Поля Небесные

Слэш
R
Завершён
1248
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
148 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
1248 Нравится 454 Отзывы 455 В сборник Скачать

Глава 3. Каер-Лайл

Настройки текста
Ворота огромной крепости казались входом в гигантскую пещеру. Сходство усиливалось темным туннелем сразу за воротами, где эхо повторяло шум шагов, мрачно блестели влажные стены и слепыми глазницами темнели щели бойниц. Аласдэйр то и дело поправлял платок, так и норовивший сползти с головы. На платке настоял Майри, чтобы прикрыть его приметные волосы. Мало ли рыжих в Лотиане? - удивлялся Аласдэйр, а ему говорили: да, мало. Таких, как ты - мало. А Тирлах еще и смеялся: Алый Брегг. Оказалось, так звали его повсюду, по всему Лотиану, от столицы до северного моря... И он один этого не знал, Алый Брегг. Стражники в черных кожаных доспехах и остроконечных гелиатских шлемах снова остановили их в конце туннеля у входа в крепость. Аласдэйр скромно опустил глаза, сложив на животе руки, как и положено пристойному омеге. Он постарался не глазеть на мощные, в руку толщиной прутья железной решетки, висевшей над их головами. На ночь эта решетка опустится, закрывая вход в крепость, и поднять ее будет непросто... Страх сжался в животе горьким железом, душной тошнотой подкатил к горлу. Десятки людей проходили в крепость, фермеры, ремесленники, кто угодно, отчего же именно их остановили стражники?.. Чинный Фиэргас выступил вперед, указал на своих спутников, Майри, Аласдэйра, Тирлаха: - Я кузнец, звать меня Гасс, приехал в город за покупками. Вот, супруг мой, сын, зять. Пропустили. Аласдэйр лишь заметил светлые пряди под шлемами и темные глаза в прорезях. Красивая раса. Он еще научится их убивать. Две дюжины прошло их в крепость, с фермерскими телегами, с купцами и носильщиками, по двое-трое, вооруженные лишь ножами, отважные, сильные и ловкие. Все, кроме Аласдэйра. Он и сам понимал, что в отчаянном плане захвата крепости он бесполезен, что может погибнуть и подвести друзей, но это ведь он захотел Каер-Лайл, как же мог он отсиживаться в безопасности? В сравнительной безопасности тысячной армии, которой предстояло дождаться темноты и незаметно подойти к крепости и снова затаиться, пока Аласдэйр с друзьями не откроют ворота... Чем больше думал об этом омега, тем более невозможным казался ему план, тем вернее гибель. Но в тесной комнате постоялого двора собрались его самые верные друзья, как на праздник собрались, как на смерть, и не было пути назад. - С нами матушка Мона, - проговорил серьезный Тирлах и сделал рукой оберегающий знак. - Пора. Майри задержал Аласдэйра и, дождавшись, когда альфы покинут комнату, повернул его к себе спиной и ошеломил коротким: "Наклонись..." Деловито поднял его килт и провел меж ягодицами скользкими пальцами... Аласдэйр дернулся, но Майри снова приказал: "Стой, как стоишь!" Догадка поразила Алли. Он обернулся к другу с беспомощным: - Майри, меня же никто не... Не покроет?.. - Всякое может случиться, мальчик, - ответил взрослый омега, безразлично пожав плечами. Аласдэйр разозлился на себя. Нашел о чем думать! Он может погибнуть, все они могут погибнуть, а он вдруг задницу свою пожалел. И вправду мальчик, глупый трусливый ребенок. Злость прогнала страх. Аласдэйр шагал по темным улицам, не чувствуя под собой земли, и даже проскочил бы нужный перекресток, если бы кто-то, невидимый в темноте, не схватил его за руку. - Куда спешим? - смех слышался в голосе Тирлаха и от этого еще ярче полыхнула злость. - Ну что? Давай, чего ждешь? - пошипел Аласдэйр. Шершавые пальцы коснулись его щеки. - Лешие болотные... В жизни омегу не ударил. - Тирлах, я сейчас сам тебе врежу! - пообещал омега. И тотчас же пощечина обожгла его лицо, не слишком сильная, хлесткая. Он потрогал губы, довольно растер липкое и теплое. - Сойдет... - Сойдет? А мне понравилось. Могу привыкнуть. - Это тебе. Чтоб не привыкал! - Аласдэйр ударил как кошка, когтями, Тирлах зашипел и, развернув омегу, хлопнул его по заднице: - Давай, пошел! Аласдэйр с воплем вылетел на улицу и помчался к воротам. Которые по ночам охраняли восемь стражников. И снять их надо было так, чтобы не поднять остальной гарнизон... Заплаканный омега с разбитым в кровь лицом выскочил на площадь у ворот и бросился к ближайшему стражнику с несвязным: - Господин, помогите, гонятся! За мной! Спасите!.. А в конце улицы появились двое альф, один - с расцарапанной мордой, и взревели, увидев омежку, метнувшегося за спину стражника. Двое в гелиатском доспехе поспешили наперерез, остановить бесчинников, те заорали наперебой: - Он обещал! Ужин в Трех Овечках, одного эля сколько!.. Сговорились уже, деньги взял, три