ID работы: 4162960

Отголоски прошлого

Джен
R
Завершён
47
автор
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Атака Билла. R00.1B00.0Z08M80A92.4B00.0

Настройки текста
      — Сосенка, просыпайся! — пропел над ухом чей-то голос. Пробудившись от глубокого сна, Диппер почувствовал себя крепко привязанным к жесткой койке, но не это его удивило, а дедушка, который стоял, нагнувшись над ним, и внимательно смотрел в глаза. Очков больше не было. Да и глаза были широко распахнуты и горели ярким желтым цветом, а ехидная улыбка скорчила его лицо до неузнаваемости.       — Не может быть! — зажмурившись прошептал Диппер.       — Смотри на меня, мальчик! — приказал Шерми, схватив Диппера за волосы и приблизившись к его лицу. — Помнишь меня?       — Билл… — Диппер оскалился. — Что ты делаешь в теле нашего дедушки?!       — Долгая история, — пожал плечами БиллШерми. — Да и все равно я бы тебе не рассказал, ха-ха-ха! Думал, вы справились со мной? Так вот я вернулся, и теперь-то вы точно меня не остановите! — он говорил почти крича, то и дело посмеивался и активно размахивал руками. Все это казалось Дипперу страшным сном и, пребывая в состоянии шока, он как будто даже не боялся, а только недоумевал.       — Значит, дяди Стэн и Форд не приехали?..       — Тебе не долго пришлось спать, малыш — они как раз прибыли и уже вас ищут! — Билл снова разразился смехом.       — Зачем ты все это делаешь? — Диппер задыхался. — Убей же меня сразу!       — Брось геройствовать, парень. Поверь, если бы я хотел, то мог бы запечь у тебя на лбу яичницу, но не стану, потому что ты всего лишь пешка! Стэнфорд мне еще кое-что должен. Да будет тебе известно, что в этом бункере находится портал. Да-да, тот самый, который он демонтировал! А как, ты думал, он собирался от меня избавиться? Только закинув колбу с воспоминаниями Стэнли обо мне в другое измерение. — Все это Билл рассказывал с многозначительным видом, мастерски меняя интонацию, словно профессиональный драматический актер, но потом он перешел на зловещее бормотание: — На этот раз я не собираюсь долго оставаться в этом городке и заставлю Форда сразу убрать окружающий его барьер!       — Я все понял… — Диппер, словно безумец, стал дергаться и вырываться, но все это было бесполезно. — Где моя сестра?! — остервенело выпалил он. Шерми улыбнулся:       — Ты ее больше не увидишь. А теперь расслабься, а то будет слишком больно!

***

      Мэйбл проснулась в просторной квадратной камере с дырой в потолке — туда, несмотря на большое расстояние, проникал дневной свет и кое-как освещал комнату, которая сплошь была завалена сухим сеном. Мэйбл нравилось это, потому что спалось ей хорошо, а ходить по соломе было приятно. Прыжками девочка добралась до узкой и маленькой дверцы, которая как будто была рассчитана на ребенка, нежели на взрослого человека. Неожиданно дверь отворилась и в камеру вошел Диппер, неся в руках две пластмассовые канистры. Как ни странно, за последние несколько месяцев Мэйбл впервые обрадовалась его появлению.       — Диппер! — воскликнула девочка, обнимая брата. — Я так соскучилась! Что с нами будет? И зачем тебе эти огромные бутылки? Ты принес пить? Я очень хочу пить. — Мэйбл высунула язык и облизнула ладонь.       — Это бензин, Мэйбл, — тихо сказал Диппер, — Скоро все кончится.       — Что ты собрался делать?       Мальчик молча подал Мэйбл одну канистру, а из другой стал сам поливать сено. Завороженная девочка начала повторять за братом, повинуясь какому-то странному чувству доверия.       — Послушай, Мэйбл, — сказал Диппер, закончив дело, — ты согласна уйти отсюда со мной?       — Да!       — Но как же прадядя Стэн?       — Мы возьмем с собой и его? — воодушевилась девочка.       — Да, обязательно. А теперь слушай меня внимательно, — он взял ее за руки, и пылко заговорил: — Когда сюда придет дядя, ты должна будешь поджечь комнату. Не бойся, сестренка, ты ему все объяснишь, и он поймет. Разве не здорово, что мы наконец-то обретем новую жизнь? Возможно, в мире, где будет много котят и щенят, мороженого, добрых единорогов, где радуга светит каждый день и все кругом улыбаются, и, что самое главное, где никто не растет!       — Да, да! Я все поняла, я сделаю это! Диппер, я так рада, что ты перестал быть таким занудой! Погоди, но как же ты?       — Я обязательно подойду, как только ты выполнишь свое задание. Но теперь нам надо позвать Стэна, да? Тебе нужно всего лишь крикнуть, и он придет.       Заговорщически посмотрев друг другу в глаза, близнецы одновременно возопили настолько оглушительно, насколько им это было по силам, все увеличивая и увеличивая громкость, пока в легких совсем не осталось воздуха. Затем Диппер отпустил руки сестры, оставив в них лишь пачку спичек, схватил обе канистры и юркнул за дверь, не закрыв ее. Мэйбл села на солому и стала ждать.

