09:00, здание Щ.И.Т.а
Даниэлла сидела в камере и ожидала агента, который будет её допрашивать, попутно прикидывая свои ответы. Вид у неё был плачевный — причёска от бессонной ночи превратилась в бесформенное гнездо, платье смялось, а сумку со всеми вещами у неё конфисковали ещё на входе. Металлическая дверь открылась, и в комнату вошёл рыжеволосый мужчина лет тридцати, в форменном чёрном костюме, всем своим видом говорящий «Я — зануда». — Доброе утро, — поздоровался агент с надписью «Уорнер» на бейджике. — Для кого как, — Дэль точно не будет вести себя как леди после ночи в заперти. — Начнём допрос, — теперь Уорнер обращался больше к себе, чем к девушке. — Хорошо. Почему я здесь? — мисс Прайд решила сразу перейти в наступление, так как не имела ни малейшего понятия, почему Щ.И.Т. посадил её в эту «клетку». — Мне запрещено отвечать на Ваши вопросы, — металлическим голосом ответил рыжий. — Отлично. Но пока вы не ответите на мой вопрос, я не отвечу на ваши, — тоном учительницы, объясняющей ученикам, что Земля вращается вокруг Солнца, ответила Даниэлла. — Мне запрещено отвечать на Ваши вопросы, — повторил Уорнер. — О, а давайте я тоже буду так вам отвечать, — настроение Дэль всё ухудшалось и ухудшалось, хотя внешне это было спрятано под маской сарказма. — Как вы проникли на закрытый частный вечер? — начал свою линию агент через минуту нагнетающей тишины. — Мне запрещено отвечать на Ваши вопросы, — пародируя голос мужчины, отрапортовала терапевт.***
Четыре часа спустя, 13:07
— Я спрашиваю снова: Как вы проникли на частную вечеринку? — терпение агента Уорнера, казалось, вот-вот лопнет, как воздушный шарик. — Мне запрещено отвечать на Ваши вопросы, — у Даниэллы тон остался таким же невозмутимо-спокойным, что ещё больше раздражало агента. Эта ситуация невероятно забавляла девушку, которая ненавидела сидеть в четырёх стенах, тем более — в плену у тайной шпионской организации. Суперагент со стажем не может разговорить мутантку без всякой подготовки. Какая ирония… Она, конечно, могла бы ответить, но если ты носишь фамилию Прайд — упрямство у тебя в крови! — Так Вы ответите на мой вопрос? — лицо Уорни-Помидорчика (как его уже мысленно окрестила Дэль) медленно сливалось с его огненно-рыжими волосами, что делало его похожим на… огромный помидор в чёрном костюме. — Мне запрещено отвечать на Ваши вопросы, — улыбнулась Прайд мыслям, чем окончательно взбесила собеседника. В следующую секунду Помидорчик выскочил за дверь и понёсся по коридору к лифту, сбивая на своём пути агентов, научных сотрудников и ни в чём не повинные журнальные столики из приёмной. А Даниэлла со спокойным видом взяла чёрный блокнот, где Уорнер должен был записывать её показания, и стала что-то рисовать в нём ручкой, которую агент тоже забыл.По ту сторону зеркала в комнате для допроса
— И что нам с ней делать? — агент Романофф была очень раздражена, потому что очнулась полчаса назад, одна, в разгромленном праздничном зале с дикой головной болью, вывихом левой руки и лёгким похмельем. Станешь тут злой. — Пускай Фил ей займётся, — решил директор Фьюри. — Но сэр, я могла бы… — Наташа, у тебя было сотрясение. Считай это выходным, проведи его дома, — здесь Ник был непреклонен. — Нет, сэр, я лучше побуду здесь, — Наташе очень не хотелось сидеть одной в пустой квартире. — Твоё право, — директор уже направился в двери, но всё же прибавил — И, когда Фил закончит, устрой ей тест. У нас не хватает людей, а из неё может получиться не плохой агент. — Но ей придётся пройти полный курс подготовки, — возражала Вдова. — Тогда чем раньше начнёт — тем быстрее будет готова. Телепортация пригодится на любых миссиях, — с этими словами Фьюри покинул комнату.***
В комнате для допроса, 13:12
В камеру снова вошёл незнакомый Дэль человек. — О, здравствуйте, — а вот этот агент Даниэлле уже больше понравился, так как его внешность сразу располагала к себе. — Привет, — Фил улыбнулся, и представился — агент Коулсон. — Это я уже поняла, читать умею. — А как Ваше имя? — Мне запрещено отвечать на Ваши вопросы, — но даже с ним Прайд не собиралась сдаваться. — Понятно. Вам не нравится, когда вопросы задают только собеседники. Тогда давайте сделаем так — один вопрос задаёте Вы, другой вопрос — я. — Вот так бы сразу. Пожалуйста, объясните этот принцип тому бедолаге, что был здесь до Вас, — Дэль продолжала рисовать в блокноте Помидорчика. — Агенту Уорнеру? Хорошо, но только когда он окончательно успокоится. Начнём? — Да. Я первая: Почему я здесь? — В первую очередь, потому что Вы проникли на вечеринку без приглашения. — Нет, у меня было приглашение от секретарши мистера Старка, мисс Вирджинии Поттс. Если не верите — спросите у неё сами, — сказала Даниэлла, отвлекаясь от своего занятия. Коулсон что-то передал по микрофону, и, видимо, получил утвердительный ответ. — Во-вторых… — Нет, сейчас моя очередь, — девушка снова вернулась к рисунку — Когда мне вернут мой телефон? — Когда решит директор. Кстати, за прошедшую ночь на него поступило больше двух сотен звонков и SMS. Губы девушки тронула лёгкая улыбка, что, естественно, не укрылось от взгляда агента. — Во-вторых, Вы использовали мутацию… Улыбка слетела с лица Дэль, и её сменило каменное выражение, больше похожее на маску. Кажется, Коулсон наступил на больную мозоль, и зря он это сделал… — Да, но что бы спасти жизнь мисс Поттс. По-вашему, мне стоило оставить её умирать? — Даниэллу очень разозлил тот факт, что именно из-за силы её посадили под замок. — Нет, но… — Почему весь мир так относится к мутантам? Стоит нам открыть свои силы — пусть даже на благо других людей, вы сразу же начинаете нас бояться, избегать, или даже хуже — ловить по лабораториям и ставить эксперименты, как на подопытных животных, — терапевт произнесла всё это очень быстро и отрывисто, словно скороговорку. — Могу Вас заверить, Щ.