Пираты Масляных Морей

R
Завершён
56
Фэндом:
Размер:
185 страниц, 91 430 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 54 Отзывы 24 В сборник

4. Масло, масло... Оно везде!

Настройки
Примечания:
      Серо-желтый фронт медленно приближался. Чем ближе подходил корабль, тем становилось виднее, как тучи масляного дождя делят небо пополам, и с каждым новым оборотом винтов пасмурная половина все больше съедала светлую. Это напоминало врата. Адовы врата.       Дождь стеной обрушился на палубу, стуча по железному настилу, барабаня по крышам надстроек, ударяя в стекло рубки. Казалось, он просился внутрь. Настойчиво просился. И его мольбы были услышаны – по крайней мере, моряки и судостроители не остались к ним глухи. Капли масла, стекая по желобам в палубе, проникали прямо в чрево корабля. Заливаясь в трубы, они бежали дальше, смазывая подсохшие от времени механизмы, облегчая их трение, и вскоре скрип, с которым вращались некоторые из них, в том числе и винтовые поршни, совсем стих, сменившись приятным уху шипением. Сделав же свое дело, масло сбрасывалось обратно в море, вытекая из корабля через сливные отверстия в корме.       – Безотходное производство, – одобрительно покивал Тотомару, стоя рядом с Джувией в рубке управления. – Наша цивилизация, фабрики, обилие различных механизмов и паровые машины выбрасывают в окружающую среду кучу отходов. Гарь, дым, жир, в том числе и техническое масло. Его пары потом проливаются дождями в океан, а мы их используем в качестве смазки для кораблей. Удобно, не находишь?       – Ты неожиданно решил прочесть лекцию о связи технического прогресса и особенностей судостроения? – не глядя на собеседника, откликнулась Джувия.       Усмехнувшись, Тотомару развел руками:       – Да нет… Это я так завуалировано жалуюсь на то, что опять придется оттирать палубу от масла.       Ответа не последовало, и, немного помолчав, боцман заговорил вновь.       – Скажи, мы ведь держим путь в Эре? Думаешь, там, в порту, найдется что-то полезное?       – Пока что у «Призрака» нет другой работы, так что Гажил хочет проверить.       В этот момент внутренняя дверь рубки отворилась, и вошел Бозе. Оглядев начальство, он уже собирался заговорить, когда из большого медного рупора, выходное отверстие которого крепилось под самым потолком, раздался громкий голос.       – Нон-нон-нон, мои друзья, – вещал Сол, – я так понял, что снаружи идет масляный дождь. В таком случае вам будет полезно знать, что в левом отсеке корабля повысилось давление.       Трое слушателей воззрились на аппарат и приготовились внимать сообщению механика. А Сол тем временем, распеваясь соловьем и нисколько не смущаясь, что его бодрый настрой отнюдь не соответствует ситуации, продолжал.       – По всей видимости, мы слишком рано встали с ремонта, и некоторые вмятины или попавший мусор остались неустраненными после встречи с «Саблезубом» и теперь не дают маслу беспрепятственно течь по трубам. Пара манометров совершенно настойчиво говорит мне, что в масло-стоковой системе по левому борту имеются неполадки. Если ничего не предпринять, то мы не только не смажем наш кораблик, но и получим новый разрыв в трубопроводе.       На сей радостной ноте закончив свое вещание, голос стих, оставив остальных самим разбираться с возникшей проблемой.       – Не было печали!.. – выдохнул Тотомару и, махнув Бозе, шагнул к выходу наружу.       Не став тратить время на пояснения, двое моряков выбежали из рубки и, стараясь не поскользнуться на залитой жиром палубе, понеслись к юту. Поравнявшись с железным поручнем, они что есть силы перегнулись через борт. Да, все так, как и сказал механик: если с правой стороны за кораблем оставался длинный и довольно широкий желтовато-радужный след, тут же перемалываемый винтами, то картина слева выглядела куда как скуднее. Небольшая часть масла все же стекала в море, но даже с такой высоты было видно, что потоки несоизмеримы. Вот ведь – а так хорошо все начиналось…       – Так и есть, – вернувшись в рубку управления, с порога выдохнул измазанный и мокрый Бозе. – Слева что-то мешает маслу полноценно вытекать наружу.       – Но это может быть что угодно, – откликнулся вошедший следом Тотомару. – Начиная с какого-нибудь засора и заканчивая, как и сказал Сол, погнутыми трубами. В любом случае сейчас мы бессильны, пока не знаем, где именно возникло препятствие.       – Но если ничего не предпринять сейчас, – Джувия посмотрела на залитое потеками стекло, – то возросшее давление может вывести из строя механизмы. Нужно перекрыть доступ масла внутрь корабля, нужно перекрыть клапан.       – Мы уже попытались, – Тотомару стер с лица капли и пристально посмотрел на Джувию. – Заметив затор в левой части, мы тут же поспешили закрыть клапан, но эта дрянь не сдвинулась ни на йоту! Заржавел намертво. Чтобы выкорчевать его из паза, понадобится много времени.       – Но у нас его, наверное, нет, – подал нерешительный голос Бозе.       – Гажил… – только и смогла выдохнуть Джувия. А потом она рванула к выходу, даже не успев захлопнуть за собой дверь.       Выбежав наружу, она тут же ощутила, как тугие струи хлещут в лицо, стекают по коже, попадая в рот и ощущаясь пресной жижей на языке. Опять вся одежда будет в масле, опять придется вычищать любимую треуголку… Но это потом, а сейчас первым делом нужно отыскать Гажила. Памятуя, что перед самым дождем видела товарища у носовой надстройки, и уповая на то, что он все еще там, Джувия побежала через всю палубу. Придерживая шляпу и стараясь не упасть, она вбежала внутрь небольшой пристройки. К счастью, Гажил был на месте. Увидев своего штурмана, всю мокрую и серьезную, он с недоумением воззрился на нее.       – Жарко стало? Решила прогуляться по палубе, воздухом подышать?       – У нас проблемы, – пропустив колкость мимо ушей, выдохнула Джувия. – Левая часть масло-стоковой системы повреждена, и теперь возросшее избыточное давление грозит новыми поломками.       – Возросшее давление, говоришь? – от усмешки на лице не осталось и следа. Поднявшись со своего места, Гажил решительно шагнул к выходу. – И где именно возник застой?       – Не известно. На выяснение этого уйдет время, а решать проблему нужно сейчас. Помимо прочего, еще и закрывающий клапан заржавел и не сдвигается с места.       Не говоря ни слова, парень двинулся к двери. Выйдя наружу, он твердыми и широкими шагами направился к спуску на вторую палубу. Казалось, его не беспокоили ни ветер, ни дождь, ни скользкий настил – Гажил будто вообще наплевал на подлости со стороны матушки природы. Непоколебимой скалой он шел к своей цели, и у цели этой просто не было иного выхода, кроме как быть достигнутой.       Отворив тяжелую дверь, он ступил на первую ступеньку, слыша, как позади него зашуршали шаги Джувии.       – Полагаю, у тебя уже есть план, что предпринять? – не оборачиваясь и глядя в полумрак, произнес Гажил.       – Поэтому Джувия и искала тебя. Идем, нам чуть дальше.       В этот момент им навстречу выбежал молодой матрос – младший помощник Сола. Помахивая сумкой с инструментами, он совсем не видел, куда бежал, а когда заметил – было уже поздно. Со всего размаху врезавшись в своего капитана, он грохнулся, словно подкошенный. Сумка вылетела из рук, норовя разлететься по полу кучей отверток, ключей, болтов, прокладок и стяжек. Но не успела.       – Вот это я возьму, – перехватив в полете брезентовую ручку, произнес Гажил.       Паренек даже опомниться не успел – только с ужасом взирал на свое начальство, которое только что столь бесцеремонно его ограбило, а теперь бессовестно скрывалось с места преступления.       – И что мне сказать господину Солу?.. – глядя вслед ушедшим инструментам, простонал юноша.       