Освобождение от оков

R
Завершён
243
4
автор
Аксара соавтор
Размер:
284 страницы, 135 939 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
243 Нравится 633 Отзывы 68 В сборник

Часть 17

Настройки
- Ну что, ты готова? - серьезно и немного нервно поинтересовался Тьелпэ у супруги. - Готова, - сосредоточенно отозвалась Лютиэн, сплетая для похода длинную толстую косу из черных волос. - Где твои вещи? - Келебримбор с безотчетно терзавшей душу грустью оглядел ставшие какими-то сиротливыми супружеские покои. - На кровати, - кивнула дева. - И у двери. И вон там еще... - Не многовато ли? - нахмурился Тьелпэ. - Ты же в Дориат едешь, а не в Валинор на постоянное место жительства... - Чтобы отец решил, что ты меня в черном теле держишь? - оскорбленно вскинулась Лютиэн. - Он сочтет, что мой муж-нолдо не уважает моих желаний. - Да королю Тинголу не до твоих нарядов будет, - отмахнулся Тьелпэ, но спорить перестал, поспешно взваливая на себя котомки и мешки. - Что-то вроде тяжеловато... А меч ты зачем надела?! - А что мне его, здесь оставить? - возмутилась жена. - Да и мало ли, кто по пути попадется... - Я предводитель отряда, - начинал сердиться Келебримбор. - Думаешь, тебя будет некому защитить? - Тьелпэ, - Лютиэн наконец доплела косу и нежно прижалась к супругу, который возразить не мог, ибо был увешан вещами, - я же дала тебе слово, что буду с мамой... Ну чего ты еще от меня хочешь? Я не хочу оставлять здесь то, что дорого мне; мы не знаем, что нам принесет эта война... - Ладно, - когда Лютиэн так прижималась, Келебримбор обычно быстро сдавал позиции. - Если ты готова, идем. Если бы Тьелпэ принимал участие в предыдущем походе Нарготронда на Дориат, то он бы с легкостью провел параллели, однако сейчас лица воинов были куда как более суровы, но с тем и светлы. Предполагаемая война с синдар была заведомо выигрышной, но сражаться с сородичами жителям Нарготронда не хотелось. Предстоящая битва с Морготом вовсе не обещала победы, зато не тяготила душ и не смущала сердца. Впереди смешавшихся пока отрядов уже собралось старшее поколение потомков Финвэ. Куруфин внимательно оглядел сына и не удержался, фыркнул: - Ты что, на ярмарку в Дориат собрался? Тряпками торговать? Келебримбор поудобнее перехватил котомку на плече, в которой что-то вроде бы подозрительно звякнуло, но задуматься об этом молодой нолдо просто не успел, поскольку за него вступился король Финдарато: - Курво, тебе жалко, что ли? Тьелпэ, отнеси всё это к остальным вещам... - К твоим остальным вещам, ты это хотел сказать? - насмешливо улыбнулся Маглор. - И что такого? - сердито насупился отиравшийся поблизости Нолмоньяро. - В Хэлкараксэ нас здорово выручила дальновидность принца Финдарато. А уж потом — так и вовсе... - А я разве спорил? - пожал плечами Макалаурэ. - Тьелпэ, и впрямь, давай быстрее, нам уже давно выступать пора. - Да мы еще неделю назад собирались, - буркнул Келебримбор. - А тут — несколько минут... Однако, несмотря на эти слова, он послушно отошел, сгружая багаж, а вернувшись, услышал слова отца: - Я читал письмо от Эльвэ. Он пишет, что нолдор беспрепятственно пройдут в Дориат там же, где нас когда-то встретил Белег. Но у нас сейчас гораздо больше воинов... - Оставим воинство в лесах Региона, - отозвался Маглор, - а сами пройдем в Менегрот. А уж там Эльвэ пусть сам подскажет, как лучше отправиться в сторону Тар-ну-Фуин... - Могу я подсказать, - звонко откликнулась Лютиэн. - Я с Орла все отлично видела... ну, до границ Дориата... - А после? - скептически посмотрел на нее