ID работы: 4177882

Призрак Оперы: начало

Гет
NC-17
Завершён
55
автор
Размер:
279 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 88 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 18. О слишком счастливом окончании истории и о бедняге Клоде

Настройки текста
POV Эрик Три недели. Ровно три недели. Это то количество времени, которое я провел без Нее. Без... нет, я больше не назову ее по имени, так и буду ее называть - "Она". Раньше ведь именно я первым приползал на коленях к Ней, даже если неправа была она сама. Каюсь, я во всем соглашался с ней. То есть, фактически был ее подкаблучником. Но любой из мужчин, наверное, скажет, что нет ничего прекраснее, чем служить любимой женщине. Ах, Призрак Оперы, забудь! Забудь ее, она не для тебя. Ты сильный и ты сможешь. Ты никому не обязан служить, особенно тому, кто не прав. И нечего называть Ее любимой женщиной. Я бросил на пол тряпку, схватил за ручку цинковое ведро и с фанатизмом выплеснул его в озеро. Интересно, какого оно будет цвета, когда пройдет несколько лет? До смешного всерьез я попытался занять себя этим вопросом, но, представив себя со стороны, нервно расхохотался. Мои костюмы, заказанные у самых дорогих портных, были мне теперь большими и висели на мне, как на вешалке. Похудел от горя? Смешно. Сочинял я ежедневно. Теперь музыка была любима мной безраздельно, и я с головой уходил в нее, всецело ей отдавался. - Нам пути обратно нет, нам нет возврата! Закончим игры, хватит нам интриг! Все, оставь сомненья все, не спорь со мною, до истины остался только миг... Эту мелодию я сочинил только что, она сама появилась у меня в голове. Я бросил уборку и поспешно открыл дверь в мастерскую, где не убирался никогда, чтобы случайно не спугнуть дух музы, витавшей здесь. - Какое пламя нас сожжет, в какой отправимся полет, как сладок будет миг соблазна!.. Нам назад дороги нет, нам нет возврата! Насколько сладок будет наш секрет - ведь нам пути обратно нет... "Это должен быть дуэт. Дуэт для моей оперы. Финальный..." - подумал я. Но стоило мне дописать последнюю фразу, как меня посетили сомнения. Для кого мне писать женскую партию? Не для Карлотты же! Эта жаба не возьмет ни одной чистой ноты. А Она петь не умеет. Но зато танцует лучше всех. Я схватился за стену. Нет, я не должен идти в тайный проход около ее комнаты, не должен!.. Я ведь не выдержу соблазна войти к ней и попросить прощения. Сверхъестественная сила тащила меня туда. "Тебе не надо туда идти, Эрик... Ты не должен... Ты не можешь... нет! Не можешь... Ты сможешь! Иди!" - отрицательное переросло в положительное. Теперь я почти бежал, уверенный, что Ей нужна моя помощь. Судорожно открыв небольшую щель, через которую часто наблюдал, я припал к ней и... замер. Ее там не было. Но ведь уже ночь, куда она ушла?! Ах, как же я мог забыть, она ведь влюблена без памяти в своего Клода Бюке! В безумной ярости я так громыхнул кулаком по стене, что она задрожала, и бросился обратно, в темноту, пустоту и прохладу, чтобы меня никто никогда не нашел. Но вдруг раздался стук. Негромкий, и шел он со стороны комнаты Нетты. - Антуанетта! - голос принадлежал Клоду Бюке. Он ищет ее. Значит, она не с ним? А с кем тогда? - Нет, и здесь ее нет. Да я еще утром попросил охрану открыть мне дверь, и комната была пуста. Значит, она не возвращалась. - Месье, - отозвался женский голосок, показавшийся мне знакомым. - Но она ведь приезжала ко мне! А потом... доктор сказал, что она могла уехать в Оперу. У нее сейчас плотный график, месье. - Можно просто Клод, это не имеет значения. - Ах, Клод, мне