А злостные похитители тем временем, преодолев лестницу и коридор, двинулись дальше. После ремонта на судоверфи газовое освещение было восстановлено, и теперь, преодолевая отсек за отсеком, они с особым рвением изучали обстановку вокруг, а если точнее – одну ее деталь. Притороченные почти под потолком, вдоль стен тянулись длинные жилы труб; извиваясь, соединяясь и разветвляясь, как сосуды кровеносной системы, они все настойчивее вели за собой двух пиратов. Некоторые из них червями вгрызались в саму обшивку, уходя вглубь корабля, в его нижние ярусы, другие же тянулись наверх, к палубе. Толстые, тонкие, черные, медные – всех видов и мастей, но одинаково предназначенные для того, чтобы «Призрак» мог снова и снова покидать порт и бороздить воды Масляных Морей. Самая ничтожная мелочь, самая захудалая деталь – но все вместе один механизм, единое целое.       – Вот здесь, – небольшая процессия остановилась, когда Джувия указала на черную трубу, с ладонь в диаметре, тянущуюся сверху и уходящую вниз, к нижним отсекам. – Вот здесь, чуть выше, находится клапан и сток с палубы. Если отстыковать где-нибудь тут, то поток прекратится, а уже залившаяся часть постепенно сцедится сама.       – Высоковато… – протянул Гажил, оценивающим взглядом водя по стыку трубы и потолка.       Он мог бы, конечно, вскарабкаться по другим трубам, как по лестнице, но велик шанс, что его тяжесть выдержат далеко не все из них. Получить же новые поломки хотелось меньше всего. У Джувии же элементарно не хватило бы сил одновременно и висеть, и копаться в креплениях. Да чего уж там: едва ли ей вообще достанет силенок совладать с железом.       – Подсади Джувию, – вдруг произнесла девушка. – Если у нее будут свободны обе руки, то дело может пойти на лад.       – Даже с обеими руками ты ничего не сделаешь.       И все же Гажил уже начал приседать, повинуясь просьбе. Усевшись на широких плечах и свесив ноги, Джувия еще не успела толком закрепиться, когда Гажил быстро выпрямился. От резкого толчка, девушка едва не свалилась на пол, но в последний момент успела ухватиться за густые, жесткие на ощупь волосы своего «носителя».       – Аккуратнее там, – злобно зашипел Гажил.       Не тратя время на лишние извинения, Джувия выхватила один из трофейных разводных ключей и потянулась к трубе. С высоты роста капитана «Призрака» достать до потолка не составляло труда, но даже при таком раскладе оставалась еще одна проблема: Гажил отнюдь не преувеличивал, говоря о недостаточности женских сил. Шаря инструментом по винтам, креплениям и узлам сочленения, Джувия силилась развинтить трубу, но пальцы пачкались в налете жира и пыли, соскальзывали. При попытках же открутить гайки ключ просто стопорился и отказывался хоть сколько-нибудь двигаться с мертвой точки.       – Слишком туго закручено… Быть может, если смазать…       Не успела она договорить, когда снизу донесся недовольный вздох. А в следующую секунду крепкие руки обхватили ее за талию и бесцеремонно сгрузили на пол.       – Сказал же, не справишься, – Гажил тряхнул головой и приблизился к трубе. – Некогда возиться с гаечными ключами и смазкой. Раз нужно перекрыть доступ масла дальше, значит мы просто оборвем его путь прямо здесь.       С этими словами он как можно крепче обхватил трубу на уровне своего лица и, вгрызшись зубами, вырвал целый лоскут. Масло тут же хлынуло наружу. Бурным потоком оно выливалось прочь из дыры, растекаясь огромной лужей вдоль по коридору, брызгало на стены, насквозь промочило одежду пытавшихся совладать с ним людей. Хоть в трубе и образовалась брешь, большая часть потока так и продолжала бежать дальше по стоку. Нужно было окончательно перекрыть его ход.       – Этого мало, – перекрикивая шипение и журчание, говорила Джувия.       – Думаешь, я сам этого не понимаю? – то и дело сплевывая мерзкую на вкус субстанцию, рычал Гажил.       Отойдя подальше, чтобы хватило места для маневра, он вскинул ногу и со всей мощи пнул трубу. От удара железо заскрипело и погнулось, но не лопнуло. Впрочем, еще четыре-пять пинков довершили начатое. Как только связь между верхним концом и нижним была полностью устранена, жирная смазка хлынула прямо на пол.       – Нужно закрыть поток, – откликнулась Джувия, но Гажил и сам знал, что предпринять.       – Дай мне кувалду, – скомандовал он.       Когда же его ладонь сжала толстую рукоять, он что есть силы размахнулся и стукнул по рваной кромке верхнего конца трубы. Вырванные до этого лоскуты тут же погнулись. Гажил снова и снова бил по железу, пока то медленно, но верно запечатывало разрыв. Сплющиваясь, металл перекрывал ток жидкости, пока новые и новые удары кувалды щедрым фонтаном разбрызгивали вокруг масло.       Гажил еще не успел до конца отдышаться, когда они с Джувией уже взирали на разорванную трубу, верхний конец которой теперь был «запаян», а нижний, хоть и выглядел непрезентабельно, но никакой погоды больше не создавал. До тех пор, пока не будет найден участок с засором, уже накопившееся в системе масло так или иначе сольется само; в итоге давление постепенно стравится и беспокоиться за сохранность механизмов больше не нужно.       Стирая жирную пленку с лица и оглядывая последствия их манипуляций, Джувия медленно произнесла:       – Только ты мог устранить одну поломку, создав другую.       Проигнорировав шпильку, Гажил взмахнул руками, стряхивая капли, затем вытер их о жилетку и, уже развернувшись на выход, бросил:       – Пошли. Раздражает это вездесущее масло.       Вскоре они нашли Тотомару с Бозе: те искали место засора, в то время как по приказу боцмана добрая половина экипажа также обшаривала катакомбы корабля. Поиски и устранение всех неполадок – «манипуляции» Гажила, кстати, вызвали особые сложности, – заняли несколько часов, и в итоге, провозившись до вечера, вся команда жаждала заслуженного отдыха.       – Учти, на этот раз никаких привилегий в очереди в душ ты не получишь! После меня пойдешь, – в который раз сплевывая остатки машинного масла, хмурился Гажил, пока они с Джувией, оба мокрые, грязные и склизкие, оставляя после себя жирные отпечатки подошв, шли в сторону душевой.       Джувия еще не придумала, как ей ответить, когда они вывернули за угол и увидели… целую толпу матросов, облепивших стены и шаркающих каблуками в ожидании своей очереди помыться. Штурман не готова была ручаться, но ей показалось, что в этот момент она расслышала рядом нечто вроде пожелания скорой и особо мучительной смерти всем присутствующим.       Много позже, после того, как самый невезучий морской волчонок закрыл после себя дверь в душевую на засов, вахтенный пробил склянки к ужину, а вся команда собралась в камбузе, «Призрак» будто вздохнул с облегчением. И пусть снаружи все еще моросило, настроение у людей заметно поднялось. Моряки брали себе еду, усаживались за свободными столами и следующие полчаса – а то и весь час – могли предаваться одному из самых приятных занятий в жизни.       – Приятного аппетита, – произнесла Джувия, садясь за один стол с Гажилом. Тот лишь на секунду оторвался от своей тарелки, но вскоре вернулся к прерванному занятию.       – Опять эти твои прошлые привычки, – недовольно откликнулся он, пережевывая кусок копченой свинины. – Хорошо хоть, больше не просишь нож, как раньше.       – Ножей у нас не найти, а в том, чтобы пожелать человеку приятного аппетита, нет ничего дурного. Это всего лишь этикет.       – Выпендреж высшего и среднего классов. К тому же, можно подумать, еда застрянет у меня в глотке, если никто не скажет мне: «Приятного аппетита». И вообще, заканчивай с этой чушью и ешь давай. Нечего болтать попусту.       