Куруфин. - А после Лютиэн замерзла, - торопливо вклинился Келебримбор. - И мы уже не смотрели вниз. - Рог доставай, - пнул брата Маглор. - Тьелко уехал, теперь это твоя обязанность. Атаринкэ тяжело вздохнул, оглянулся на беспорядочное воинство и затрубил, призывая за собой нолдор. Будущие передовые отряды послушно направились в сторону, откуда прозвучал призыв, и армия Нарготронда второй раз выступила в сторону Завесы. Финрод поначалу был задумчив, вспоминая последнее письмо от Ородрета из Тол-Сириона, потом беспокоился, все ли нужные инструкции по управлению городом оставил супруге брата — в Нарготронде осталась едва ли с треть жителей, в основном женщины и дети. Предводители пока не разделялись, справедливо полагая, что до Менегрота это делать бессмысленно, и Тьелпэ с удовольствием болтал и с отцом, и с дядей, и с королем Финдарато... Лютиэн больше молчала, что ей было, в целом, несвойственно. Келебримбор поначалу этого не замечал, но позже все тревожнее начал оборачиваться на супругу, а потом и вовсе поотстал, негромко к ней обратившись: - В чем дело, Лютиэн? Если тебе страшно, еще не поздно повернуть назад. Мы выделим тебе провожатых... - Нет, Тьелпэ, - покачала головой дева. - Я дала слово, что пройду свой путь с тобой. Однако сейчас... когда я уже чувствую мамины чары, мне почему-то кажется, что путь этот... может закончиться... не тем, на что мы надеемся. От этих слов супруги-полумайэ Келебримбору стало несколько не по себе, но он нашел в себе силы улыбнуться: - Мне и перед первой моей в жизни схваткой с орками так казалось. Но все обошлось. А дядя Макалаурэ говорил, что королю Финдарато снились вещие сны о том, что его погубит клятва, данная человеческому роду. Однако же не погубила... Подумаешь, пару месяцев дев перебирал... Лютиэн несколько встряхнулась от задумчивости и округлила глаза, понизив голос: - Король Финрод? Каких еще дев? А... а лорд Маглор? И ты так спокойно об этом говоришь?! - Я не в этом смысле же! - Тьелпэ махнул рукой насторожившемуся от шепота за спиной отцу и продолжил. - Невесту Берена король Финдарато искал... Ту самую деву, которая с братом в темнице Саурона с нами сидела, еще найти надо было. Никто другой этим и заниматься бы не стал... а я был... ну, мы были... несколько заняты. К тому моменту, как я вспомнил про Берена, он уже и жениться на ней собрался. - Все-таки жаль, что мы к нему на свадьбу не попали, - вздохнула Лютиэн. Тьелпэ огорченно пожал плечами: - Да ты же сама всё знаешь... Мы бы не смогли выбраться в Бретиль без сопровождения, а у эдайн всё так быстро делается... К тому же... - он замолчал. - Говори! - Лютиэн упрямо дернулась, отчего конь ее затрусил быстрее. - Берен не планировал так сразу жениться, но брат его невесты застал... ну, как она ему... пела, так скажем... и чуть морду ему не набил. Пришлось поспешить со свадьбой. - Так вот почему... - наконец дошло до Лютиэн. - И ты молчал?! - Ты дева вроде как... - смутился Келебримбор. - А ты сомневаешься? - бросила на него взгляд принцесса Дориата. - Ну... не отказался бы проверить... так, на всякий случай, - фыркнул Тьелпэ. - А поздно, - умиротворенно откликнулась супруга. - Даже если вдруг окажется, что это не так, ты уже на мне женат. А в Нарготронде это счастливому супружеству не помеха. - Да что вы там несете? - раздраженно повернулся Куруфин, которого молодая пара как-то неожиданно для себя нагнала. - У меня уши в трубочку сворачиваются! - А что они несут? - заинтересовался Макалаурэ, тоже оборачиваясь. - Ой, Кано, только тебя не