бдительность хоть на секунду, — на такой странный и неуместный перевод стрелок Яманако отблагодарила его звонкой затрещиной по лицу. Не глядя на неё, Нара смешливо поджал губы и продолжил. — И уж тем более наткнутся на волка, которых по пальцам можно пересчитать на всём острове. Но за свою ошибку я ещё успею заплатить сполна. И дай Бог сил Гааре и Канкуро, чтобы они избили меня до полусмерти, — отложенное раскаяние всё-таки нахлынуло на него, но Саске этого было недостаточно.       — Пусть занимают очередь, — хмыкнул Неджи, и Нара сдавленно улыбнулся.       — А теперь перейдём к делу и расставим все точки над «и», — быстро собравшись, он уселся по-турецки, оставив левую руку висеть. — Саске, я был на все сто процентов уверен, что ты разгадаешь уловку организаторов, как и я. Не зря же ты набрал почти максимальный бал на тесте? — «Умудрился и похвалить, и пожурить одновременно.» — Неджи, пока ты мой лучший соперник в шахматах. На поле боя ты привык ждать от меня подвоха и ложных потерь, поэтому мою догадку, скорее всего, воспринял бы как обычную уловку противника. Хотя на этот раз мы играли в одной команде, твоё эго никогда бы не позволило тебе подчиниться домыслам оппонента. Поэтому я послал тебя выслеживать Саске. Я надеялся, что он или Сакура смогут тебя переубедить и отказаться от мнимого альянса со мной. Ведь ты до конца не доверял мне? Собственно, как и я тебе.       — Допустим, ты не врёшь. А что с остальными? — Неджи недовольно скрестил руки на груди, чем только сильнее оттянул руку Нара.       — С командой Кибы возни было меньше всего. Благодаря Хинате, чаша весов качнулась в мою сторону, и они согласились присоединиться сегодня к твоей команде, Саске, — сам Саске почувствовал, как земля уходит из-под ног. Кукловод Нара за один день успел организовать настоящий театр марионеток, дёргая за верёвочки из тени. — Но для самого главного пакта в этой игре потребовалась рокировка, а не размен пешек. Я искренне верил, что только Ино своей непосредственностью сможет провести Темари. Для обывателей гламурный лик никак не вяжется с мозгами в её голове, но только не для меня, — Яманако зарделась, но попыталась быстро скрыть это от глаз таких же «обывателей», поправляя мокрые волосы. — Засады на реке не предполагалось с самого начала, поэтому вам бы не пришлось вступать в разборки между собой. Негоже это женщинам платить по счетам мужчин. Я думал, что таким образом защищу тебя от вполне возможной подставы со стороны Гаары и Канкуро. Ведь я поклялся твоему отцу всегда тебя защищать, Ино. Но я и малейшего понятия не имею, как посмотрю ему в глаза при следующей встрече. Мой отец всегда учил меня хладнокровно реагировать на неудачи, выносить уроки для предотвращения подобных ситуаций в будущем. Темари для меня ценна, как и любой другой одноклассник, как товарищ… но тебя я знаю всю сознательную жизнь. И если бы с тобой что-то случилось, то я… возненавидел бы себя до конца своих дней. Я бы в ту же минуту бросил это чёртово испытание и напрочь бы отказался от поступления в академию. Потому что настоящие дикие звери — полицейские, а не волки, — «Слишком много дивергентов развелось на одном поле.» — Когда мы пришли на сигнал, на месте вас не оказалось. Поэтому Гаара, Канкуро и Чоуджи сейчас по второму кругу прочёсывают лес. Я же отправился вниз по течению. Ты сама ходить-то можешь или мне понести тебя?       Яманако неопределённо кивнула, однако не отстегнула наручники, чем вполне доходчиво обозначала своё намерение идти самостоятельно. Только сейчас Саске понял, что терпеливое молчание на вспыльчивый рассказ не являлось проявлением высокомерия. Нара должен был ясно понимать новые вводные, чтобы быстро смоделировать стратегию для завершения своей партии. И хотя Саске также догадался о необходимости объединения всех ребят в одну команду, он ясно ощущал себя на другом конце поля. Так или иначе, план сработал на ура. Вот только не его собственный.       — Идём назад.       Образ мышления Учиха Саске действительно был схож с ферзём: он умело сочетал в себе сильные стороны ладьи и слона и мог в любой момент сменить цвет поля с чёрного на белый.       «И обратно.»

