ID работы: 4170879

Реинкарнация

Фемслэш
R
Заморожен
116
автор
QueenMills бета
Размер:
148 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 117 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
      — Тебе не кажется, что это слегка старомодный подкат? — улыбаясь и всё ещё держа девушку в объятьях, спросила блондинка.       — Что? Какой подкат?! Ты мне и вправду показалась очень знакомой. Как тебя зовут, кстати? — спросила девушка, высвобождаясь из крепких объятий незнакомки и осознавая всю неловкость этой ситуации.       — Элайза, Элайза Лекс. А вас, детишки, как зовут? Хотя зачем мне это? Я все равно уже ухожу, — уже разворачиваясь по направлению к мотоциклу, чтобы уехать, произнесла Лекс, но остановилась, услышав просьбу девушки, что мгновение назад была в её объятьях.       — Уходишь? И ты бросишь нас тут одних? Побудь здесь хотя бы до прихода остальных, — попросила Алисия, девушка вдруг осознала свою беззащитность перед рвущемся с улицы противником — ходячими мертвецами.       — Ну, раз ты так ставишь вопрос — так уж и быть, я останусь, но только лишь до прибытия остальных. Кстати, кто эти «остальные»? — спросила Элайза у Алисии, но их прервал Крис.       — Ты что, сдурела? Она же убийца, — одернув Алисию, смотря в глаза "сестре", сказал Крис.       — Серьёзно? Она только что тебе жизнь спасла, — девушка совершенно не понимала такую реакцию со стороны сводного брата.       — Ага, прострелив головы всем этим мертвецам. Я больше чем уверен, что ей ничего не стоит пристрелить и нас, — повышая голос, с каким-то совершенно бешеным взглядом, говорил парень.       — Хей, ребятушки, я, вообще-то, всё слышу, и да, мне ничего не стоит прострелить тебе голову прямо сейчас, и, если честно, я действительно об этом подумываю, — подойдя вплотную к Крису, сказала Лекс. — парень аж отшатнулся от неё и упёрся в, стоящую позади него, машину спиной. Элайзе явно понравилась такая реакция. Она отошла от парня и мило улыбнулась Алисии.       — Так кого мы ждём? — спросила Лекс у девушки.       — Никого мы не ждём. Иди, куда собиралась, — опомнившись, вновь встрял парень.       — Мальчик, ты что, тупой, что ли? С первого раза не понимаешь?       — Да какой я тебе мальчик?! Ты максимум меня года на три старше.       — Крис, прекрати, — не выдержала Алисия. — Иди в машине посиди.       — Вот и пойду.       — Вот и иди, — сказала Кларк брату и, повернувшись к Лекс, добавила: — Ты не обижайся на него. У нас сейчас в семье не очень всё хорошо, он переживает.       — Да я привыкла уже: люди часто на меня так реагируют. Я им кажусь какой-то странной.       — Действительно, девушка на мотоцикле с дробовиком наперевес — мне кажется это вполне нормальным.       — Вот и я о том же. А ты забавная, — улыбнувшись, произнесла девушка.       — Спасибо, — немного смутившись, поблагодарила Алисия.       — Да не за что.

***

      Тем временем родной брат Алисии Ник сидел в клетке вместе с каким-то мужчиной в явно дорогом костюме. Ника трясло, поднималась температура. У него начиналась ломка, что не осталось незамеченным богатым незнакомцем. К камере подошла охрана, проверив температуру парня и отметив болезненное состояние Ника.       — Так, берите пацана и уводите его отсюда, — сказал один из охранников.       — Эй, начальник, парнишка не болен.       — У нас приказ забирать всех, у кого температура выше нормы.       — Может, мы как-нибудь договоримся? — спросил незнакомец у охранника, указывая рукой на дорогие часы другого мужчины, которые тот явно не мог позволить себе купить, и протягивая ему свои золотые запонки. — Думаю, это дополнит ансамбль.       — Отбой, парнишка здоров пока что, — сказал охранник и пошёл к другой клетке.       — Спасибо.             — Да не за что, считай это инвестицией: сейчас я тебе помог, потом ты мне чем-нибудь поможешь.       Ник не понимал, чем и как он мог бы помочь этому человеку, поэтому лишь криво улыбнулся ему и сказал:       — Меня, кстати, Ник зовут.       — А я Джек Севидж.