хватает... Вы-то с Тьелко еще и не то нести можете, - поморщился Атаринкэ. - Тьелпэ, будь любезен, повремени с подобными беседами до Менегрота. Пусть лучше Эльвэ послушает... - Вы там о чем? - повернулся Финрод, выныривая из своих тяжких дум и подсчетов о том, на сколько времени хватит запасов продовольствия в Нарготронде, если никто туда не вернется. - Финдарато, вот еще ты встрянь... Финрод пожал плечами, не желая вмешиваться в семейные разборки, Куруфин же продолжал бурчать о том, что думал, что сын у него — нормальный эльда. Завеса Дориата приближалась, туманная и невесомая. Келебримбор разговаривал с супругой, Маглор с Куруфином о чем-то встревоженно переговаривались, а Финрода окружили Нолмоньяро и его братья почетным караулом, и все трое пытались уверить нервничающего короля в том, что с Нарготрондом будет все в порядке. - Нас и в прошлый раз не встречали, - недовольно произнес Макалаурэ, проезжая по улицам Менегрота в сторону королевского дворца. - В прошлый раз нас встретили стрелами и копьями, - услужливо напомнил Куруфин. Маглор только отмахнулся: - Ты же понимаешь, о чем я говорю... Эльвэ что, вообще плевать, что у него в столице происходит? У него тут дочь приехала, вообще-то... - Отец, видно, чем-то занят, - вступилась за Тингола Лютиэн, осеклась и вскрикнула. - Мама! - Добро пожаловать, - на памятном мосту, ведущем в королевский дворец, появилась майэ Мелиан, в парадном расшитом синем платье со шлейфом и при венце королевы, с доброй и приветливой улыбкой на лице. - Король Финрод, лорд Маглор, лорд Куруфин... добро пожаловать, Нолмоньяро... Келебримбор! Рада тебя видеть. Элу и впрямь занят... там у нас лорд Маэдрос. - Он здесь?! - взволнованно произнес Макалаурэ. - Да, пока еще не уехал, но собирается, - чуть нахмурилась королева. - Мы должны увидеться, - бросил Маглор. - Это еще возможно? Майтимо не приехал в Нарготронд, только записку прислал... - Его можно понять, - осторожно заметила Мелиан. - Он несколько задержался в Гондолине и не успевал заехать к вам. Я тогда не буду вас задерживать, он вроде бы хотел еще сегодня отправиться... Финдарато спешно взглянул на возлюбленного и извинился: - Простите нам нашу невежливость, королева Мелиан. - Я все понимаю, - торопливо отозвалась майэ. - Время такое... Во дворе королевского дворца, в отличие от улиц Менегрота, царил переполох. Тьелпэ мгновенно выхватил взглядом две высокие фигуры эльдар — среброволосую и рыжую — и замялся. Очень хотелось поприветствовать дядю Майтимо, но в присутствии короля Тингола... Лютиэн поняла возлюбленного без слов и первой направилась в нужную сторону: - Отец! Элу Тингол мгновенно отвлекся от беседы, радостно улыбнулся и заключил повисшую на нем дочь в крепкие объятья. Келебримбор спешно отвлек Маэдроса: - Дядя Майтимо, там дядя Макалаурэ с тобой поговорить хочет... - А ты отлично выглядишь, Тьелпэ, - улыбнулся ему привычной насмешливой улыбкой старший феаноринг. - Женитьба пошла тебе на пользу. Не думал, что мы встретимся здесь, но раз такое дело, то я, пожалуй, задержусь до завтра... Кано! Кано, чтоб тебя... Он отошел, и Тьелпэ перевел взгляд на Лютиэн, которая уже отлепилась от отца и поправляла походный наряд. Владыка Тингол проводил взглядом Маэдроса и скривился: - А я так надеялся, что он уедет сегодня... Вот же... - тут он перевел взор на зятя и состроил унылую улыбку. - А, это ты... - Владыка Тингол, - вежливо поклонился Келебримбор, а Лютиэн, потупив взор, взяла мужа под руку. - Идите, переодевайтесь к ужину, - вздохнул Элу. - Лютиэн, тут твои