****

      Перевалило за полдень. Четырнадцать одноклассников восседали вокруг продолговатого плоского камня. Абсолютно всё боевое вооружение смиренно покоилось посередине, заманчиво переливаясь в лучах солнца. Теперь, когда все присутствующие обладали одинаковым количеством информации, необходимо было выработать дальнейшую стратегию. В попытке восстановить обоюдно подорванное доверие, они приняли первое коллективное решение назначить у боевых припасов сторожей из разных команд, которые будут посменно оберегать возможное яблоко раздора. Однако былое напряжение никуда не улетучилось, а наоборот, лишь достигло своего апогея, раскаляя и без того жаркий воздух до предела.       — Нам нужно раздобыть пищи и пополнить запасы пресной воды, — сухо отозвался Саске. По возвращении в лагерь их с Неджи бутылки были быстро опустошены вновь прибывшими.       — Но без оружия миссия невыполнима... — неимоверное искушение читалось во взгляде Канкуро на самое длинное и самое острое лезвие за каменным столом. Да и не только в его.       Правды от братьев Темари они скрывать не стали. Впрочем, ни Канкуро, ни Гаара не рискнули исполнить свою кровную месть, когда за узника в наручниках неожиданно для Саске вступился Хьюга Неджи с катаной.       — И мы не можем оставить девочек без защиты, — Нара едва шевелил губами из-за опухшей челюсти, что впрочем ни чуть не помешало Яманако отвесить ему смачный подзатыльник. — А что, я не прав? С тебя на сегодня достаточно потрясений.       — Хината лучше вас всех стреляет из лука! Идеально же для атаки на расстоянии на какого-нибудь оленя вроде тебя!       — Ну уж нет! Я не позволю вам отправить Хинату на съедение волкам и медведям! — взорвался Инузука, тыча в них указательным пальцем.       — Вот об этом я и хотел сказать, — проворчал калека.       — С ней пойдём я и ты. Уж достойный конвой, не считаешь? — встрял Неджи, обратившись к Инузука.       — Тяжело будет тащить вдвоём.       — Саске прав. Маловато двоих. Надо ещё кого-нибудь из парней, — глаза Нара принялись блуждать по лицам одноклассников. Наруто усиленно потянул руку ввысь, но был проигнорирован. — Нужен кто-то выносливый, но не безрассудный, — взгляд остановился на Саске, на что тот лишь теснее прижал к себе Сакуру. Нара едва заметно кивнул ему. — Может быть, кто-то из вас? Гаара, Канкуро?       — А сам-то?       — На охоте от меня толку ноль. Да и голова раскалывается.       — Надо же! Таблетку дать?       — А у тебя есть? — потирая виски, с неподдельной надеждой в голосе невозмутимо спросил Нара. — Боль просто адская.       — Я пойду с ними, — в разговор вступил Гаара. — Канкуро, оставайся здесь.       — Вот и договорились. Теперь надо решить, кто из оставшихся и «здоровых» пойдёт за водой.       — У каждой команды по две полулитровые бутылки. Пятнадцать литров можно будет растянуть до конца испытания, — сказал Саске.       — Не тяжело ли будет тащить вдвоём? — Нара улыбнулся ему. — Ты же, наверное, сам хотел отправиться за водой с Сакурой? Ну, оставив Наруто в качестве залога?       Нет, Саске этого не планировал, но, признаться, такой расклад его более чем устраивал.       — Что ты думаешь? — Саске посмотрел на молчащую Сакуру, которая доселе украдкой поглядывала на его раненную руку. Она безразлично кивнула, не выходя из своего транса. — Мы не возражаем.       — Кто назначил вас за главных?! Почему я должен сидеть без дела, пока вы будете разгуливать по лесу?!       — Уймись! Это не развлечение, — шикнул на друга Саске.       — Да, Наруто, уймись, — присоединился Нара. — Ведь нам досталась самая важная роль: мы будем охранять тыл и в отсутствие других разобьём лагерь на четырнадцать человек. Нам понадобится очень-очень много сухих веток, чтобы огнём отпугивать очень-очень диких зверей. Поможешь с этим? — новую порцию возмущения Наруто выразил камню, который, похоже, охотно ответил на его пинок тянущей болью в ноге.       