***

      — Слышал, что это? — услышав какой-то шум, спросил Ник.       — Стреляют: похоже, зомби прорвались, а нас никто не спешит освобождать.       — И что нам теперь делать? Может, оно и к лучшему, что нас не спешат освобождать — переждём здесь.       — Нет, не переждём. У мертвецов целая вечность в распоряжении, а значит, они не уйдут отсюда, пока все находящиеся здесь не станут такими же, как они. Но у меня есть план В, — сказал Джек, показывая ключ от клетки, в которой они сидели.       Он открыл дверь, и они пошли к выходу.       — А как же все эти люди? — непонимающе спросил Ник, когда понял, что мужчина не собирается освобождать всех остальных заключенных.       — Им повезло меньше, чем нам, — лишь ответил он.

***

      А пока Ник и его новый приятель выбирались из их клетки, Мэдисон и Трэвис пытались найти его и маму Криса.       Ник и его новый друг шли по одному из множества коридоров здания, когда вдруг из-за очередного поворота появилась группа разъяренных зомби.       Ник и Джек резко рванули вперед, но буквально через несколько секунд они наткнулись на закрытую дверь и оказались в тупике.       Через стекло двери юноша увидел свою маму и начал сильно стучать ногой по двери. Женщина увидела парня и подбежала к двери, а с ней и вся их «команда по спасению».       Они пытались открыть дверь, но тщетно: здесь была нужна ключ-карта, которой у них не было. Ник понял, что дверь им уже не открыть, и жестом показал маме, чтобы та перестала стараться спасти его, ведь мертвецы были уже на расстоянии вытянутой руки.       Но тут непонятно откуда взялась Лиза: она быстро подбежала к двери и провела по датчику ключ-картой. Дверь открылась, впуская Ника и Джека, но в месте с ними вошли и зомби.       — Живо на парковку — нас там уже ждут, — крикнул Трэвис.

***

      Элайза и Алисия молча сидели на капоте бежевого пикапа Трэвиса.       — Ну и где твои родители? Сколько можно их ждать? — спросила Элайза.       — Я не пойму, ты торопишься куда-то?       — Нехорошо вопросом на вопрос отвечать.       — Я не знаю, когда они вернутся и вернутся ли вообще, — чуть повысила голос Алисия.       — Ну, тогда чего мы ждем, мы можем поехать и без них. У меня есть дом на острове, мы можем переждать все это безумие там.       — Нет, я не могу. Мы с Крисом останемся ждать родителей, — практически переходя на крик, сказала Алисия.       — Ну, хорошо, я поняла твою позицию, но вы всё ещё можете поехать со мной, и под «вы» я подразумеваю всю вашу большую компанию. Правда, нам нужно будет найти транспорт, чтобы доплыть до острова, потому что мою яхту благополучно угнали.       — Да кто ты вообще такая? Умеешь обращаться с оружием, у тебя есть дом посреди океана, так ещё и яхта была.       — Это долгая история, но я обязательно тебе расскажу, если вы поедете со мной.       — Мы не поедем: у нас уже есть план и место, куда ехать.       — И куда, если не секрет?       — В пустыню.       — О, действительно неплохая идея. Прям даже задумываюсь с вами поехать. Бросить остров с домом со всеми удобствами и поехать в пустыню, туда, где нет ничего, кроме песка.       — Да тебя, собственно... Короче, можешь спокойно ехать на свой остров хоть сейчас.       — Нет, я обещала, что побуду здесь до прихода твоей мамы, значит, так оно и будет.

***

      На парковку вбежали все те, кого так долго ждали Алисия, Крис и Элайза.       — Все быстро по машинам! Мы уезжаем отсюда, — скомандовал Трэвис.       Мэдисон подошла к дочери и удивленно спросила, указывая на Элайзу:       — Кто эта девушка?       — Это долгая история, мам, я все позже расскажу. Всё, что тебе нужно о ней знать, так это то, что она спасла жизнь мне и Крису.       Все расселись по машинам и поехали к выходу, а Элайза последовала за ними на мотоцикле следом: она решила, что проводит их до выезда из города, а там они разделятся, и она поедет в порт в поисках транспорта до её острова.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.