друзья... Адан этот немытый приехал, отчитался уже... А Даэрон в твою честь сложил новую балладу. - Опять, - простонала Лютиэн. - Да что ж он никак не уймется... - Могу порадовать, - хмуро посмотрел на нее отец. - Баллада уже не такая восторженная. По крайней мере, лично я насчитал всего семь раз повторенное слово «прекрасная». - А в прошлый раз? - не удержался от вопроса Келебримбор. - В прошлый раз было четырнадцать, - отмахнулся король Дориата. - А зачем ты считаешь? - полюбопытствовала принцесса. - Я же должен сохранять лицо, - еще раз тяжко вздохнул Тингол. - Считаю, чтобы не зевать. Оказавшись в комнатах супруги, Келебримбор сначала разделся, а потом неожиданно сообразил, что надеть к ужину ему решительно нечего — весь багаж, аккуратно разложенный и хорошо упакованный, видимо, еще не доставили в Менегрот. Лютиэн, расчесывающая волосы, подняла голову и усмехнулась: - Тьелпэ, ты предлагаешь?.. Или ты собрался идти так? Я знаю, обычаи синдар и нолдор несколько различаются, но у нас не принято... - Лютиэн! - Тьелпэ сердито сверкнул глазами. - Я же не могу выйти в тронный зал в грязных доспехах! Ты представь, что мне скажут, если я приду туда в пыльных тряпках! - Ничего хорошего, - подумав, вынесла вердикт Лютиэн. - Особенно Саэрос. У него просто пунктик на этом. - Вот как раз его я как-то не боюсь, - фыркнул Тьелпэ. - После его роскошного побега без штанов, которого я не видел, но осведомлен уже так, будто сам был свидетелем, к нему я могу явиться как угодно. - Но не так же, - Лютиэн кивнула на нижние штаны возлюбленного. - Ладно, сейчас Даэрона позову. Принесет он тебе чего-нибудь из своего... Сама Лютиэн вовсе не страдала — у нее осталось в Менегроте достаточно нарядов, пусть и немодных, но вполне пристойных. Она споро переоделась и исчезла за порогом, чтобы через несколько минут вернуться в компании песнопевца. Даэрон принес с собой целый ворох тряпок, но, увидев друга, выронил все это шелковое великолепие на пол и бросился на шею Тьелпэ: - Келебримбор! - Я тоже рад тебя видеть, Даэрон, - нолдо полузадушенно улыбнулся и легко похлопал друга по плечу. - Споешь нам новую балладу? А что ты принес? - А откуда ты знаешь про балладу? - песнопевец чуть отступил. - Да про нее уж все здесь говорят, - Тьелпэ отвел взгляд. - Мне чуть ли не в первую очередь доложили. - Круто! - Даэрон раздулся от гордости. - А, Берен же здесь, - вспомнил Тьелпэ. - Про это тебе тоже доложили? - Нет, - отмахнулся Келебримбор. - Но ты так начинаешь разговаривать, только пообщавшись с ним. Даэрон помолчал, переваривая информацию, но явно не знал, как ее расценить, поэтому наклонился, собирая с пола дорогие ткани: - Ты пошире в плечах, - он бросил взгляд наверх, словно убеждаясь в сказанном, - поэтому я тебе принес то, что посвободнее. Не сомневайся, у нас сейчас носят именно такое, я разбираюсь. Все завидовать будут! Келебримбор жестом пригласил друга разложить вещи на ложе, и Даэрон послушался, выкладывая тряпки и поясняя: - Это — пик сезона. Белый сейчас в моде — в противовес злым козням Моргота. - Нет, - решительно отверг нечто воздушное и кружевное, напоминающее нижнее белье супруги, Келебримбор. Даэрон окинул его подозрительным взглядом, но переключился на тонкое одеяние светло-розового оттенка: - Такое тоже носят. Цвет нежности и любви... У нас в последние годы много свадеб сыграли... - Нет, - Тьелпэ попытался сохранить серьезное выражение лица. - Мы с Лютиэн поженились уже достаточно давно, да и отец будет не в восторге. - Тогда вот это, - песнопевец