ID работы: 4170852

Весёлая семейка

Гет
PG-13
Заморожен
279
Размер:
32 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 80 Отзывы 71 В сборник Скачать

2. Споры и разговоры

Настройки текста
— Пеппер сказала, что дочь Старка очень на него похожа, — Романофф обернулась к сидящим позади неё Мстителям — Роджерсу, Беннеру, Бартону и Тору.       Команда собралась на верхнем этаже особняка и пыталась занять себя хоть чем-нибудь, кроме спасения мира. В данный момент все очень ревностно спорили о мисс Старк-Прайд (как её называли практически вся команда, кроме самого новоиспечённого отца — Железного Человека). — Этого нам только не хватало — ещё одного Тони, только в юбке. — А я не против. Чем больше воинов — тем больше шансов на победу, — громко проговорил Одинсон, подкидывая в руке молот. — Победу в чём? — поинтересовался Беннер, который снова химичил что-то в пробирке.  — В войне, — просто ответил Громовержец. - Тор, никто не собирается приводить Даниэллу в Щ.И.Т., Старк нам за это головы оторвёт, — возразил ему Клинт. — И у нас сейчас мирное время. — внёсла свою лепту Наташа, стоящая у окна с видом на Манхэттен. — Всё равно я против, — продолжал возражать ребятам Роджерс. — Почему? Боишься, что и этот Старк будет над тобой стебаться? — Бартон сидел в кресле и ремонтировал свой обожаемый лук. — Ну, нет, но… Ммм... — тянул время Капитан, пытаясь вспомнить значение слова «стебаться». - Да. Мы тебя слушаем, — с хитрой улыбкой сказал ему Клинт. - Так, я в спортзал. Тренироваться, — поспешно ретировался Стив, не заметив, как остальные герои за его спиной переглянулись. - В спортзал он, конечно. Снова полезет в словарь искать определение, — уверенно добавила Чёрная Вдова.       Тор громко, так что затряслись стены, рассмеялся, но его смех заглушил звук от падения Мьёльнира и громкая ругань Хаукая из-за попавшей в его стрелы молнии.

***

      Этажом ниже, в маленькой зале, сидел мужчина средних лет и отдыхал от трудов праведных. В углу стояла низкая барная стойка, вокруг неё высокие стулья на длинных тонких блестящих ножках. Кроме них в комнате был округлый стол и диваны, обитые чёрной кожей, на одном из которых и восседал хозяин помещения — директор всемирно известной компании «Старк Индастриз». — Мистер Старк, вы просили сообщить о приезде мисс Поттс. — голос ДЖАРВИСа отвлёк Тони от необычайно важных вещей — бутылки шампанского «Вдова Клико», уже наполовину  опустошённой, и свежеприготовленных омаров. — Скажи ей, что меня нет дома. — Мистер Старк, мисс Поттс просит вас обернуться.        Железный Человек поднялся и увидил за стеклянной дверью Пеппер, которая с крайне недовольным выражением лица смотрела на него. Миллиардер судорожно сглотнул и приказал роботу-дворецкому открыть помощнице дверь.       У Вирджинии был план. Напоить начальника и поговорить, когда он снова придёт в весёлое расположение духа. Секретарша гения не знала своего отца, по этому она так хотела, что бы Даниэлла нашла своего. И решила задействовать при этом вечер, который компания устраивала после пресс-конференции, назначенной на завтра…       А Тони собирался уйти в запой. На недельку, а может, и на две, что бы Пеппер не могла снова заставить его говорить об этой девчонке, отцом которой он, к несчастью, является.       Пеппер быстро определила степень опьянения своего босса, и решила, что уже пора. — Мистер Старк, вот Ваша речь на завтрашней пресс-конференции. — Вирджиния положила на стол небольшую папку с бумагами. — Мисс Поттс, напомните, а что мы на ней представляем? — спросил миллиардер, наливая себе ещё один бокал шампанского. — Новую технологию для очистных сооружений Нью-Йорка… — Мою Новую технологию. — особо выделив первое слово, поправил её Тони. — Вашу новую технологию. А вот список приглашённых. Совет компании просит Вас просмотреть и утвердить его, — Пеппер протянула шефу вторую папку.       Тони, даже не читая, подписал бумаги и вернул их секретарше. — Мисс Поттс, вы так много работаете, что я даже забыл, когда мы в последнее время были наедине. - Ну, мистер Старк, сейчас у меня есть свободная минутка, — с этими словами Вирджиния взяла с барной стойки ещё один бокал и передала его Тони.       Мужчина наполнил его, и, передав возлюбленной, произнёс тост: — За нас! — За нас!       Они вместе выпили содержимое, Тони — наслаждаясь вкусом выпивки, а Пеппер — радуясь, что директор компании не прочитал конец списка, так как последнее имя могло устроить настоящий скандал между ней и начальством…

***

      Даниэллу Прайд уважали, в первую очередь, за её трудолюбие и упрямство. Именно благодаря этим качествам Дэль окончила школу и институт с отличием на два года раньше, чем её сверстники, именно из-за этих чёрт своего характера она стала вторым по важности врачом клиники всего за пару лет практики. Но всегда после напряжённой работы она требовала себе три-четыре дня выходных, которые тратила каждый раз на одно и тоже — поездку в Нью-Йорк к своим младшим братьям, Кристоферу и Джонатану Прайдам. Эти двадцатилетние близнецы, совершенно одинаковые — с какой стороны на них не посмотри, учились в «The Geneseo College NY» на отделении инженерной физики и снимали квартиру на окраине города, хоть и порядком обшарпанную, но вполне пригодную для жилья. И каждый месяц Дэль ездит туда, что бы прибрать комнаты, приготовить еду и прочитать парням очередную порцию моралей. Такой день выдался и сегодня — мисс Прайд уже собирала вещи на утренний рейс до Манхэттена.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.