Я просто дьявольски невезучий химик

PG-13
Заморожен
194
1
Фэндом:
Размер:
71 страница, 26 766 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
194 Нравится 114 Отзывы 65 В сборник

Глава 8

Настройки
— Так ты не шутишь? — Нет. — Правда не шутишь? — Правда не шучу. — Ты предлагаешь мне работу? С проживанием, едой и возможностью пользоваться оружием? — Да, именно так, — в который раз ответила я, смотря на сияющего от радости Барда. Мое предложение работать в особняке графа ему понравилось. Более того, он сначала даже принял это за шутку, не поверив. Я улыбнулась: пока все складывалось просто отлично. Мы шли по Лондону в сторону дома Сиэля. По крайней мере, я надеялась на это. Топографическим кретинизмом я не страдала, но, пребывая в состоянии меланхолии, я забрела довольно далеко и немного сомневалась в том, что найду дорогу назад. К счастью, все обошлось. Наконец-то впереди замаячил знакомый особняк. Я прибавила шагу. Бард не отставал. — Слушай, а кем я буду работать? Ты сказал, что нужно что-то типа охранника, — я задумалась. Сиэль не уточнял, кем именно должны быть особые слуги. — Ну, я сказал, что в случае чего тебе надо будет постараться защитить поместье. А так, в принципе, без разницы. По ситуации посмотрим. Мы подошли к дому. Рядом с входом стоял какой-то мужчина, нетерпеливо оглядываясь по сторонам. Увидев нас, он нахмурился и произнес: — Здравствуйте, вы Томас Уотсон? — говорил он с легким акцентом, но у него был довольно приятный голос. — Да, это я. — Меня зовут Марио Формаджо. Я повар. Адрес мне дала Нина Хопкинс, — я присмотрелась к мужчине получше. Обещанный повар-итальянец? Что ж, внешность для итальянца вполне типичная: смуглая кожа, карие глаза и темно-каштановые волнистые волосы, собранные в короткий хвостик. — Приятно познакомиться, — я улыбнулась. — Дома никого не было, вы наверное долго ждали? — Ничего страшного, всего-то полтора часа, — с нечитаемым выражением лица ответил итальянец, махнув рукой. — Так, что? Вам нужен повар? — Да-да, конечно. Пойдемте в дом, — я пригласила мужчин внутрь. Сиэля еще нет, так что разбираться придется мне. Хотя… Я ж дворецкий, который якобы заведует хозяйством и командует слугами. Надо начинать с малого. Мы сидели на кухне и пили чай. Условия найма с Марио мы обсудили. Он много не требовал — ему нужна кухня в наличии и по возможности помощник. Зарплату надо будет еще с Сиэлем согласовать, так как я в этом все еще не разбиралась. Помощником повара после недолгих раздумий был торжественно назначен Бард. Дело сделано, оставалось дождаться Сиэля. Мальчик приехал к вечеру вместе с тетей, ее дворецким и двумя девушками. Последних Ангелина представила как горничных. Их звали Элис и Джилл. У них были одинаковые платья, одинаковые рыжие волосы, одинаковая россыпь веснушек по лицу и одинаковые приторно-вежливые улыбки. Меня передернуло. С детства я относилась к близнецам с иррациональной опаской. Не знаю почему. Мадам Дюлесс задержала меня в прихожей, дождалась, когда все пройдут в гостиную и серьезно посмотрела мне в глаза: — Томас, Сиэль уже сказал тебе, чем славится семейство Фантомхайв? — хм, она тоже в курсе? Тогда какого хрена она так спокойно отнеслась к тому, что все это валится на плечи двенадцатилетнего ребенка? Впрочем, мое мнение осталось невысказанным. Я односложно ответила: — Да. — Хорошо. Насчет девушек, которых я привела. Это самые обычные горничные, но у них есть одна очень хорошая черта: они умеют молчать. Мне было нечего на это сказать, так что я просто кивнула. В коридоре показался Сиэль. Требовательно посмотрев на меня, он произнёс: — Мне нужно сменить одежду. Идем, — я послушалась. Когда мы прошли в комнату, стало ясно, почему мальчик вдруг возжелал переодеться. Точнее стало ясно то, что желал он отнюдь не этого. Дождавшись, пока я закрою дверь, он