подхватил темно-синюю тунику, украшенную узким золотистым кантом. - Очень стильно! В знак объединения народов после вашей свадьбы популярно носить вещи, похожие на одеяния нолдор... Только вот королю Тинголу это не очень нравится... Поэтому я сам пока не рисковал в таком выйти. - Мне подойдет, - тотчас заверил его Келебримбор. - Я родился нолдо, мне терять нечего. Только... вы всерьез думаете, что у нас так ходят? - А что не так? - Даэрон разгладил оборки на манжетах. Тьелпэ перевел взгляд на заливающуюся беззвучным смехом супругу, и абсолютно серьезно ответил: - Мне нравится. Пообщайся с Лютиэн пока, а я быстро... Из спальни уже доносился смех, когда Келебримбор придирчиво осмотрел себя в зеркале. Как ни странно, увиденным он остался вполне доволен, хотя и не был уверен, что и отец, и дядя Макалаурэ одобрят... Впрочем, у него оставался еще вариант выйти в нижних штанах, поэтому Тьелпэ кинул последний взгляд на зеркальную поверхность и вышел в спальню. Лютиэн хохотала в голос, а Даэрон старался не смеяться: - ...и тут Белег спрашивает: «А где твой меч?», а Маблунг как ляпнет: «... где-где!» Ой... Келебримбор, я тебя не заметил, прости. - Расскажи сначала! - потребовал Тьелпэ. - Позже, - строго возразила Лютиэн, мгновенно настраиваясь на серьезный лад. - Мы и так тут долго просидели. Троица уже совсем было собиралась выйти в коридор, как раздался лай и в спальню ворвался невероятно грязный Хуан. Он радостно залаял и рванулся к Тьелпэ, норовя подпрыгнуть и положить ему на плечи грязные лапы. Келебримбору почти удалось увернуться, когти только слегка скользнули по краю одежд. - Сидеть! - громовым голосом скомандовал потомок Феанора. - Хуан, мы тебя зачем в Нарготронде оставили?! Ты сюда как вообще пробрался?! Ладно уж, шуруй в ванную, не топчись тут... Хорошо, что я то белое не надел. Когда молодые супруги вошли в тронный зал, на них тотчас обрушился свет сотен свечей и довольно громкая музыка. - А говорили — почти семейный ужин, - склонился к уху Лютиэн Келебримбор. - А разве нет? - дева огляделась. - Народу немного... Несколько десятков эльдар, не больше. - У нас слова «семейный ужин» означают несколько иное, - пожал плечами Тьелпэ. - У вас и военные планы чуть ли не на коленке чертят, - независимо откликнулась жена. - У нас не так. - А у вас чертили военные планы? - притворно удивился Келебримбор, но, почувствовав тычок в бок, замолчал. Даэрон радостно приветствовал присутствующих, а Тьелпэ с легким облегчением отметил, что почти всех знает или хотя бы видел. Король Тингол приветствовал их царственным кивком, и указал на незанятые места рядом с феанорингами. Напротив супружеской четы оказались король Финрод, Белег и Маблунг, что было приятно. Поприветствовав товарищей, Келебримбор отметил, что шум начал стихать, а музыка зазвучала громче. Даэрон, который с порога устремился к возвышению менестрелей, пояснив, что не голоден, уже устроился за арфой и выжидательно посмотрел прямо Тьелпэ в глаза. Нолдо кивнул и приготовился слушать. Баллада была весьма неплохой, хотя жареное мясо определенно нравилось Келебримбору больше, однако Тьелпэ терпеливо вслушивался, чтобы не обидеть друга, тем более что за едой деловых разговоров не велось. Лютиэн тоже послушно внимала, а потом чуть наклонилась и прошептала: - Мне кажется, что Даэрон посвящает баллады уже не мне. - Как это? - от неожиданности Келебримбор даже жевать перестал. - Попробуй представить, что песня не обо мне, - не очень понятно объяснила супруга, - а о любой другой деве. Тьелпэ попробовал