Слишком после

R
Заморожен
265
автор
Фэндом:
Размер:
121 страница, 38 828 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
265 Нравится 147 Отзывы 47 В сборник

Часть 25

Настройки
– Джуди! Хоппс услышала этот голос и замерла с занесенным у двери кулаком. Она могла бы броситься на встречу прямо сейчас, если бы не умирающий на её плече толстый гепард… – Воды, – вздрогнув, прошептал Когтяузер, а зайчихе почудилось, что что-то хрустнуло и надломилось в её пояснице. – Держись, Бен, – тяжело вздохнула Хоппс, удобнее подхватывая его руку. – Я же просил… меня бросить… – хриплое фырканье и очередной стон. Сказать, что пешая прогулка по джунглям далась ему с трудом – ничего не сказать. – Ты молодец, ты почти дошел. – Джуди! – вновь раздалось уже громче, и зайчиха окончательно убедилась, что ей это не слышится. – Простите? – Дверь, наконец, открылась, и в поле зрения Хоппс попали широкие лапы панды в больших пушистых тапках. – Дайте ему воды и прилечь куда-нибудь. – Она быстро затараторила, пытаясь спихнуть Когтяузера в лапы хозяина дома. – Быстрее! – Джуди Хоппс? – удивился Шитоки. – Извините, я не сразу вас заметил. – Ну, помогите же мне! - едва не плача взмолилась Джуди. В голосе, что звал её, она не просто узнала Уайлда, она почувствовала: он в беде. – Конечно-конечно, - запричитал Генри, взваливая на себя обмякшее тело гепарда и удивляясь, как же зайчиха могла хоть сколько-то его подпирать. – Куда вы? – опомнился он, когда Джуди сорвалась на бег обратно в джунгли. Но зайчиха уже не слышала Шитоки и неслась, едва ли не на всех четырех лапах туда, откуда, ей казалось, кричал Уайлд… Что он здесь делает? Что могло случиться? Не успев и предположить, Хоппс столкнулась с лисом нос к носу на первом же повороте, и оба они повалились на землю. Она в мгновение оказалась придавлена его телом. – Морковка, – тяжело дыша, произнес Уайлд. – Как давно… – улыбнулась Джуди, едва не задыхаясь от нехватки воздуха между ними. – Ты так меня не называл. Они никак не могли отдышаться, никак не могли насмотреться друг на друга, и никто из них не решался даже шевельнуться. Им казалось: закончится этот миг – и счастье исчезнет; на них разом навалятся проблемы и жестокий мир с его странными жестокими зверьми. Уайлд зажмурился и, думая, что не имеет на это никакого права, все-таки поцеловал Джуди. Джуди в ответ прижала его к себе крепче и, совершенно ни о чем не думая, ответила на поцелуй. – Кхм… простите, что отвлекаю. Уайлд прижал уши, отстранился от Хоппс и, закрывая её своим телом, вскинулся на Полосауса. – Я не мог просто пройти мимо вас и ничего не сказать, – пояснил Тед, пожимая плечами, и, как ни в чем не бывало… просто прошел мимо них. Лис проводил его настороженным взглядом, но не сдвинулся с места. – У вас что-то случилось? – спросила Джуди, начиная выкарабкиваться из-под Ника. – Да… кое-что, – Уайлд встал и помог ей подняться. Они проследовали за Полосаусом, который уже скрылся в гостеприимно распахнутом дверном проеме. – Лучше скажи, что ты здесь забыла. – Тон Уайлда вдруг стал едва ли не раздражительным. Наваждение от неожиданно-романтической встречи моментально разрушилось. – То же самое хочу спросить тебя! – парировала зайка. В памяти вдруг всплыло то плохое, что ей пришлось пережить с момента, как он исчез. Чем Ник вообще занимался все это время? Кроме того, что подстроил их якобы неожиданную встречу и выставил все так, будто... – Ты ведь не собираешься жениться на той лисе? – неожиданно для Ника и куда неожиданней для самой себя спросила Джуди. В этот момент они оказались в гуще событий. Постанывающий и просящий помощи Когтяузер лежал на диване в окружении панды, тигра и бобра-репортера, державшего в руках огромный кувшин с водой и уже наполненный стакан. Все они дружно замолчали и уставились на вошедших. – Я не хочу это слышать, нет-нет-нет, – запричитал Фубуки, подавая Бену воду. – Пожалуйста, оставьте все свои личные разборки за порогом моего дома! – пригрозил он, словно и не испытывая никакой неловкости в присутствии всех этих малознакомых и вполне опасных для него зверей. – Но… это мой дом, – еле слышно возразил Шитоки. Когтяузер, наконец, перестал издавать стоны и с жадностью присосался к стакану. Осушив его до дна, он смачно чавкнул и утер лапой рот. – Никогда не чувствовал себя таким счастливым, – произнес он и, откинувшись на диван, уставился в потолок с таким отрешенно-просветленным видом, что Уайлд подумал: более счастливого зверя он действительно не видал. Фубуки молча раздал воду, а затем опустился в кресло рядом с Когтяузером и выжидающе уставился сначала на Хоппс, потом на Уайлда, а затем задержал взгляд на