ID работы: 4183668

Сироп сорта Брейберн

Джен
R
Заморожен
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 25 Отзывы 4 В сборник Скачать

Внутри песочных часов

Настройки текста
Горячий песок прерий, неустанно пытался свести братьев с дороги, несмотря на то, что путь до подвала и был коротким, буквально несколько шагов до другой стороны дома, ветер, который немного ослабил свою силу, все равно мешал идти, норовя откинуть в сторону полустанка на окраине. — Не отставай, мы уже почти дошли — оглядываясь, произнес земнопони, кашляя и плюясь от попавшего в рот песка. — глядя на юного фермера было очевидно, что несмотря на свою внешнюю хрупкость, он прекрасно обучен выживать в подобных условиях, быть может план отца был не в том, чтобы напрячь сына работой, а в том, чтобы закалить его характер, в таком случае Брейбёрн замечательно усвоил данный ему урок, хоть и не понимал этого. Пегас, натянувший шарф потуже, безмолвно шел за своим братом в укрытие. Добравшись до заветных дверных створок, Брейбёрн, суетливо открыл их, ввалившись внутрь, следом за ним так же торопливо вошел Сироп, возвращая обе деревянных дверцы на место. — Вот так и живем братец, Дискорд меня подери, — произнес, упавший на небольшой матрас Брейбёрн. Ему стоило бы научиться реже отшучиваться, когда подворачивалась такая возможность, но юному фермеру не вдолбить слова о сдержанности как какое-нибудь правило, так как на ферме надсмотрщик главное лицо, что к слову не спасло земнопони от звонкого подзатыльника, полученного от старшего брата. — Не веди себя как деревенщина, кто тебя научил таким словечкам? — шутливо отчитал непутевого братца, пегас, устраиваясь поудобнее на небольшой кровати, около мерцающей лампы, которая похоже горела с прошлого вечера. — Здесь раньше жил кто-то еще? Тут два спальных места, а ты насколько я знаю, живешь здесь один. — Это кровать надсмотрщика, можешь занять ее, если хочешь, для меня она жестковата, уж слишком болит спина после сна на ней. — Братец, да ты просто неженка, как тетка Грэнд Эппл, — рассмеялся белоснежный пегас, глядя сквозь слезы на недоумевающего фермера. Смысл шутки Сиропа был ему не понятен, как и упоминаемая тетка, но из-за уважения к члену своей семьи, он виновато улыбнулся в ответ, чтобы не показаться грубияном. — Знаешь, нам стоит подумать над тем, как возродить ферму из пепла, раз ты загорелся этой идеей, — произнес Брейбёрн. Вытащив из-под старого матраса какие-то бумаги, он протянул их Сиропу. — Что это? Какой-то план? — глядя в листки с чертежами и записями спросил пегас. — Ему был непонятен смысл, всего, что написано на них, за исключением общих фраз про выжимание сока из яблок, судя по всему, это были записи о работе автоматического выжимальщика сидра с подробной инструкцией. — Это, брат то, чем занималась ферма, до ее разорения песками прерий. Генераторная установка копытного управления, сокращенно ГУКУ, это я его так назвал, — ткнув себя копытом в грудь, гордо произнес земнопони, приподняв голову. — Я конечно не знаток, но разве тут не должно быть больше листов? Они пронумерованы через несколько штук друг через друга, без обид, но я сомневаюсь, что нам удастся ее даже запустить, не то, чтобы заставить работать. — В этом то и беда, большая часть бумажной инструкции утеряна, но не вешай нос, я в общих чертах помню, как с ней обращаться. — В общих чертах? Ты уверен, что эта штука не взорвется, когда мы решим с ней поработать? — опасливо произнес пегас, беспокоясь о возможных последствиях. В последний раз, из-за их самодеятельности сгорел амбар отца с запасом сидра на целый год, за что обоим братьям влетело так, что в течение месяца, они едва могли присесть, не подпрыгивая от боли. — Не беспокойся, Сироп, я уверен в том, что ошибка исключена, более того, чтобы делать сидр, нам нужно для начала получить то, из чего мы будем выжимать соки, — обрисовав