Джувия ничего не ответила и, наколов свинину на вилку, откусила маленький кусок. Ужин продолжался.       – Уф, ну и денек сегодня… – опустившись рядом с Тотомару, Бозе поставил на стол свою тарелку, менее бережно сбросил ложку и, набрав в грудь побольше воздуха, усиленно выдохнул.       – Да, работенки немало подвалило, – кивнул Тотомару, медленно, но уверенно поглощая свою порцию.       Следующие несколько минут молодые люди сидели тихо, наслаждаясь честно заслуженной трапезой. Бозе вскоре собрался заговорить вновь, но тут его взгляд привлекла фигура восседавшего неподалеку капитана. Гажил что-то говорил Джувии, и она молча слушала. По ее лицу было не понять, соглашается ли она с собеседником или же просто не выказывает протеста. Штурман «Призрака» вообще была замкнутой личностью, не имела ни подруг, ни друзей. Пожалуй, один лишь Гажил мог сколько-нибудь подходить под этот титул, хотя едва ли он сам подозревал о наличии оного. Впрочем, даже при таком раскладе двое товарищей далеко не всегда могли найти общий язык и прийти к соглашению – вот и сейчас Гажил на что-то упирал, а Джувия не спешила соглашаться. Но даже так было видно, что за всеми этими полу-разговорами, полу-недомолвками кроется нечто большее, чем просто обсуждение будничных дел.       – О чем они, интересно? – чуть громче, чем следовало, протянул Бозе.       – Что?       Тотомару оторвался от своей почти опустевшей тарелки и бросил взгляд на соседа. Будто застигнутый врасплох, Бозе чуть стушевался, но коли уж сказал «А», «Б» тоже утаивать не след.       – Да вот интересно стало… Я давно понял, что у капитана со штурманом есть некая общая цель, какой-то свой интерес, не связанный с интересами корабля. Иногда по их инициативе мы беремся за не особо прибыльные дела, заплываем туда, куда изначально не планировали. Они как будто что-то ищут… Но что?       – Думаешь, такие вопросы поднимают тебя в чужих глазах? – отложив в сторону ложку, Тотомару заметно нахмурился. – Хочешь узнать – спроси у них сам.       – А что, я прав?       Бозе и сам удивился тому, как метко его догадка угодила в цель. В этот момент Гажил презрительно отодвинул опустевшую тарелку, поднялся из-за стола и зашагал прочь. Спустя несколько секунд Джувия последовала его примеру. В отличие от капитана, она, правда, отнесла свою посуду в мойку.       Пронаблюдав за этими манипуляциями, Бозе глубоко задумался: действительно, почему до сих пор он так и не обратился со своим вопросом непосредственно к начальству? Ответ, впрочем, пришел довольно быстро: грозный и порой непредсказуемый норов Гажила отнюдь не располагал к задушевным беседам, а иной раз и вовсе отпугивал. Джувия же не отличалась болтливостью, и Бозе откровенно сомневался, что смог бы вытянуть из нее хоть слово. Поняв, что ему совсем ничего не светит, он уже поднялся со своего места, собираясь уходить, когда голос Тотомару заставил его остановиться.       – Дождь. Они ищут Дождь.       – Дождь? – парень решил, что ослышался. – Вы имеете в виду тот, что чистый?       Тотомару не ответил, но по его взгляду было видно, что Бозе угадал.       – Но зачем он им? Это же бесполезная штука, не говоря о том, что она еще и опасна. Любой моряк знает, что, если корабль попадет под фронт Дождя, его пресная вода сможет просочиться даже через защитные клапана. Неведомым образом она зальется в механизмы и вымоет оттуда смазку, что вскоре выведет их из строя. Насколько я слышал, после такого корабль следует поставить в доки, продуть всю систему, вновь ее замаслить и лишь тогда запускать. Только проблема в том, что в открытом море нет доков. Да и времени есть всего несколько часов до тех пор, пока механизмы не начнут изнашиваться до критического состояния. Я слышал истории: такие суда, если не затонут, обречены одинокими посудинами дрейфовать по океану. Словом, пользы от Дождя никакой, зато вред весьма ощутимый. Насколько я слышал, другие капитаны сторонятся таких фронтов, предпочитая держаться от них подальше.       – Это все, что ты слышал? – выслушав длинную речь подчиненного, спросил Тотомару.       От неожиданности вопроса Бозе снова сел на скамью и с удивлением воззрился на собеседника. Поборов эмоции, он, наконец, произнес:       – А что, есть что-то еще?       – Кто знает…       – Я не понимаю…       – Вот именно, что не понимаешь, – фыркнул Тотомару, сложив руки на груди. – Так что единственное, что тебе остается, – это не совать нос в дела капитана. «Призраку» и так не приходится скучать, так что работа есть всегда. Кстати, у тебя тоже имеется собственная работенка. Как только поедим, бери с собой четверых человек и отправляйтесь оттирать палубу.       – Понял… – обреченно вздохнул Бозе, в который раз вставая с места и на этот раз направляясь к выходу, а затем в трюм – за тряпками и бочками с техническим спиртом. ***       – Рад тебя видеть, Роуг! – капитан одного из «Саблезубов», Стинг, хлопнул товарища по плечу. – Надеялся, что пересекусь с тобой в местных землях, но не был в этом уверен. Как прошло плавание? Успешно?       – Не обошлось без неожиданностей, но все обошлось. В Харгеоне я по делам, через пару дней планирую снова уйти в море. А ты какими судьбами здесь?       Роуг улыбнулся, приготовившись слушать рассказ друга, однако Стинг, вопреки его ожиданиям, не спешил разделять воодушевление. Наоборот, отчего-то посмурнев, он пнул попавшуюся под ноги ржавую банку и недовольным голосом произнес:       – Да не самыми удачными судьбами, – и, видя, что Роуг не понимает, о чем речь, пояснил: – Корабль мой на ремонте стоит в Кедре. Причем на капитальном ремонте. Чудо, что он вообще дотянул до порта – надо сказать спасибо Руфусу. Если бы не он, лишился бы я судна.       – А что стряслось-то? Неужели на мель сели? Хотя где?.. Там же не капризное дно.       Чувствуя, что разговор будет не увеселительный, Роуг поманил товарища за собой. Уставший после дня, полного беготни и тревог, он хотел поесть и отдохнуть: приютившийся же напротив «Восьмой Остров» обещал и то, и другое.       – Да какая там мель! – досадливо выдохнул Стинг, после чего сжал кулаки. – Пока я улаживал кое-какие дела, мои ребята совершали рейд, и не так давно они наткнулись на «Призраков». Завязался бой, и эти псы разворотили двигатель моего «Саблезуба»! Сообщение Руфуса совсем недавно настигло меня, «обрадовав» такой новостью.       Молодые люди отворили дверь паба и очутились в просторном зале, большая часть столов в котором была занята. Проследовав к свободному, они уселись друг напротив друга.       – В общем, мы и раньше были не в ладах с «Призраками» – мы с ними частенько переходили дорогу друг другу, – но теперь у меня к этим гадам настоящий должок, – Стинг стукнул кулаками по столу. – Этот Гажил еще получит свое! Просто так я это не оставлю!       – Помнится, у нас уже случались конфликты с этими ребятами, – задумчиво протянул Роуг. – Какой-то груз, кажется, не поделили.       – На этот раз дело посерьезней груза. Мы должны показать этому Железному зазнайке, с кем он имеет дело!       В этот момент к двум товарищам подошел бармен и, признав посетителей, вымученно улыбнулся:       – А-а-а, Стинг, Роуг. Как поживаете, ребятки?       – Ребятки? – прищурился Роуг, но Стинг его перебил.       – Для ребяток мы уже много в этой жизни повидали! Что это за фамильярное обращение такое?       – Эх, не кипятись ты так, горячая голова… – бармен вздохнул и, чтобы буйный нрав молодого пирата не распалился еще сильнее, перевел разговор в иное, более безобидное русло: – Ну да и ладно. Надеюсь, удача от вас не отворачивается. Ну, а раз уж вы пришли сюда, значит хотите закусить-выпить? Что закажете?       