Шестеро кочевников засобирались. Бесцеремонно вытряхнув из теперь коммунальной собственности немногое содержимое, Саске положил внутрь все смятые пластиковые тары и перекинул чужой рюкзак через плечо к своему. Он прикинул, что на обратном пути разделит ношу таким образом, что Сакуре не придётся тащить больше трёх бутылок.       — Поди не только телефон в кроссовках припрятал? — подмигнул Канкуро, проходя мимо.       — Забей, — Нара коснулся его, на что Саске раздражённо повёл плечами. — Он сейчас не в том состоянии, чтобы сказать что-то поумнее.       — Чего хотел?       — В паре километров отсюда находится ещё один водопад. Он более уединённый, там поспокойнее. Я покажу его местоположение на карте. Только прошу, возвращайтесь не слишком поздно, а то «кто-то» может начать волноваться и дебоширить, — Нара усмехнулся, и Саске сощурился. Видимо, раскаяние не смогло надолго ужиться со скупым на бурные эмоции.       Не объявляя намерений, Саске подошёл к оставленному вооружению. Несмело и почти невесомо он провёл подушечками пальцев по ребристой рукоятке того, что его так привлекало вот уже второй день. Встретившись глазами с Хьюга и получив немой кивок одобрения, Саске мастерки исполнил в воздухе пару знакомых изящных движений катаной и со свистом запустил её обратно в ножны.

****

      Оставшись наедине, пара неизбежно окунулась в уже подугаснувшую магию утреннего флёра. Искушение сбежать стало почти непреодолимым. По крайней мере у Сакуры. Но Саске теперь был уверен, что в случае побега другие одноклассники самоотверженно бросятся на их поиски, и, возможно, на этот раз более серьёзных жертв будет не избежать. До пункта назначения Сакура шла необычайно тихо. Наверное, она сочла его желание самостоятельно устранить возникшие препятствия на пути Наруто предательской трусостью перед необходимостью незамедлительно действовать. Сам же Саске старался занять её рассказом о спасении девочек и очевидных дырах в повествовании Нара. Ведь он так и не удосужился объяснится, когда успел в тайне от своей команды сговориться с Неджи. Вдруг Сакура перебила поток его рассуждений:       — Что будет, когда мы вернёмся в Кагосиму? Какой у тебя план?         «По жизни, ха?»       И куда, по правде говоря, Саске собирался сегодня сбежать? Без нормальной стратегии? Да ещё и с Сакурой? Стыд, да и только. Итачи бы со смеху задохнулся, узнай о новой выходке «повелителя мух».       Легко пафосно рассуждать о прогнившей системе, но совсем иного уровня задача — одному маленькому человеку, без власти и влияния, выработать радикальные меры для её улучшения. Хотеть сломать колесо без конкретных реформ и предложений — удел незрелых подростков, каким он и являлся, по сути, в свои шестнадцать лет.       На секунду Саске даже пожалел, что ему выдался столь редкий шанс провести время с Сакурой наедине. Сейчас казалось, в нём не было места не то что для Сакуры, но и самому Саске иногда бывало тесно внутри себя — слишком много нерешённых дел накопилось за душой.       «В шестнадцать-то лет.»       — Нужно немного времени.       — А наш класс? Ты собираешься продолжить обучение? — в её вопросе требование читалось отчётливее, чем позволительный вежливый интерес.       «Может быть ещё совсем чуть-чуть?»       Раньше Саске нравилось мнить себя сверхчеловеком, право имеющим, что было нарочито подчеркнуто каждым его жестом. Сейчас же осознание собственных пороков вселяло в него лишь тяготеющую на сердце пустоту, а не кристально чистое понимание ситуации, как было обещано чёртовым Какаши. Но, возможно, оно придёт в ближайшем будущем? Стоит только немного подождать? И ведь учиться в полицейской академии, чтобы быть ближе к власти, гораздо проще, чем попробовать подорвать систему извне?       Да и к тому же, наверное, было бы непростительным расточительством раскидываться человеком, который назвал его своим другом. Которого, главное, сам Саске был готов назвать своим другом. В первый раз в жизни такое вообще-то! Можно и потрудиться как-то понять!       И когда Саске всё-таки определённо точно не поступит в полицейскую академию, ведь это уже решено шестнадцатилетним подростком — назад повернуть нельзя, Наруто поддержит его. И возможно, только возможно, даже не прекратит общение, как тот же Какаши, который определённо точно свалит в закат по завершении своей благой миссии.       «Сама же хотела, чтобы я общался с Узумаки. Вот я и дообщался.»       «Саске, даже не пытайся мной оправдаться.»       «Да что же я делаю?»       «Растягиваешь до трещин настоящее перед страхом неизбежного будущего? Увяз в прокрастинации?»       Да, лучшего названия для картины душевных мук Учиха Саске и не придумать.       — А ты?       — Мой ответ за несколько часов измениться не мог.       — Как и мой, — на его реплику Сакура недоверчиво поджала губы. — Послушай, я понимаю, как для тебя может выглядеть эта ситуация. Однако на выработку более основательного, чем импровизация и громкие лозунги плана, правда, нужно больше времени. И как видишь, я пока с этим не справился. Прости, конечно, если я вообще в чём-то виноват. Ты довольна? — Сакура не изменилась в лице. Наверное, стащила его лучшую маску выразительного безразличия. Не спроста же лицо самого Саске так подпекает. — Или же есть другие весомые причины для твоего скверного настроения, о которых ты решила умолчать?       — Врать ты стал гораздо меньше — это не может не радовать, — грустно усмехнулась она.       — Мы придумаем что-нибудь по возвращении. Обязательно придумаем.        Одно слово, всего две буквы. Простое «мы» не только даровало надежду, но и разгоняло адреналин авантюризма по его венам. Иметь такого надёжного и ценного партнёра, как Харуно Сакура, было гораздо проще, чем пытаться преодолеть столь сложный путь в гордом одиночестве.       «Как Узумаки, Хьюга и Нара. Как, возможно, все мои одноклассники.»       Стволы деревьев рассеялись под натиском ослепляющих лучей. Их глазам открылся изумительный вид на земную Атлантиду: озерцо, отливающее бирюзой, увенчалось небольшим водопадом у подножия горы. Вода потоком обрывалась вниз, но казалось, её напора было недостаточно, чтобы пробить брешь спокойствия озера. Прямо как сейчас Саске старался вернуть контроль над Сакурой, не спешившей окунаться в омут с головой при первом же зове.       Когда же из простой пешки она сумела стать вторым ферзём на доске? Когда она успела стать такой упрямой по отношению к нему? Если раньше Саске хватало одного лишь страстного поцелуя, одного горячего прикосновения или многозначительного взгляда, чтобы перевернуть мир Сакуры с ног на голову, то сейчас, возможно, и гипотетического предложения руки и сердца было бы недостаточно.       Сакура без особого энтузиазма посмотрела на пейзаж, восхищающий Саске до дрожи сердца, и с таким же равнодушием восприняла идею подойти к водопаду поближе. Даже зной и солнце уже не так измывались над Саске, как арктический холод, исходящий от Сакуры. Он, а не она, должен сейчас блуждать с поникшей головой, отплёвываясь от всех внешних раздражителей.       Да, в отношениях с ней он совершал множество ошибок: лгал, пользовался, крушил надежды. Но её нынешняя реакция на его столь редкую честность казалась Саске подлинным предательством. Откуда эта внезапная меланхолия? Где та сердечная и болтливая девушка? Почему же Сакура не может забыться и по-человечески насладиться этим сраным моментом вместе с ним?       В свою очередь, Сакура действительно не могла «забыться». Ответ Саске её ни капельки не удовлетворил. Стоило только ему настигнуть свою цель, как людские слабости опередили его вновь.       «А может, его трусость — это результат моего пагубного влияния?»       Своеобразная химическая реакция произошла между ними, где её чувства и требование откровенности послужили сильнейшим катализатором в проявлении его мягкотелости. В то время, как сама Сакура начинала постепенно обретать крохи уверенности в себе и своих взглядах на жизнь, Саске будто бы медленно их лишался, перенимая взамен её постыдные качества. И какой же это равноценный обмен? Может, Саске действительно было бы лучше с той, которую ему однажды пришлось добиваться несколько месяцев?       «Не то что я. Сама прыгнула на шею, да ещё и первая призналась в любви. Что же я сотворила с ним?»       