страшно, что с ней что-то случилось!.. Что-то не так, я чувствую! Женский голос заплакал, очевидно, девушка уткнулась носом в плечо Клода. - Ну что вы, мам'зель Шарлотта. Она обязательно вернется, - неуверенно прозвучал голос парня. Меня отбросило к противоположной стене, так сильно было осознание того, что Нетти в опасности. Я не мог такого допустить!.. Но а если это так и есть, то что мне делать?! Нет, все! Хватит обид, это глупо - обижаться на человека, которому только ты можешь помочь! И я опрометью бросился к себе, но на сей раз уже не для того, чтобы забыться тревожным сном после рыданий. Я решил действовать. *** Выскочив из экипажа, я оказался на мостовой, светящейся отражением лунного света. От обильного освещения мне стало не по себе - страшно сказать, что я уже больше года провел без света. Но возможности влезть обратно в экипаж не было - он уже уехал, мосты сожжены. - Нам назад дороги нет, нам нет возврата... Я пересек улицу и скрылся в долгожданном мраке за углом дома. Того старого дома с крыльцом без навеса и расшатанными дощатыми ступеньками. Дом Шарлотты, как называла его Антуанетта. Я постучал в дверь. Открыли мне не сразу, сначала благоразумно спросив, кто там. Потом из дверной щели высунулась заспанная лисья мордочка хозяйки. - Господи, да кого ж это принесло в такой час? - Я договорился встретиться с госпожой Шарлоттой Бернс. - А, вы к ней... Тоже мне, ходят тут всякие. Вчера мужчина с девушкой какой-то заходил. А знаете, ваша мам'зель Шарлотта тихо живет, я и не знаю, здесь ли она. Ну, вы пройдите. Там еще служанка какая-то с ней. Только вы имя-то свое мне скажите, а то я и не знаю, как вас называть, мсье. Я мысленно сплюнул. Вот привязалась, выдра! - Зовите меня мсье Эрик. Остальное не важно. - Как скажете, мсье. Вот, свечу-то хоть возьмите. Пригодится. - Мне - нет. Я прекрасно вижу в темноте, мадам. - Мадемуазель, - пискнула женщина, а я грешным делом подумал, что ни один нормальный мужчина не возьмет замуж такую навязчивую особу, да еще и с деревенским этикетом. Я нетерпеливо отодвинул хозяйку в сторону и прошел к лестнице, а она бормотала что-то про "чертей, которые оборачиваются приличными господами". Кажется, этаж у Шарлотты второй? Я отыскал в потемках знакомую дверь и осторожно постучал. На пороге появилась служанка, и что удивительно, заспанной она не выглядела. - Простите, а вы кто? - девушка довольно крепкого сложения преградила мне дверь, останавливая мои бессознательные попытки прорваться внутрь. - Я? Мсье Эрик, друг мам'зель Антуанетты Жири. Можете считать, это я оплачиваю вам квартиру. - Ну да, ну да... Она меня предупреждала о вас, и, в частности, о том, что вы можете появиться в самый неожиданный момент. Марта нехотя отошла от двери, освобождая мне проход. - А вы к Шарлотте, что ль? - Да, к ней. Марта, приготовьте мне кофе, пожалуйста. - Мсье Эрик, так она уехала... - Как уехала? Куда? - Не знаю. Собрала вещи, завернула младенца в одеяло и уехала. Мне сказала за квартирой следить... А знаете, месье, хотя доверия вы не внушаете, я вам скажу: она поехала искать мадемуазель Жири. Та с доктором приехала, а доктор оставил ее на лестнице. Могла ведь и в обморок упасть от вида крови. Она и осталась. А потом доктор вышел, а ее нет как нет. Это он уже после нам рассказал. Но так как он пообещал мам'зель Шарлотте, что сообщит Антуанетте, что все хорошо, то и отправился сам в театр. А больше, мсье, я ничего и не знаю. Я сморщился от специфического выговора в ее речи и произнес: - Спасибо вам, Марта. Вы мне помогли. Я просто ищу мам'зель