сел на кровать и выжидающе уставился на меня. Я вопросительно подняла бровь. Не люблю, когда на меня так пристально смотрят, ожидая непонятно чего. Стараясь, чтобы в голосе не было слышно совсем уж много сарказма, я спросила: — Во что Ваше Сиятельство намерено переодеваться? Халат? Ночнушка? Или… О, точно! Я видела в шкафу чудные шорты с прищепками для чулок, — или для гольф? Не суть важно. Сиэль коротко выдохнул. — Я хотел узнать, что с моим поручением. Ты его выполнила? — все-таки этот ребенок слишком много хочет. Собрать ему мини-армию. За один неполный день. Смешно. Впрочем, я рада, что у меня хоть что-то получилось. Я самодовольно улыбнулась. — Нашла одного. Бывший военный, специалист по оружию и просто хороший мужик. Его зовут Бардрой. Он будет помощником повара. — Всего один? Этого мало, — нет, я конечно не рассчитывала на сердечную благодарность, но это слишком. Сиэль посмотрел на выражение моего лица, нахмурился и сказал: — Я думал, демоны работают быстрее, — после чего он вышел из комнаты. От возмущения у меня аж руки сжались в кулаки. И почти сразу их пронзила резкая боль. Ойкнув, я посмотрела на свои ладони: на пальцах появились острые когти, которые продырявили мне перчатки и кожу. Не успела я их толком рассмотреть, как они исчезли, будто бы втягиваясь обратно в пальцы. Мило. Только вот теперь перчатки испачкались. Поэтому я и не люблю белые. Надо теперь новые искать. Но это потом, а пока… Я достала из кармана блокнот с ручкой и вписала в свой предварительный список демонических способностей когти, острый слух и обоняние, устойчивость к алкоголю и ускоренную регенерацию. Вот, теперь можно идти искать перчатки. Вечерние посиделки Сиэля с тетей быстро подошли к концу. Ангелина уехала домой, на прощание обняв племянника и улыбнувшись мне. Я снова осталась наедине с ребенком в большом доме. Свеженанятые слуги как назло куда-то запропастились. — Хочу молока перед сном, — капризно протянул Сиэль. — С медом. — Но, у нас нет молока с медом, — растерянно ответила я. Мальчик раздраженно посмотрел на меня. — Так разберись с этим. — Где я тебе возьму молоко в девять вечера? Тут, как я поняла нет круглосуточных супермаркетов, — я виновато пожала плечами. В доме вообще еды до сих пор не было. Сиэль почти все время пробыл у тети и ел там же. — Круглосуточных супер чего? — не понял мальчик. — Впрочем, не важно. Ты должна решить эту проблему, потому как я не намерен голодать в собственном доме. Возьми деньги и проследи, чтобы уже завтра с утра у нас были продукты. А сейчас я иду спать. С горем пополам уложив ребенка и подождав, пока он заснет, я вышла в коридор. Надо бы найти Барда и сказать ему, чтоб с утра встал пораньше и добыл продуктов. Я конечно хороша в соблазнении продавщиц, но все же. Больше мне повторять этот опыт не хотелось. Потому как во второй раз я еле оттуда сбежала. Кстати об этом. И с чего вдруг Сиэль решил, что он голодает? Я вполне исправно кормила его свежей выпечкой. Вредно, конечно, но вкусно и удобно, когда нет других вариантов. И знал бы этот мелкий засранец, на какие жертвы я ради него шла. Ну, не только ради него, конечно. Еще ради тренировки демонических способностей… А дело было в том, что с утра мне пришлось наведаться в булочную повторно. И, если опустить подробности, можно сказать, что все прошло относительно успешно. Если же их не опускать, то все это смахивало на дешевую комедию… Старательно вспоминая свои ощущения в прошлый раз, я постаралась их воспроизвести максимально точно. Это было несложно, так как любимые мною пирожные были в ассортименте и лежали на прилавке, соблазняя меня своим аппетитным запахом. Впрочем, мне даже напрягаться особо не пришлось. Продавщица пришла в нездоровый восторг, как только меня увидела. Либо моего демонического очарования хватало на несколько дней, либо