***

      — Проклятый треугольник… Я убью его еще раз, если он хоть пальцем тронет моих племянников! — на бегу бормотал Стэнли, вне себя от ярости. Попав в туннель, он не останавливаясь бежал вперед, пока не увидел вдалеке маленькое смутное пятнышко света. Вскоре оно превратилось в тесное отверстие, куда Стэн с трудом смог протиснуться. Какого же было его удивление, когда он увидел Мэйбл совершенно невредимой и сидящей у стены с веселой улыбкой.       — Детка, — воскликнул Стэн, — ты цела! — Он подбежал к девочке, крепко обнял ее и не отпускал до тех пор, пока тяжелая металлическая дверца с шумом не захлопнулась за спиной. Он поставил девочку на пол и хотел было побежать туда, но Мэйбл, которая до сих пор не говорила ни слова, отвлекла его:       — Прадядя Стэн! — она схватила его за рукав и тоненьким голоском всхлипнула. — Тебя не было так долго!       — Мэйбл, ты ведь знаешь, — он улыбнулся и потрепал ее по голове. — Я был с братом. Разве ты не рада, что мы с ним наконец подружились?       Мэйбл резко замотала головой и крикнула:       — Дядя Стэн, мне было так плохо! А знаешь, быть подростком невыносимо, взрослеть ужасно! — она опустилась на колени и зарыдала, закрыв лицо руками.       Стэн всегда любил Мэйбл и был привязан к ней, как к собственной внучке. И какой бы жесткий характер он не имел, она всегда могла растрогать его так, что он сам себя не узнавал. И сейчас он прижал девочку к себе и стал гладить по волосам, приговаривая:       — Ну-ну, полно. Я здесь, не надо плакать. Где твой брат? Мы со Стэнфордом уже в пути, скоро мы вытащим вас отсюда!       Но через несколько секунд Мэйбл оттолкнула Стэна, и он увидел, что на лице девочки не осталось и следа от горя: в ее глазах был азартный блеск, а ровные зубы без брэкетов сияли в широкой улыбке. От такой перемены настроения племянницы Стэн поначалу удивился, но потом не на шутку испугался, когда из кармана Мэйбл достала спичечный коробок. Стэн принюхался и понял, что она собирается делать.       — Мэйбл, зачем тебе спички? — спросил Стэн, осторожно протягивая руку, чтобы забрать их у нее. — Не смей зажигать огонь, ты нас подожжешь — эта чертова комната насквозь пропитана бензином! Отдай их мне немедленно.       — Я спасу нас, дядя Стэн! — сказала она, а затем попыталась убежать. Стэн схватил ее за ноги, и девочка повалилась на пол, но быстро встала и выскочила прямо из-под носа у Стэна. Благодаря своему маленькому росту и изворотливости, Мэйбл удавалось ускользать от Стэна, который изо всех сил пытался отобрать спички, и по ходу даже говорила:       — Все это, дядя, не имеет значения! Мы втроем — ты, я и Диппер, — мы уйдем в лучший мир!       — Нет…       — Там мы всегда сможем быть вместе, там мы никогда не будем взрослеть, а ты — стареть!       — Боже, что ты говоришь?! — кричал Стэн.       — Я хочу, чтобы ты был с нами, дядя Стэн!       — Детка…       — Ты спас моего любимого поросенка, спасал нас от зомби, только ты смотришь со мной детские сериалы и издеваешься над Диппером…       — Перестань! — Стэн не мог ее поймать, он ослабел и его охватила жуткая паника.       — Я люблю твои шутки! Я люблю тебя! Будь с нами! — с этими словами она зажгла спичку и кинула ее на солому — та мгновенно вспыхнула.       — О нет… — Стэн, бросился к двери и отчаянно простонал, когда не увидел на ней ручки. — Без ручки, мать ее! — Он заколотил по металлу, но все это было тщетно.       А между тем пламя уже охватило одежду и волосы Мэйбл, которая, казалось, ничего не чувствовала. Оно вот-вот должно было поджечь и самого Стэна, стоявшего на маленьком «островке» из нетронутого каменного пола. В какой-то момент он попытался снова кинуться к племяннице, чтобы спасти ее, но девочка отскочила от него на несколько шагов. Стэн горел. Он почувствовал на себе жгучую боль и осознал приближающуюся смерть.       — Как-то жарко здесь… — Мэйбл скинула свой свитер, но и ее майка тут же загорелась, а затем и вся она исчезла в огне.       Стэн тяжело дышал. Что было дальше, он уже не видел, так как его глаза ослепил густой горячий дым. Все, что он услышал в последний раз, это слова племянницы откуда-то издалека:       «Не волнуйся, дядя, Диппер скоро придет…» bmnon s aeyvua!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.