Упоминание о еде заметно остудило пыл Стинга и, более не ерепенясь, он стал заказывать. После того, как карандаш закончил выводить несколько строк в маленьком блокноте, бармен развернулся и зашагал на кухню. Проводив его взглядом, молодые люди переглянулись.       – Раздражают люди, корчащие из себя саму мудрость, – фыркнул Стинг. – Им бы наших проблем! Вот тогда бы они…       – Кстати, о проблемах, – Роуг не дал ему договорить, и юноша, вновь вспомнив о делах насущных, тут же переключил внимание на другие вопросы.       – Да. Я ведь что хотел тебе сказать: знаешь, я неспроста телеграфировал тебе, чтобы ты зашел в порт Харгеона. Твой корабль ведь на плаву, и скоро ты снова уйдешь в рейд. Так вот, я предлагаю объединить силы и раз и навсегда проучить «Призраков»!       – Объединить силы, говоришь?       Пока Роуг размышлял вслух, к столику подошла девушка-официантка. Поставив перед посетителями две тарелки и два стакана, сгрузив тут же вилки с ножами, она быстренько удалилась, вновь спеша на кухню.       – М-м-м, пахнет вкусно, – в предвкушении выдохнул Стинг, но тут же вернул лицу серьезность. – Да, объединить силы. Я и несколько моих людей вместе с твоей командой отыщем «Призраков» и раз и навсегда покончим с ними. Как тебе такой план?       – План неплох, но… у меня есть кое-какие дела. Есть один заказ, и тянуть с ним нельзя.       Роуг отпил пару глотков чая. Да, идея друга не была лишена смысла, тем более что Гажил с его командой действительно не раз конкурировали с ними за «товары и услуги». Расставить все точки над «и» будет не лишним, хотя и муторным. Где искать «Призраков»? Какую стратегию выбрать? Просто нагнать и затопить? Что ж, в любом случае такие меры принесут определенную выгоду: одной головной болью станет меньше. Однако прежде…       – Я уже сказал, что мне нужно решить один вопрос. К тому же, где искать «Призрак»? – выдал, наконец, свое мнение Роуг. – Разве ты знаешь, куда они направились?       – Нет, но…       В этот момент рядом со Стингом показалась тень. Незнакомец подошел так стремительно, что оба юноши инстинктивно схватились за пистолеты. Пару секунд они наблюдали за пришлецом, но, решив, что угроза отсутствует, убрали руки с оружия.       – Ты кто такой? – с видом отпетого бандита бросил Стинг. – Не знаешь, что подкрадываться к людям чревато лишними дырками в теле?       – Я не хотел вам мешать, но случайно услышал ваш разговор. Знаете, а ведь у меня есть сведения, где искать Железного Гажила.       Оба пирата внимательно осмотрели незнакомца: на первый взгляд, обычный забулдыга, «портовая крыса» как таких величают уважающие себя моряки. Впрочем, хоть внешность и не располагала к общению с наглецом, а выслушать его представлялось не лишним. Особенно, если то, что он говорит, – правда.       – Какие еще сведения? Откуда ты знаешь, где сейчас капитан «Призрака»? – первым подал голос Стинг.       – Ничего особенного, просто я разговаривал с ним, когда он был здесь с неделю назад. И я слышал, куда этот мерзавец теперь держит путь.       – Мерзавец? У тебя что, личные счеты с Гажилом? – удивился Роуг.       – Еще бы! И с ним, и с этой бабой! Они мне ответят за весь позор и причиненный вред! И раз уж вы намерены уничтожить их, то я с радостью помогу в этом.       Двое друзей коротко переглянулись. Одна и та же мысль пришла им обоим в голову – недаром столько времени провели плечом к плечу.       «Мутный этот тип какой-то. Такие надежностью не отличаются», – так и читалось во взгляде Стинга.       «Ты прав. Нужно будет держать ухо востро», – будто отвечал Роуг.       И, чтобы не дать их новоиспеченному собеседнику заметить молчаливый диалог, Стинг уже радушнее произнес:       – Ну, раз такое дело, то присаживайся, товарищ. Рассказывай, что знаешь, а нам будет интересно послушать.
56 Нравится 54 Отзывы 24 В сборник