Возможно, в пафосных наставлениях Ино о взаимоотношениях между полами и было зерно истины. Мужчина должен добиваться женского расположения, а не наоборот.       Первыми ходят белые, и Саске сходил. Так сходил, что аж наследил. Целых два месяца Сакура не могла ничего вспомнить из второго испытания так же отчётливо, как его поцелуй.       «Ради безопасности, ну-ну.»       Но кто же знал, что затем последует непрекращающаяся борьба за его душу.       «В болезни и в горе.»       Когда же они будут в полном «здравии»? Интересно, как бы могли сложиться их отношения, если бы тогда она не дала себя поцеловать?       «И были бы они вообще?»       Всё же ей не хотелось верить, что их чувства способна описать какая-нибудь жалкая книжонка на полке ежедневного чтива Ино. Ведь Сакура и сама не раз пыталась проводить аналогию с примерами из более достойных источников — мировой классики.       Гордая Элизабет Беннет и угрюмый мистер Дарси?       «Мне бы её уверенность в себе, да и Саске не столь благочестив.»       Самоотверженная Джейн Эйр и буквально плюющий ей в лицо мистер Рочестер?       «Нет, я всё же не половая тряпка.»       Одни мистеры! А ведь эти книги были написаны женщинами. Неужели в ту пору мужчины были подобны богам, которым только и требовалось воспевать дифирамбы? Почему же всегда так мучительно тянет на этих циничных, харизматичных, высокомерных и непонятых остальным миром байронических героев?       — Прыгнем? — позвал Саске, указывая взглядом на пучину под водопадом.       Сакура и не заметила, как они успели подняться на вершину. Её чувства в отношении Саске будто тоже достигли определённой высоты. Некой контрольной точки, по достижении которой требовалось поставить себе новую цель, а далее декомпозировать её на составляющие и вносить в ежедневный планировщик дел. Ещё месяц назад Сакуре думалось, что стоило только Саске довериться ей, как она отчётливо разглядит следующий призывной маяк. Но, к сожалению, сейчас манящий свет не мерцал на горизонте. Сакура понятия не имела, что будет с ними дальше, и поэтому в полной растерянности взирала на высоту под ногами.       «А может, на этот раз стоило остаться ждать его на вершине?»       Так метафорично, их отношения были подобны фениксу: из огня в полымя, из полымя в угли, и обратно. Болезненно сгореть в страсти, дабы потом возродиться из пепла. И, как бы на её размышления сказала сам Саске: «Весьма и весьма поэтично».       — Вместе? — обречённо вздохнула Сакура, и Саске коротко кивнул.       Раздевшись до нижнего белья, он жестом пригласил Сакуру сесть себе на спину. Хотя она на все сто процентов была уверена, что он без тени смятения прыгнул бы и один.       — Страшно? — обернувшись вполоборота, Саске чуть не столкнулся с её губами, после чего с усилием сдержал внезапный порыв отвернуться.       — Разве что за тебя, — она совсем не шутила, однако Саске, похоже, этого не понял и повеселел.       Холодная вода заглушила шипение тлеющих углей в сердце. Вынырнув на поверхность, Сакура первым делом взглянула на Саске. Его волосы, обрамляющие идеальное лицо, как раскалённая смола переливались на солнце.       «Ничего необычного — всё по-прежнему.»       Саске под водой взял её за запястье и потянул к ревущему потоку. Сверкающий шлейф прятал за собой каменистый грот. Забравшись в него, Сакура почувствовала, как в нос ударил дурманящий запах природной сырости.       — Невероятно, правда? Я не видел этого грота, когда мы подошли к озеру, только…       — Только прыгнув в омут с головой, его можно было отыскать, — закончила за Саске стоящая к нему спиной Сакура, на что он по-доброму расхохотался, и она тоже смягчилась.       Саске уже было затосковал по поэтичным изречениям своей девушки. Он беззвучно почти вплотную подошёл к ней и уже было хотел коснуться пальцами, но в последний момент передумал:       — Иногда меня пугает, что ты начинаешь все лучше и лучше меня понимать.       — Прочитанным не хочешь стать? — Сакура не обернулась, сконцентрировано буравя взглядом тёмную каменную поверхность перед собой.       — Вроде того.       — Саске, ты вовсе не пустышка, — Сакура выдохнула. — Наруто ляпнул, не подумав. Он был не прав.       — Ты удивительная девушка, Сакура, — едва слышно сказал он.       «Никогда таких раньше не встречал… не требующих ничего взамен, а лишь принимающих до конца. И я хочу верить, что это и дальше будет так. Чего бы я ни натворил.»       — Потому что заставляю тебя смеяться?       «Потому что самоотверженно переношу всё новые удары? Потому что каждый раз подставляю вторую щёку? Потому что доверяю снова и снова? Потому что призналась в любви первая и до сих пор не прошу ответа? Потому что как дура надеюсь, что ты возьмёшь меня с собой в очередную авантюру?»       — Потому что позволяешь чувствовать себя живым со всеми слабостями и недостатками, — Саске наклонился к её шее и буквально выдохнул свои слова, обжигая нежную кожу до мурашек. Он был готов поклясться, что даже в темноте мог отчётливо различить маленькую пульсирующую вену, как змейку, извивающуюся на её ключице, — результат его собственной химической реакции.       — О таком не пишут в книгах, — она сказала это вслух? Сакура смущённо зажмурилась.       — Так давай напишем свою, — то, как он улыбался, Сакура почти что спиной почувствовала.       Секунды стали томительно перетекать в вечность, и Сакура наконец-то развернулась к нему. Саске не спешил скрывать своей улыбки, а лишь продолжал взирать своими чёрными глазами, возбуждающими любовь.       «Не такой как прежде.»       «Нет, её глаза действительно сияли по-особенному.»       Его поцелуй не был настойчив. Саске более не требовал привычного подчинения, а мягко исследовал губы, не терзая, а наоборот, по-новому открывая её для себя. И только почувствовав согласие в виде ответной реакции, он осмелел в своих намерениях.       Авантюризм — вот, что на самом деле так манило Сакуру в нём. И она была готова раствориться в этом чувстве без остатка. Нырять в пучину, не имея и малейшего понятия, а выживешь ли ты? Но каждый раз всё же выживая. И даже на смертном одре она бы поклялась безрассудно прыгнуть с ним вниз, чтобы потом однажды снова воспарить ввысь. Ведь каждый новый раз их огонь полыхал только сильнее.       «А боль, разделённая на двоих, переносится во сто крат легче.»

****

      Жаркий день близился к своей кульминации. Вернувшись в лагерь, Саске было приятно не обнаружить новых происшествий. В его отсутствие одноклассники постарались на славу: с помощью верёвок и еловых веток соорудили несколько навесов, а мох послужил периной. На пару с Роком Ли в тени веток развалилась Тен-Тен, которая с упоением натачивала оставленный арсенал класса. Чоуджи безустанно рубил томагавком поленья на месте будущего костра. Гниющих ошмётков вчерашней рыбы и головы мёртвого медведя не наблюдалось, а возле кустов устроились Наруто, Неджи, Киба и Шино, разделывавшие свежую тушку оленя ножами Саске. Ино же нависала над ними, пытаясь руководить процессом:       — Ну не режь ты так глубоко, Неджи! Хочешь нас всех кровью забрызгать? Учти, второй раз я в речку не полезу! Аккуратнее... вот так, уже лучше.       Хотя, конечно, больше мешала, но всё же Неджи немного улыбался, отчего Саске почему-то тоже. Первым делом Сакура кинулась к его сестре, в ожидании рассказа о поимке оленя. Та как всегда скромничала, поэтому львиную долю повествования Киба вещал сам.       — Зачем тебе ещё одни? — деланно невинно осведомился Наруто, завидев взгляд Саске на оленьи рога. Но встретив лишь небрежно вскинутую бровь, добавил ворча. — Ладно, забей. Над твоим чувством юмора мы ещё поработаем.       — Глупо обижать товарища своего. Смешён лишь сам ты, — в свойственной только ему манере пробубнил Шино, на что остальные разразились хохотом.       