тигре. Никто не спешил говорить. Джуди лишь немного отпила и незаметно сделала шаг назад, чтобы быть ближе к Нику. Ник задумчиво покрутил в лапе стакан и поставил его на ближайший столик. Полосаус одним глотком осушил свой и, неожиданно для всех, сделал пару быстрых шагов в сторону Фубуки. Шитоки тут же преградил ему путь. – Давай сразу к делу, что тебе нужно? – раздался голос репортера из-за спины панды. – Я пришел договориться, – не замедлил с ответом Тед. В этот момент Когтяузер хихикнул и зачем-то отвернулся к спинке дивана. – О чем же? – невозмутимо продолжил бобер, хоть он и не мог видеть своего собеседника. Спокойствия в его голосе было не занимать. Послышался звон битого стекла. – Не строй из себя дурачка! – зарычал Тед, откидывая Шитоки в сторону и мгновенно хватая Фубуки за воротник. Уайлд в растерянности застыл на месте, никак не ожидая подобного поворота. А вот Джуди уже оказалась рядом с ними: вцепившись в локоть Теда, она едва на нем не повисла. – Давайте решать все вопросы цивилизованно, – пропыхтела она в тщетной попытке освободить репортера. – Звездочка дело говорит, – закивал Вуди. Однако тигр не спешил его отпускать. – Полосаус, у меня тоже много вопросов, – сказала Джуди, уже оставив в покое его рукав. – Но я же не трясу никого над полом! Тед удивленно уставился на Хоппс, но прежде, чем опустить бобра на место, достал наручники из заднего кармана и пристегнул его лапу к деревянному подлокотнику кресла. Запоздало отреагировавший Шитоки бросился к своему другу на помощь, но тигр ловко пристегнул и его. – Что вы себе позволяете! – возмутился хозяин дома. – Может, ты уже объяснишь, что происходит? – наконец, подал голос Уайлд. Полосаус обернулся, чтобы ответить, но Шитоки, воспользовавшись моментом, подхватил на руки кресло с Фубуки и кинулся в бегство. Ошарашенный тигр бросился за ними не сразу, но довольно быстро настиг в одном из дверных проемов. – Я вызову охрану! – вопил Генри так отчаянно, что Джуди самой захотелось её вызвать. Абсурдность ситуации никак не укладывалась в её голове: трое полицейских и коп в отставке ворвались в дом, и угрожают гражданским. Всё это попахивало не типичной передрягой или, на худой конец, личным расследованием, а чем-то куда хуже. Что сделает с ними Буйволсон, когда узнает? Хоппс непроизвольно потянулась к кобуре, но лишь беспомощно вцепилась в свою рубашку. Никакой кобуры нет, как и пистолета, который забрал вчерашний гость. Вчерашний гость… – Это все из-за диктофона, – произнесла догадку Джуди. – Он оказался… подделкой, никакой записи… там нет, – пыхтя, отозвался Тед. В этот момент он прижимал Шитоки к полу, сидя на нем сверху; а свободной рукой держал за шкирку сопротивляющегося бобра. Кресло лежало рядом с ними на боку, дергаясь в такт движений Фубуки. – И вы с Ником пришли сюда за настоящей записью, – вновь предположила Хоппс. – Понятия не имею, о чем вы, – фыркнул лис, скрестив лапы на груди. Ему казалось, что сейчас вот-вот должен наступить своеобразный момент истины и все станет ясно, но этот момент никак не наступал. – Какой еще диктофон? – все становилось лишь более запутанно и непонятно. – Им нужна не запись, – возразил Фубуки. Он перестал вырываться и тоже скрестил лапы на груди, вероятно вспомнив о своем деловито-напускном образе, который рушился у всех на глазах. – Кому «им»? – не выдержала зайчиха. – Полиции? – она все еще сомневалась в правдивости слов репортера и его непричастности к покушениям. – Почему вы сбежали ото всех в эту глушь? – Теодор Полосаус в её глазах выглядел куда надежнее любого из присутствующих: опытный полицейский, много лет служивший напарником Грегори Рога. – Почему оказываете сопротивление? Бобер закатил глаза. – Вы самые бесполезные детективы из всех, кого я знаю. – Он опустил взгляд и меланхолично уставился на Теда. – А вы… самые отъявленные ублюдки. *** В прицел хорошо просматривалось болтающееся тело бобра; было видно держащую его крепкую лапу тигра; зайчиху, то и дело мельтешащую в кадре и лиса, подозрительно, на этот раз, статичного. До них примерно сотня метров: комната, лоджия, на которую так удачно не закрыли дверь, река и роща из скрещенных стеблей бамбука. Скинер держался на одном таком, крепко обхватив лапами и вцепившись когтями. Не самая удобная позиция, но ему и так небывало свезло. Не будь панда беспечным, пришлось бы целиться через окно, а найти в этих зарослях нужный просвет – еще та задача. Кот задумчиво пожевал тростинку, выплюнул её и настроил прицел. Предохранитель снят. Раз. Палец на курке. Два. Последний перед выстрелом выдох. Три.
265 Нравится 147 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (3)