представить, и с изумлением понял, что жена права — хоть в балладе и называлось имя, на ее месте могла бы быть любая другая темноволосая дева... баллада от этого нисколько бы не потеряла. - Ты думаешь, что это плохо? - вновь заработал челюстями молодой нолдо. - Я думаю, что это... прекрасно! - фыркнула Лютиэн. - Надо его в Нарготронд пригласить, хоть он и упирается. Там девы другие... Келебримбор загнал подальше мысли о предстоящей войне и подтвердил: - Надо. Мне вообще кажется, что нолдиэ ему больше подойдет. Ты не похожа на остальных синдэр, Лютиэн... - А многих синдэр ты видел? - Ну... немногих, - несколько смутился Тьелпэ. - Но слышал от дяди Тьелкормо. - О, - Лютиэн только рукой махнула. - Этому вообще всё равно. Тем временем песнь окончилась, и Даэрон, помахав рукой, затянул что-то новое — вроде бы тоже о Лютиэн, но Тьелпэ уже не слушал, поскольку тарелки унесли, а на столе появились кубки и легкие закуски. Королева Мелиан бросила строгий взгляд на мужа, и тот, поднявшись, объявил: - Благодаря... счастливому стечению обстоятельств, сегодня здесь собрались представители четырех армий, поэтому я счел необходимым устроить общий сбор для обмена военными сведениями. Маэдрос, сидящий по правую руку от королевской четы, махнул рукой и громко произнес: - У нас нет времени на долгие обсуждения, Эльвэ, поэтому я предлагаю просто поговорить и ложиться спать. Мне надо пораньше выехать, и так задержался. Тьелпэ отметил, что, судя по лицу Тингола, тот был согласен с последними словами дяди Майтимо, однако королева Мелиан легко сгладила назревающий конфликт. Она тоже поднялась и мягко сказала: - Сегодня в этом зале собрались все те, кто собирается воевать. У наших народов разные традиции и разные суждения, но Моргот — наш общий враг. Забудем же хоть ненадолго все то, что разделяет нас, и вспомним о том, что объединяет. Не стоит тратить времени, его может оказаться немного. Белег, расскажи, пожалуйста, остальным о наших приготовлениях. Лучник дождался, пока шум немного утихнет, и звучно произнес: - Наши отряды уже выдвинулись к северным границам Дориата. По приказу короля мы с Маблунгом и Орофером отправимся за ними и возглавим армию. Мы собираемся выйти на Анфауглит со стороны Дор-Динен, чтобы не мешать тем, кто выйдет из Гондолина и Тол-Сириона. - Годится, - одобрительно откликнулся Маэдрос, отмечая что-то на извлеченной откуда-то карте. - Вас я записал. Воины Химринга собираются выйти против Ангбанда через Аглон. Ну, это если кому-то это важно. Со мной будут Тьелкормо, Карнистир и Амбаруссар. - Келегорм, - начал торопливо переводить Финдарато, - Карантир, и... - И рыжие такие, одинаковые, - подхватил Маблунг. - Помним. - Тогда мы отправимся через Эред Горгорот, - напряженно произнес Макалаурэ, переглядываясь с Финродом. - Да, - несколько успокоил его Финдарато. - Когда... когда еще были живы Ангарато и Айканаро, я бывал там, могу провести... Маэдрос внимательно посмотрел на младшего брата и его сердечного друга, и перехватил нить обсуждения: - Я побывал... в гостях у короля Финдекано, а потом с ним же был в Гондолине. Тьелпэ буквально почувствовал, как отец разворачивается, словно бы не веря словам старшего брата: - Майтимо, тебя что, Турукано пустил в Гондолин?! - Да, - невозмутимо отозвался Маэдрос. - Красивый город, кстати... но не о том речь. Я дал слово Финдекано никому не рассказывать об... особенностях нашего с ним путешествия, однако готов подтвердить, что воины Хитлума и Гондолина выйдут в срок со своих позиций. Финдарато, что с