***
— Он был сильно зол? — Да. Кажется, он кипел от ярости. Мне было больно поступать с ним так после того, что было между нами. Светловолосая девушка в длинном чёрном платье согнулась пополам, садясь прямо на пол и закрывая лицо руками. — Надеюсь, он простит нас, — прошептал Мовар и поднял Лилит на ноги. Она взглянула ему в глаза и, прижимаясь щекой к груди, крепко обняла. Медленно и нехотя её чёрное траурное платье сменило цвет на белый, а к ногам плавно перешло в ярко-голубой. Неожиданно Мовар упал на пол и начал громко кричать от боли. Его губы посинели, он будто сопротивлялся чему-то. Чему-то неизбежному. По всей комнате начали разноситься слова заклинания. Странного,Demon pokol, Nagy Movar, Kelj fel a földről Jöjjön el az én támogatást. Ne legyen ellensége az enyém, Legyen egy védő. Hívom! Sírtam! Kérem
Теперь Мовар кричал не от боли. Он кричал, отчаянно понимая, что сейчас произойдёт. «Какой-то человечишка… связал моё имя с именем демона!» Лицо и белые одежды Мовара были уже перепачканы кровью, которая безостановочно шла из носа бога. Неожиданно слова прекратились, но Мовара при этом резко лягнуло в грудь и вырвало из своего мира. Он оказался в неизвестном замке, который пугал своей пустотой. Робкие шаги разносились, кажется, бесконечным эхом, настолько замок был огромен. День за днём ТАМ ему становилось всё хуже. В одиночестве он часами бродил по изменчивым тоннелям, обнаруживая всё новые и новые комнаты. Однажды, найдя зеркало, Мовар взглянул на себя, но не узнал. На него смотрел совсем другой мужчина. Чёрные волосы и глаза… Мрачный и чуждый человек стоял там, за зеркалом. Его глаза были не полны отчаянья, они были злые… Как у демона. Это сводило Мовара с ума вместе с теми словами. Они всё время звучали в голове. Сходя с ума, бывший бог начал бить все зеркала, что видел. Царапая руки, лицо, ноги… Он сходил с ума.***
— Как такое могло произойти? — ошарашенно спросила Ирка, глядя на Марбаса и пытаясь представить его себе дружелюбным парнем, душой компании. Со светлыми волосами и добрыми голубыми глазами. Но что-то не получалось… — А он и с тобой может это сделать. Представляешь, собственный отец. Как тебе идея, а? На всю жизнь быть запертой в чёртовом замке, который находится в несуществующей вселенной. Знаешь, как сюда попала Лилит? Тот голос, что просил помощи. Тот человеческий ублюдок, его ведь Симаргл подкупил специально, чтобы он слова заклинания поменял. А потом он просил помощи у меня для постройки какого-то храма… Знаешь, как оказалось? Храма для поклонения богу Добра и богу Симарглу. Там было целых два алтаря… — про алтари Марбас говорил заворожённо, будто до сих пор восхищался ими. — Но потом я решил перестать помогать и сразился с этим человеком. С помощью Симаргла он победил и запер меня в моём замке, а те алтари стали единственным входом в него. И бла-бла-бла! — закончил Герцог и высокомерно глянул на своего сына, который сидел на соседнем троне. А Ирка ждала продолжения… — Лилит пришла ко мне. Успокоила, родила мне двоих детей, которые мне, кстати, не доверяют. Отец твоего Айтвараса втёрся ко мне в доверие, якобы мы друзья, и я тебя не брошу. И знаешь что? Он принёс Лилит в жертву по приказу Симаргла. Угадай, кому в жертву она была принесена? — Богу Мовару… — прошептала Ирка. Но не она одна была потрясена рассказом. Вассаго тоже был в шоке. — И всё же. Прежде чем умереть, Лилит успела «запечатлеть» своего убийцу. Она связала мою жизнь и жизнь Анкалагона. Он умрёт, и я умру. Я заперт в своём замке, и он заперт! — Марбас хрипло засмеялся, иногда хватаясь за сердце, будто у Демона оно могло болеть. — Спасибо, что подсказал способ убить тебя, — хитро бросила Ирка. — Да, это моё единственное слабое место. Но ты думаешь, Айтварас Жалтис простит тебе? Змеёныш привязан к своему отцу, хоть и не признается никогда. Анкалагон любит младшего сына. Он его воспитывал сам, лично. Был первым, кто показал Айтварасу все четыре стихии. Показал величие и красоту воды, огня, земли и воздуха, а потом помог справиться с водой, — хрипло закончил Марбас и закашлялся. — Что, удивлён, что я не виноват в смерти Лилит? — издевательски спросил Герцог, смотря на Вассаго. Тот под этим взглядом поёжился и отвернулся в другую сторону. — Мало думал, много подслушивал! — напоследок жестоко сказал Марбас. — И ты заходи, Геката. До чего докатилась! Всю силу на эту, — демон брезгливо глянул на Ирку, — угрохала. Геката настолько вымоталась в сражении с Вассаго, что упала в обморок. После этого Ирку, конечно же, схватили слуги Вассаго и отвели к Марбасу. Но только вот даже после отдыха Геката выглядела неважно. Завёрнутая в огромную серую кофту и с белыми, чуть ли не прозрачными волосами, она создавала не лучшее впечатление. — Я, в отличие от вас, психов, думаю, что делаю. Хотите убить невинного человека! — закричала Геката своим обычным голосом. Ирка обратила всё своё внимание на то, что сейчас у Гекаты не было маленького колечка, которое она не снимая носила «в брови». Да и как обычно вызывающего макияжа не было. Девушка была бледна, поэтому создавалось впечатление, что она больна. Ирка невольно ахнула, когда Геката, прерывая все её размышления, хлёсткими ударами вырубила обоих слуг Вассаго и вздёрнула Ирку на ноги. — Сил набралась… — презрительно хмыкнул Вассаго. -----------------------------------------------------------------------------------------------Спасибо моей замечательной бете, которая исправляет все мои ошибки, недочёты, повторения. Спасибо, что она видит то, чего не замечаю я!) Ты самая лучшая бета из всех, что у меня были. Серьёзно.