Жири, волнуюсь, как бы с нею чего не случилось. - Да на здоровье, мсье Эрик. Всегда рада помочь. Я попрощался и вышел, потом спустился по лестнице, напугав хозяйку, которая шарахнулась в сторону, словно дикая кошка. Ночная прохлада не была приятна для меня, я ведь провел долгое время без свежего воздуха. А тут еще и пошел дождь. Впрочем, в моем жилище тоже влажно. К несчастью, экипажа не было, поэтому было ясно, что в Оперу мне придется добираться самому. Я перебежками, опасаясь, как бы никто меня не заметил, направился в сторону театра, но вдруг меня остановили голоса, мужской и женский. - Вы, надеюсь, понимаете меня, мадемуазель Жири, почему я решил проводить вас в Оперу ночью. Мадемуазель Жири? Я не ослышался?! По дороге шли двое. Но они держались как-то обособленно, что делало их непохожими на обычных влюбленных. Голос, ответивший мужчине, в ту же секунду словно ошпарил меня кипятком: - Конечно, месье. Я понимаю вас. - Не обижаетесь? - Нет-нет, что вы. Моя репутация вряд ли пострадает, я ведь занимаю неплохие позиции в театре. Ну, а потом... Ладно, это не важно. Спасибо вам, что не оставили одну на улице в такой час. - Ну что вы, мам'зель Жири. Спасибо за то, что вы открыли мне, где Шарлотта. Я ведь ее люблю. Без ума. - Я вас понимаю. Ладно, дальше я сама. До Оперы уже недалеко, да и светает. Я едва сдержался, чтобы не броситься Ей наперерез и не схватить в объятия хищным движением. Нет, надо дождаться, пока этот тип уйдет. К счастью, уже ясно, что у них отношения только дружеские. - Прощайте, мадемуазель Жири. - Прощайте, месье де Виг. Она отправилась дальше в одиночестве, то и дело опасливо оглядываясь по сторонам. Наконец она скрылась в аллее, окруженной тополями. И я решился. - Нетта, Нетта, подожди!.. Она оглянулась, открывая моему взору бледное личико с испуганными большими глазами. - Кто тут? - Нетта, это я, - мне ничего не стоило преодолеть расстояние между нами. - Постой, только не уходи. Она повернулась ко мне всем телом, доверчиво и удивленно глядя на меня. - Эрик! Давно тебя не видела. Надеюсь, все у тебя хорошо. Ее тон был доброжелательным и учтивым, но без прежней теплоты. Меня охватила горечь, что я потерял ее доверие... Я ведь постыдно сбежал, ничего не попытавшись выяснить. А мы могли бы продолжать общаться, как нормальные люди. - А ты совсем худой, - заметила она и я с приятным удивлением заметил в серых глазах заботу. - Ты что, не ел ничего? - Поешь тут, - пробормотал я. К моему удивлению, тон девушки почти сейчас же изменился: - Эрик, это из-за меня, да? Ну прости, прости, прости, пожалуйста! Глаза Антуанетты наполнились слезами искреннего сожаления. - А... Я ничего не успел сделать. Она, пожалуй, резковато меня обняла. Зато от души. А я, как истукан, стоял, даже не ответив на объятия, и чувствовал себя последним дураком. - Прости меня ты, Нетти. Виноват я, это я не разобрался в своих чувствах, покинул тебя... извини. Вот такое простое и самое правдивое признание, и не только Ей, а вообще самому себе. Этому миру, которого я почти совсем не знаю. - Ты ведь хотел от меня этого, верно? - внезапно дерзко спросила Нетта и впилась своими губами в мои, целуя долго и почти до боли. - А я ведь соврала тебе тогда, даже не разобравшись для начала в своих чувствах. Зато теперь знаю точно. Я люблю тебя, Эрик. *** Домой, то есть в Оперу, мы шли, словно пьяные. И оба от счастья. Было, конечно, обидно, что мы потеряли столько времени, пока обижались друг на друга, но надо отдать должное нашей молодости. Прямо перед входом в театр я получил еще один поцелуй, на