Тол-Сирионом? - Артаресто уже давно там, - откликнулся старший сын Финарфина. - Гвиндор недавно приезжал в Нарготронд, привозил письмо. Артаресто просил пару недель, но думаю, пара недель у нас есть? - Есть, конечно, - Маэдрос сделал еще несколько пометок. - Мне же еще до Химринга добраться надо... Вроде бы все? Разобрались с позициями? - Щас, - раздался громкий и возмущенный голос Берена. - А мы вам что — не люди? - Точно, люди! - щелкнул пальцами Маэдрос, вновь углубляясь в карту. - Гномы со мной выступают, а вот про людей-то я и забыл... Ты Берен, да? - Берен-Берен... Тьелпэ услышал знакомое шмыганье носом и почувствовал, как на душе потеплело, а адан тем временем продолжал: - Восемь тысяч воинов собрались в Бретиле. Да там елок меньше, чем людей! - Там вообще в основном лиственные леса, - меланхолично вставил Финрод, но Берена уже несло: - Правда, мы поспорили, под флагами какого народа эдайн выступать... Решили — под вашими, король Финрод. Чтоб никому обидно не было. - Это приятно, - так же меланхолично откликнулся Финдарато, думая о чем-то своем. - Так вы идете или как? - раздраженно спросил Маглор. - Идем, конечно! Меня предводителем признали, но эти горячие головы уже не то что идут — бегут! Как бы раньше положенного в драку не встряли... А, и еще, - Берен приподнялся и откашлялся. - Король Элу... я хотел бы вас просить... - А я-то чего? - вздрогнул Тингол, но тут же взял себя в руки. - С чем же ты хотел обратиться ко мне, Берен, сын... - Барахира, - подсказал Финрод. - Да жена у меня, - вздохнул Берен. - Родить должна со дня на день... Беспокоюсь я за нее. Сказал ей — езжай в Дориат, здесь безопасно. Ничего? Пока Элу Тингол приходил в себя, Берену мягко ответила Мелиан: - Конечно, ничего... В Менегроте есть опытные целительницы, что смогут принять роды у твоей жены. - А чего это он? - удивленно прошептала Лютиэн на ухо Тьелпэ. - Нашел время для рождения ребенка. Тут битва грядет... - Вообще-то, эдайн не слишком могут на это повлиять... Ты разве не знала? - Нет... То есть после каждого раза — что, сразу ребенок?! - Точно не знаю, но как-то так... Дядя Тьелкормо рассказывал. - А он... что?! - Ну да... Бывало и такое. - О-о... - вполголоса ошеломленно протянула Лютиэн. - А если бы мне Рок сулил выйти замуж не за тебя, а за Берена?! Это что же было бы?! Детей тридцать? Или сорок? Ну, пока бы он не умер... Ой, нет, я бы его после первого уже к себе не подпустила... Хотя нет, не получается. Я-то могла бы контролировать, когда хочу иметь ребенка, а когда нет. - Не совсем, - прошептал Келебримбор. - Дядя Тьелкормо говорил, что контролировать получается наполовину. То есть в половине или чуть больше случаев все в порядке, но иногда получается... нехорошо. В общем, он после этого завязал с девами из эдайн связываться. - С тех пор, как я вышла за тебя замуж, я узнала столько нового... - покачала головой Лютиэн. - Но пожалуй, мне это нравится. За столом, тем временем, разговор о будущей войне уже заканчивался, потому как Маэдрос собирался уходить и уже встал: - Макалаурэ... Курво... мне пора собираться, я уеду рано, еще ночью, так что после ужина зайдите ко мне. Попрощаемся. На всякий случай. - Можно, я тоже приду? - голос Финдарато дрогнул. - Конечно... - И я, - Келебримбор вскинул взгляд. Мелиан, пока никто не видел, под столом отчаянно вцепилась в запястье мужа, и нервно произнесла: - Я не вижу отныне будущего, оно неясно. Я не воительница, в бою от меня не будет толку, но я поеду с вами на позиции в Дортонионе, и постараюсь помочь всем, кому