эта способность лучше работает, когда ты уже один раз ею воспользовался, либо просто мадам слишком впечатлительная. Не знаю. Мне стало не до размышлений, когда меня прижали к прилавку и полезли руками под пиджак. Спасло меня только то, что в лавку зашел покупатель. Это был благообразного вида пожилой мужчина. Увидев, что творится внутри, он видимо решил, что хлеб ему не так уж сильно нужен, и вышел, громко хлопнув дверью. Любвеобильная мадам на секунду отвлеклась, и мне удалось выскользнуть из ее объятий. Пятясь к двери, я заявила, что пирожные я хочу больше, чем плотские утехи. Мадам расстроилась, но все-таки еды мне дала, на прощание сказав, что в следующий раз так просто меня не отпустит. Подводя всему этому итог, в булочную мне идти больше не хотелось. Да, и не вовремя проснувшаяся совесть говорила, что нельзя так нагло пользоваться женщиной ради еды. Впрочем, мне удалось ее утихомирить, съев пирожное. Хм, кажется эклеры переманивают меня на темную сторону. Но вернемся к насущным проблемам. Я шла по коридору, думая, где мне найти Барда. Однако, искать мне его не пришлось, так как он в сопровождении всех нанятых сегодня слуг вышел мне навстречу. — О, Томас, мы как раз тебя искали, — обратился ко мне мужчина. Горничные молча улыбались, а повар-итальянец прислонился к стене, скрестив руки на груди. — Да? Я вас тоже. — В общем, такое дело, — Бард почесал щетину на подбородке. — Ты прости за самоуправство, мы комнаты для прислуги сами нашли, и, пока вы с графом были заняты, обустроились там. — И прибрались заодно, — хором ответили горничные. — В вашей кстати тоже. — В моей? — я непонимающе на них посмотрела. У меня есть своя комната? Не знала… В первую ночь я спала в, как я поняла, гостевой спальне, а во вторую — сидя в кресле рядом с кроватью Сиэля, так как мальчику все же начали сниться кошмары. Сначала он попытался меня выгнать, но, когда проснулся в холодном поту во второй раз, ничего не имел против моего присутствия. Я ему даже колыбельную спела. На русском. Не так, чтобы я хорошо умела петь, но в ноты попадала. Да и голос у меня не очень противный. Сиэль правда старательно делал вид, что не слушает, спрятавшись под одеяло… Кстати, мне опять хватило двух часов, чтобы выспаться, и я приписала отсутствие необходимости долго спать в свой список. — Ну, да, в вашей. Как дворецкому вам полагается своя комната, — опять хором сказали горничные, выводя меня из размышлений. — Третья по коридору на первом этаже. Вы не знали? — Эм… Я пока в ней еще не спал, — что ж, спасибо девушкам за информацию, но они все равно мне не нравятся. Глупо, но ничего не могу с собой поделать. — Синьор Томас, — на этот раз ко мне обратился повар. — На кухне почти нет продуктов. Мне надо с кем-то сходить на рынок — покупать придется много. — Вот, об этом я и хотел поговорить, — сказала я. — Кстати, все это надо сделать уже завтра с утра. — Ну, я думаю, мы не успеем отовариться на рынке до завтрака, — заметил Бард. — Я на кухне крупу видел. Могу сварить армейской каши. Я вспомнила те несколько мешков. Выглядели они не очень привлекательно. У меня появилась идея. — Недалеко от дома есть булочная. Ты сходишь туда и купишь вкусненького, потом вернешься и заваришь чай. Вы… — я кивнула горничным, — подадите завтрак графу. Мы с Марио сходим на рынок. Все ясно? Слуги кивнули. Я решила, что мой план звучит неплохо. Знала бы я, чем все это обернется, пошла бы в булочную сама. Чего бы мне это не стоило. И воду бы вскипятила сама. Силой мысли, как в прошлый раз… А так… На следующее утро, возвращаясь с рынка с кучей продуктов и с интересом отмечая то, что мне совсем не тяжело их нести, я уж точно не думала, что меня встретит до чертиков злой Сиэль в наспех надетом поверх ночнушки халате и устойчивый запах гари.
194 Нравится 114 Отзывы 65 В сборник
Отзывы (10)