кроны, да не считая... Не уйдешь!.. Скандал получался знатный, из караулки показались заинтересованные зрители, двое на галерее над воротами свесились вниз, чтобы получше видеть безобразие. Омежка цеплялся за спасителя и всхлипывал очень жалобно. - Пойдем отсюда, - предложил спаситель. - Без нас разберутся. Они поднялись по узкой лестнице и оказались в тесной каморке с одной темной бойницей вместо окна. Гелиатец крепко прижал к себе Аласдэйра и горячо задышал ему в шею: - Что ж ты так, а? Такой молодой, а уже альф разводишь. Попадёшься, прибьют или прирежут... Его ладони успевали повсюду, гладили бедра омеги, сжимали ягодицы. Сильные пальцы скользнули по ложбинке и прижали упругое кольцо... Аласдэйр тихо ахнул. Не было в этом звуке притворства, только глубокое, неуместное потрясение. Никогда альфа не касался его так, не касался его там. Тело омеги вспыхнуло. Страх и злость, желание и стыд смешались в одну безумную жажду и Аласдэйр двинулся навстречу жаркому и наглому присутствию. Гелиатец зашептал, прижимаясь губами к шее омеги: - Такой тесный, да гладкий... Точно, как я люблю... Сладкий, маленький... До боли сжал Аласдэйр зубы, прогоняя сладкий морок, и нащупал за гетрой рукоять маленького кинжала. Удар получился несильным и неточным, и гелиатец успел бы закричать, но Аласдэйр зажал ладонью судорожно распахнутый рот и повалил альфу на пол, каждой пядью своего тела чувствуя судороги умирающего врага. Это было страшно, и жалко, и стыдно. Но когда Аласдэйр поднялся на ноги, нервно вытирая глупые слезы, он уже точно знал, что предстояло ему сделать. Винтовая лестница вела в круглую камеру, где стояла огромная лебедка и блестели черным металлом звенья гигантской цепи. Аласдэйр потрогал дубовую рукоять, отполированную сотнями ладоней. Хватит ли сил, чтобы ее крутить? Ведь он все же омега. Он снял со стены факел, подошел к маленькому окну и несколько раз взмахнул, посылая сигнал в ночь, в никуда. Теперь оставалось только ждать, и надеяться, что какой-нибудь ретивый капитан не пожелает проверить посты, что удастся им поднять решетку и открыть ворота, что разномастное войско, наскоро слепленное из воинов разных, часто враждующих кланов, не растает в ночи. Шаги раздались на лестнице и Аласдэйр снова вытащил нож и прижался к стене рядом со входом. Знакомый голос позвал еще с лестницы: - Алли, это я, Лахи! Смотри, не прирежь меня случайно, я тебе еще пригожусь. Страх отступил и улеглось волнение. Вдвоем намного легче было ждать, рассматривать устройство лебедки, вглядываться в темноту за окном и прислушиваться к ночному молчанию. И вдруг где-то совсем рядом закричала иволга, ей ответила другая... Друзья радостно переглянулись и вместе бросились к лебедке. Крутить ворот было трудно, но страшнее было то, каким шумным оказался механизм. Показалось Аласдэйру, что грохот железной цепи, скрип и лязганье решетки разбудили в крепости каждого. Он старался не прислушиваться к тревожным голосам на площади, к торопливым шагам на галерее, к звону оружия, а когда сапоги загрохотали по лестнице, Лахи крикнул на ухо омеге: - Крути один! Я их задержу! И сразу стало очень трудно. Так трудно, что даже страх пропал, осталось лишь предельное напряжение всех сил, до боли в груди, до темноты в глазах. А потом крики послышались совсем рядом и кто-то упал, покатавшись с лестницы. Аласдэйр повернул ручку еще раз, чтобы поставить лебедку на тормоз, и снова взялся за нож. Едва успел он затаиться у стены рядом со входом, невысокий гелиатец влетел в комнату, бросился к лебедке. Был на нем доспех, но шлема не было, и тонкое лезвие Аласдэйрова ножа вошло ему в затылок. А потом еще двое ворвались в тесную комнату, и Аласдэйр понял, что ничего уже не успеет, даже выпрыгнуть в окно... Он все же успел подставить нож под удар гелиатского меча, но сила удара отбросила его к стене и выбила воздух из легких. А вокруг вдруг стало очень шумно и так много людей кричали и махали оружием, убивали и умирали, что ничего нельзя было понять в суматохе внезапного этого боя, пока знакомые руки Тирлаха не схватили Аласдэйра в охапку и не прижали к широкой груди. И тогда измученный омега разрыдался, оттого что только это и было понятно, только это и было правильно. Бои в крепости продолжались всю ночь, но Аласдэйр остался в караульной, сидел над мертвым Лахи, полой плаща прикрыв его развороченный живот. Думал о том, что знал его всю жизнь, а еще о том, как быстро Лахи поверил ему, как верно шел за ним. А теперь его нет, и может быть, никто из них не вернется домой, ведь с каждым днем смерть подходит все ближе, а войне нет конца, и ничего не слышно об отце и братьях.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.