смогу. Эльвэ, сиди и не возражай! Мы с тобой уже обо всем поговорили! Думаешь, я смогу сидеть здесь, когда у меня сердце за тебя беспокойно? - Я с тобой, мам, - тут же отреагировала Лютиэн. - Тьелпэ, и ты не вставай... Я пойду. Маблунг, сидевший напротив Лютиэн, улыбнулся подруге: - Да сейчас все идут. Знала бы ты, сколько не только мужей, но и дев, никогда не державших в руках оружия, в последние месяцы захотели у нас с Белегом учиться... Даэрон вон тоже идет, хоть мы его и отговаривали. Из него воин-то уже неплохой, только не его это занятие. Даже Саэрос идет, хоть он всегда оружие и воинское дело не жаловал. Келеборн идет... - А его Артанис отпустила? - неожиданно удивился Финдарато. - Я ведь сестру знаю... - Она и сама хотела пойти, - ответил ему Белег. - Муж ее отговорил. Нет, не знаю, как, но отговорил. Она уже недели две во дворце почти не появляется и все время плачет, по слухам. - Я попробую ее утешить, - неуверенно произнес Финрод. - Я все равно собирался к ней зайти перед выступлением армии. На глазах у Лютиэн, смотревшей на родных и друзей, появились слезы, и она безотчетно прижалась к плечу мужа: - Ох, Тьелпэ, что же мы натворили с этими Сильмариллами... Келебримбор не стал напоминать, что когда-то это отец супруги потребовал за руку дочери Камень, и лишь прижал Лютиэн к себе за плечо: - Никто не виноват в том, что мы полюбили друг друга. Не беспокойся за меня. Я вернусь. Я, правда, постараюсь... Но ведь это тоже хорошо. Все происходящее. Безопасность и свобода всех эльдар призрачны, пока им угрожает Моргот. Потому и идут на битву все, даже те, что живут далеко от Ангбанда, даже те, кто никогда не думал держать в руках оружия. Идут все свободные народы. Идут и эльдар, и эдайн, и гномы. Нам нужно забыть распри и гордыню. Если Моргот окажется сильней... что же, лучше пасть в битве, сохранив честь. Если же нам удастся его одолеть, а я хочу в это верить — со всеми проблемами взаимоотношений народов мы разберемся позже и сами, без него. Пора уже покончить с этим раз и навсегда. - Победить его или погибнуть? - эхом откликнулась принцесса синдар. - Ох, Тьелпэ... Как же ты умеешь говорить, когда душа твоя полыхает пламенем. - Умею говорить? - смутился Келебримбор. - Я не умею. Это король Финдарато умеет. И твой отец. Маэдрос собирался уходить. Еще немного напряженно, но уже довольно искренне он обменялся прощанием с королем Тинголом, на несколько секунд задержал в единственной руке ладонь растроганной королевы Мелиан, раскланялся — коротко, по-нолдорски и по-военному — с Белегом и Маблунгом, махнул едва знакомому ему Даэрону, ласково улыбнулся невестке Лютиэн, и исчез в проеме двери. - Пойду к Майтимо, как он просил, - поднялся вслед и Куруфин. - Тьелпэ, приходи. Лютиэн, ты если хочешь, тоже. - Я не пойду, - покачала головой она. - У вас наверняка есть то, что вы хотите сказать друг другу без меня. Куруфин впервые за шесть лет брака сына настолько тепло и понимающе глянул на Лютиэн. Следом поднялся и Финдарато: - Нам нужно выступить в ближайшие дни... Макалаурэ, иди к Майтимо, я не буду тебя задерживать. Мы еще успеем.... я пойду, навещу Артанис. - Передай от меня привет, - сдержанно кивнул Маглор. - Ты знаешь, я не слишком расположен к твоей сестре, но сейчас самое время забыть обиды. - Пойдем, Эльвэ, - едва ли не со слезами на глазах произнесла обычно такая сдержанная Мелиан. - Я должна бы, но не могу примириться с тем, что ты уйдешь на войну... Пойдем.
243 Нравится 633 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (14)