ID работы: 4160477

В тени пирамид

Гет
NC-17
Заморожен
3
автор
Размер:
8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник Скачать

7 августа 2014 года (2)

Настройки текста
Гарвардский университет* Кембридж Штат Массачусетс США Я чувствовал себя потерянным, затерявшимся среди множества книг и статей. Не человеком, а призраком, блуждающим среди страниц. Я не видел, как за окном по очереди меняются день и ночь. Я не обращал внимание на времена года. Я не жил. И это было странно. Для меня. Мир не чувствовал этого. Есть себе такой профессор Мейсон, вот пусть и будет. Пишет статьи? Ну пусть и пишет. А у меня перед глазами мелькали страницы. Мохенджо Даро*, загадка пирамиды Хеопса*, Стоунхендж*, камни друидов*, календарь майя*. Мне хотелось найти ответы на все вопросы сразу. А между страницами встречались лица. Господа студенты. Наглые выскочки, что считают себя самыми умными. Трижды смешно. Они никогда не сдавали зачёт по истории с первого раза. Никогда. Никто не знает историю лучше, чем профессор истории. Это правило, это формула. Которую приходится усвоить всем еще на первом курсе обучения. Нелюдимый профессор истории не прощает ошибок. Это было отличной маской, идеальной ролью. Я почти чувствовал себя на своем месте во вселенной. Почти. А сейчас я потерялся. Наверное просто устал и, как обычно, делаю из это мировую трагедию. Я человек, и мне это можно. Всем нам присущий эгоизм. Все просто. До тошноты просто. Телефон отозвался неприятной вибрацией. Пришлось оторваться от жалости к себе любимому и отыскать его в бесконечных чертежах, статьях и книгах. Новенький iPhone* нашелся, на удивление, легко. Пришедшее сообщение было от Эммета. "Пока ты окончательно не одичал, мне хотелось бы встретиться с тобой. Есть дело. Коротко, ясно и с иронией. Как обычно, в прочем. Приеду завтра. Побрейся. Ты пугаешь мою помощницу." **** Эммет сидел за дальним столиком у стены, потягивая коктейль чудовищного синего цвета. Он выглядел настоящим эстетом в безупречной рубашке цвета лососины и новом, сером костюме. Как будто за несколько секунд перенесся сюда из дорогого ресторана на Свит-авеню. Стильные очки в стальной оправе отражали свет огоньков барной стойки. Темно-каштановые волосы аккуратно причесаны. Узел галстука ни на миллиметр не сдвинулся с положенного места между острыми углами воротничка. Впрочем, и говорил он так же – безукоризненно правильно, и если даже добавлял в речь намеренно сниженную лексику, то та звучала с аристократичной изысканностью. Увидев меня, он демонстративно поморщился, выражая недовольство моим внешним видом, и слегка выдвинул соседний стул. - Ты опоздал. Он не спрашивал почему, ему это было не интересно. Он не любил оправдания. Он любил факты. - И не побрился. Его помощницы и близко не было видно, но ему был неприятен мой вид. Мой не ухоженный вид, моя щетина, моя футболка под расстегнутой рубашкой. Его это бесило. Я улыбнулся. Встреча определенно имела смысл. Еще вчера я думал, что не умею улыбаться. - Это все что ты хотел? Он поморщился. Ему никто не хамил, не дерзил. Смертников не было. Ну ладно, я. И то из чувства милосердия. Ну, что бы не забывал как это быть человеком. - Ты мне обещал статью, Эдвард. - Я был занят. Он поднял стакан и медленно сделал глоток, не отрывая взгляда от меня. Это должно было значит, что-то типа: "Ты заигрался, сынок". Но я знал его, еще когда он был обычным парнем с большими мечтами. - Ладно, это неважно. Ты слышал о семье Вольтури? - Допустим. Я многое о них слышал, хотя скорее не о них, а о их коллекции. Коллекции артефактов и древностей. Но Эммета скорее интересовал политика. - Ходят слухи, что Аро ищет Диск Бастель. Что это? - Старая легенда. Его не существует. Эммет задумался. Он был в состоянии между "поверить и плюнуть на все" и "закрыть глаза на мою тупость и начать поиски артефакта". Первый был предпочтительнее. Для меня. Я уловил намек. Если окажется что это никакая ни легенда, отыскать Диск придется мне. - Давай сделаем так. Ты найдешь все, что с ним связано. Любые сведения подтверждающие или отрицающие существование Диска. Это он умно придумал. И хитро. Я кивнул соглашаясь, хотя мне совершенно не хотелось этим заниматься. Придется задействовать своих любимых студентов. Помнится мисс Хейл, так трогательно хотела мне помочь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.