сей раз уже прощальный. А потом... POV Антуанетта - Ну, прощай, Эрик. Увидимся. Надеюсь, скоро. Я была счастлива безмерно. Я так люблю Эрика, люблю чистую ранимую душу поэта, хотя он иногда и тиран. Его самого кто хочешь обидит, особенно из тех, кому он доверяет. По дороге в свою комнату я случайно наткнулась на Клода. Он был бледный, взъерошенный и, кажется, худой. Он, увидев меня, недоверчиво отшатнулся, но потом глаза его загорелись радостью: - Нетта!.. Где ты была? Я весь извелся, да и Шарлотта тебя искала. Она приехала сюда сегодня ночью, но из-за младенца оставаться тут не смогла. Уехала домой. Совсем недавно, очень волновалась! Отвечай, кто тебя похитил? Где ты пропадала? Сначала я только мотала головой, но, увидев, что Клод близок к нервному срыву, ответила: - Понимаешь, есть один человек... - Ага, который влюблен по уши в тебя и которого любишь ты!.. Все, можешь не объяснять мне ничего. Я все давно знал!.. И я даже знаю, кто этот человек!  - Клод! - призвав на помощь всю свою холодность и властность, я сумела заставить приятеля застыть в растерянности. - Никакого такого человека нет и в помине, и еще! Я абсолютно не об этом, понял? Я говорила о человеке, который влюблен в мою подругу Шарлотту, и они муж и жена. Но произошел нелепый случай, в результате которого мне пришлось прятать жену от мужа. Невыносимо. Потом она родила. А затем... Он узнал, что я могу рассказать, где Шарлотта. А когда я не согласилась, он меня... даже похищением это назвать сложно. С ним мы теперь, скорее, приятели. Ну вот. Мне удалось все вернуть на свои места. Я убедилась, что его любовь истинна. Вот и все, - я с нажимом произнесла последнюю фразу. - А ты, Клод, если постоянно охотишься за мной, либо влюблен, либо просто озабоченный маньяк! Перестань лезть в мои личные дела. Перестань ревновать! Я тебе не принадлежу, прав на меня у тебя нет. Так что - до свидания, если ты такой ревнивый! - Да, я тебя люблю! Очень сильно люблю, понимаешь?! Больше своей жизни! Я поморщилась от того, насколько неестественными были его признания после признаний Эрика. Нет, нет, Клод еще не знает, что значит любить. - Разлюби, - жестоко и коротко бросила я, разворачиваясь и уходя вглубь коридора. Больше в ту ночь я о Клоде не думала. POV Клод Я выскочил из кабака, шатаясь и стряхивая с лица пьяные слезы. Было очень плохо. Какая ты, Нетта, жестокая! Да ты неспособна на любовь, моя дорогая. Ни разу не видел я, чтобы ты теряла голову от любви. А зря. Ты стала похожа на старуху. И мне теперь не жаль тебя... Я вошел в Опера Популер с черного хода, специально сделанного для рабочих, едва различив, куда ступать. Я дал себе слово, что больше не буду думать о Нетте. В конце концов, она сама не особенно хочет меня увидеть. Или она не способна на любовь, или местечко уже занято. - О! Клод, здорово! - меня поймал Жозеф. - Оба, пьян в стельку! Значит, подействовала моя натура. Неужто мой благочестивый братец наконец осознал, что жизнь - дрянь?! - Пошел ты! - выругался я. Хотя, кажется, совсем не то хотел сказать. Но Жозеф лишь хлопнул меня по плечу и расхохотался. Стараясь не попадаться на глаза своим приятелям, насколько это возможно для пьяного человека, я пробрался в нашу общую комнату. На мое счастье, там никого не оказалось. - Ну, и что мне теперь делать? - спросил я сам себя. - А, все равно. Стану монахом. Назло Нетте. Я, конечно, просто горько пошутил. И, не став смеяться над этой слишком правдивой шуткой, провалился в глубокий, темный сон, почти лежа на полу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.