И.Т. не проводит опыты над мутантами… -пытался успокоить разошедшуюся девушку Фил. — Да, Вы правы, но и не пытается их предотвратить. Ваши агенты так же ненавидят и боятся мутантов, как и все остальные люди. Ещё повезёт, если ты имеешь человеческую внешность, а если ты уродлив — убегай до конца своих дней. Хотя кому я говорю… Вы-то не мутант, и точно не сможете нас понять, — Даниэлла отвернулась, ясно говоря: «Допрос окончен». Коулсон без дальнейших споров вышел из камеры. Он направился к кабинету директора, где собрались участники вчерашнего инцидента — Тони Старк, Пеппер Поттс, Стив Роджерс, и, разумеется, сам Фьюри.***
Кабинет директора Фьюри, 13:47
Тони был в тихом шоке. Сначала ребёнок, потом выясняется, что он ещё и мутант, и вдобавок ко всему — девочка! С сыном было бы на много проще. — Старк. Старк! СТАРК! — А? Все присутствующие в зале смотрели на Железного Человека, который потерял нить разговора ещё в самом его начале, и теперь судорожно пытался за неё ухватиться. — Мы спрашивали: Что будем с ней делать? — Стив, как самый терпеливый, решил выручить***
В камере допроса, 14:00
Даниэлла уже почти полчаса лежала на полу (кровати в камере, видимо, было не предусмотрено) и напевала попеременно AC/DC, Bon Jovi и Skillet. Было скучно, так как весь блокнот Уорни-Помидорчика она очень быстро заполнила рисунками, написав на самом первом листе «Для агента Уорнера. Королю всех Томатов от всей моей души!». — Добрый день, мисс Прайд. — Привет. На пороге появился высокая тёмноволосая девушка в чёрном обтягивающем костюме. С первого взгляда понятно — Железная леди. С такой лучше не спорить, но Дэль это никогда не останавливало. — Меня зовут Мария Хилл, — представилась женщина таким же железным голосом, как и её характер, — Мне нужно задать Вам пару вопросов о Вашей мутации. — А вам зачем? — сказала Прайд поднимаясь с пола. — Мы хотим предложить Вам работу в нашей организации, — прямо сказала Хилл. — В Щ.И.Т.е? — Даниэлла окинула её недоверчивым взглядом, — Да ни один нормальный мутант не согласится на вас работать! — Именно по этому я здесь, — Мария села за стол и сложила руки в замок, — В Щ.И.Т.е сейчас очень нужны агенты со сверхъспособностями. Мы можем направить Вашу мутацию на помощь другим людям. — Другим людям? Случайно, не тем людям, что ставят эксперименты на моих сородичах? — Дэль села напротив неё. — Нет, как раз наоборот. Щ.И.Т. уже закрыл одну таких лабораторий, но нам может понадобиться помощь в поиске остальных. К тому же, здесь Вам не придётся прятать свои способности. Это были верные слова, но Прайд всё же немного потянула время, раздумывая — а стоит ли ей соглашаться, ведь о уже много слышала о мутантах, доверившихся людям и поплатившихся за это. — Хорошо, я согласна, но как быть с моей прежней жизнью? — Вам придётся уволиться с основной работы. Яко бы предложили другое место. И Вы ни в коем случае не должны никому рассказывать где работаете на самом деле. — Справедливо. Вы хотели спросить о моей мутации? — Да. Это телепортация, ведь так? — получив утвердительный кивок, Мария продолжила, — Какие объекты Вы можете телепортировать? — Любые. Главное, что бы их вес не слишком превышал мой собственный, раза в два-три максимум, а это примерно 100-150 килограмм. — И на какое расстояние Вы можете перенестись? — Ну… Это сложно объяснить. Мне важно видеть то пространство, где я телепортируюсь, и в знакомое место переношусь с любой точки, а в незнакомое могу при помощи фотографий-панорам. — С этого места поподробнее. — Мне нужно сконцентрироваться на окружающих объектах, представить их вокруг себя, и только тогда использовать телепортацию. Например, я могу прямо сейчас вернуться домой, так как хорошо помню это место. — И Вас не возможно отследить? — Только если повесить на меня жучок, что ваши люди и сделали. — Это стандартная процедура. — Я знаю. А теперь Вы снимете его? Мария сняла устройство в виде небольшого серебристого браслета с запястья собеседницы и положила его на край стола. — Дальше мы познакомим Вас с командой, в которой Вы будете работать. — В таком виде? Нет, я лучше быстро домой слетаю, полчаса и вернусь. Дэль быстро внимательно осмотрела помещение, стараясь как можно лучше запомнить обстановку, и, сверкнув белой вспышкой, исчезла из камеры. А Хилл ничего не оставалось, как ждать её в комнате для допроса.