Дурачества друга великолепно завершали ансамбль лесной идиллии. Теперь можно было выдохнуть и достойно проводить последний день их внепланового курорта. Только вот до конца успокоиться не давали поникшее лица Гаары и Канкуро, которые крайне молчаливо расставляли сооруженные факелы по периметру лагеря. Перед отбытием за водой Саске предлагал им воспользоваться своим телефоном, но они отказались. Считали, случись с Темари действительно что-то непоправимое, то испытание уже бы прервали. Просто поражало, что, похоже, достижение цели для них было превыше здоровья собственной сестры.       Саске сложил в тени больших камней все принесённые бутылки. Достав зажигалку Наруто, по одному зажёг воткнутые в землю факелы, и принялся разводить пламя в сваленной груде брёвен. Уже через час лагерь наполнил терзающий и без того урчащие желудки аромат жаренного мяса, напоминая о первой из списка возможных причин смертей в диких условиях — истощение. Они с остервенением принялись поглощать пищу под аккомпанемент треска костра. Сакура и Ино о чём-то увлечённо перешёптывались, с хитринкой в глазах косясь на старшего брата третьей подруги, обнимающего её за плечи. Остальные наперебой травили байки, делясь насыщенными подробностями историями последних двух дней. Оказалось, Хината с одного выстрела прикончила оленя, Шино с помощью дыма вытравил из улья пчёл, чьим мёдом питалась его команда, а Кибе, опять же по его словам, почти удалось приручить лисицу. Но апофеозом стал весьма и весьма приукрашенный рассказ Наруто о «расправе» над командой Неджи. Но последний пребывал в крайне благоприятном расположении духа, поскольку лишь театрально поддакивал, ясно давая понять остальным, что правды в браваде Наруто как иголок в стоге сена — нет, тем более ответно не стал припоминать инцидент с медведем.       Саске не знал, где его место в будущем: в полицейской академии или нет. Однако прямо сейчас его место было рядом со всеми ними. За общим гулом Саске позволил себе до конца расслабиться. Всё самое страшное осталось позади. Только сейчас он в полной мере ощутил тягучую сонливость, огромным грузом навалившуюся на веки. За прошедшие два дня сна кот наплакал — часов пять от силы. И, видимо, рухнуть от скопившейся усталости был готов не только Саске, потому как вскоре большинство одноклассников расползлись по лежакам, а на первую вахту заступили Наруто, Неджи и Гаара. Самодельную пещеру уже успели занять Ино с Хинатой. Саске с Сакурой устроились на общем ложе: слева — Шикамару, задумчиво разглядывающий звёзды сквозь щели в еловых ветвях, а справа — методично и убаюкивающе болтающие Рок Ли и Тен-Тен. С каждой секундой чужие разговоры становились слышны всё тише. Саске теснее прижал к себе Сакуру, сквозь подступающий сон полушёпотом обещая никогда не отпускать.

****

      Прошло уже больше часа, а сна не было ни в одном глазу. Нет, Шикамару не грызла совесть из-за Темари. Точнее, ошибка в планировании ни в какое сравнение не шла с тем, что он сознательно делал сейчас. Шикамару наклонился к спящему Саске и прислушался к ритму его сердцебиения. Удовлетворённо обнаружив замедленный пульс, он поднял взгляд на лицо и в свете затухающего костра различил хаотично мечущиеся под веками зрачки. Как и следовало ожидать, Учиха Саске спал мёртвым сном. Шикамару поднялся со своего места и на всякий случай негромко позвал остальных одноклассников. Включая заснувших сторожил, ему никто не ответил.       Отправив за водой Саске, Шикамару уже заочно отвёл от себя все подозрения, которые обязательно возникнут завтра утром. Но это будет лишь завтра. А сейчас пускай они утопают в своих иллюзорных мечтах о прошлом, настоящем и будущем. Снотворное оказалось сильнодействующим: сломило ферзей, слонов, ладей и даже случайных пешек. На опустевшей доске почётным караулом остался гордо почивать лишь конь, готовившийся сделать решающих ход в своей самой увлекательной партии в жизни.       — Город заснул, а мафия сегодня собирается просыпаться? — Шикамару недовольно проворчал в пустоту леса, по привычке запустив руки в карманы.       Без всякой улыбки на лице он кивнул вышедшему из гущи леса высокому молодому мужчине, а затем также безразлично указал двумя пальцами в сторону ложе, на котором блаженным сном покоились его друзья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.