дерево передними копытами, ответил Брейбёрн. Если бы каждый раз, когда Брейбёрн говорит «я уверен в том, что делаю» Сиропу давали по одному битсу, их семья не нуждалась бы в фермах вовсе, потому что, как правило, эта черта подводила юного жеребца раз за разом, заставляя корчить виноватые физиономии после каждой неудачи, и разумеется такие ситуации возникали очень часто, порой даже по несколькольку раз в день. — Будь по твоему, надеюсь, ты знаешь, что делать, раз так уверен в своих силах, — ответил Сироп, отложив бумаги на столик, стоявший вместе с лампой неподалеку от кровати, на которой он так удобно распластался. — Я вот, что подумал, пускать тебя искать пустой домик в потемках глупо, поэтому оставайся-ка ты пока здесь, в любом случае буря стихнет еще не скоро, можно пока перекусить, да лечь поспать, благо, мест пока хватает. — Что значит «пока»? — недоуменно спросил белый жеребец своего брата, подозревающий, что он что-то недоговаривает. — Со мной здесь живет сестра Эппл Ликер, ты ее наверняка не помнишь, тебя отправили в Эпплс Гарден, когда она родилась. Видишь ли, ей не хотелось оставлять меня одного и она наотрез отказалась слушать уговоры отца о том, чтобы остаться дома и учиться, как и все жеребята в школе, помогая по хозяйству. В ней живет дух Дикого Юго-запада, что уж тут поделать, ей интереснее вести дела бок о бок с такими же пони как и я, хотя все мы прекрасно понимаем, что ей стоило бы остаться дома и жить как и все жеребята, а не дышать песком пустошей, — задумчиво произнес желтошерстный жеребец. — Тогда где она сейчас? Неужели гуляет снаружи? — взволнованно спросил пегас, который уже был готов сорваться искать юную кобылку. — Нет, что ты, я отправил ее в город на поезде пару дней назад. Хотя, зная её характер, она вернется вновь, как делала это уже раза три точно, но из-за песочных бурь, думаю, ближайший поезд можно будет ожидать не ранее пары-тройки дней, так что мы временно свободны от любопытного носа этой непоседы, — сказал Брейбёрн, слегка улыбаясь. — Как бы там ни было, я буду раз с ней повидаться в любом случае. Ты что-то говорил, насчет «перекусить», я бы не отказался от чего-нибудь съестного и желательно не яблочного. — За множество лет, проведенных в Эпплс Гардене, пегасу осточертел вкус яблок, потому что ничем другим на этой ферме не питались, у надсмотрщика Синапа были свои заморочки по этому поводу. — Конечно есть, несколько банок филлидельфийских бобов, я ем их уже третий месяц подряд и пока не жалуюсь, ты должен их попробовать, это нечто, — подскочив с матраса, Брейбёрн начал копошиться в ящике. Достав заветную стальную баночку, он проломил крышку ловким ударом копыта, обнажив содержимое банки. Представшая перед глазами Сиропа мутно-коричневая масса была не очень аппетитна на вид, но пахла отменно. Переборов в себе чувство легкого отвращения от вида предложенной еды, он все же вскоре опустошил жестяную банку. От съеденного, он расслабился еще больше и улегся на кровати с особым комфортом, мечтая о зеленых деревьях, которые вскоре затмят все остальные не только в Эпплс Гардене, но и во всей Эквестрии. Сироп уже буквально считал своим долгом привести это место к расцвету, при этом, абсолютно не понимая, что конкретно нужно делать, решив действовать по ситуации. Братья, недолго пообщавшись, после ужина, улеглись спать под завывания ветра снаружи, которые было прекрасно слышно через засовы дверей подвала. Но одна вещь не давала пегасу уснуть. Мысль о том, что все до единого жители города, покинули его, наводила на очень грустные размышления, если прирожденные фермеры от безысходности уходят прочь из Эпплузы в поисках лучшей жизни, сможет ли он, пегас без особых навыков в фермерстве превратить эти гиблые места в процветающий край? На этот вопрос, к сожалению, у Сиропа ответа не нашлось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.