ID работы: 4185602

Архимаг (рабочее название)

Джен
R
Заморожен
534
автор
Dragon7370 соавтор
Размер:
145 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
534 Нравится 257 Отзывы 243 В сборник Скачать

Глава вторая: Особенности национальной артефакторики

Настройки текста
- Добрый день! - с порога поздоровался Эйден с хозяйкой кафе, в которой узнал старушку из ратуши, что пыталась подстрелить Злую Королеву. - Да уже скорее вечер, - проворчала она, не отрываясь от протирания стойки. - Чего заказывать-то будем? Флеминг огляделся. В принципе, кафе (или таверна, как было написано на вывеске) "У бабушки" ничем особенным не выделялось на фоне многих других подобных закусочных, в которых он бывал. Уютная обстановка, небольшой, но и немаленький зал, где-то с десяток столов... Даже молоденькая длинноногая официантка, в лице внучки хозяйки этого заведения, имелась. Разве что пустой, за исключением сидящего за одним из столиков старика, зал был несколько нетипичным, так как кушать хочется всегда и завсегдатаев, по личным наблюдениям Эйдена, в среднем должно быть не меньше двух-трёх. - Пару чизбургеров и картошку, для начала. И бокал пива, - развалился он за угловым столиком, ближе ко входу. Сиденье, как оказалось, тоже было весьма типичным для подобных мест: несколько потрёпанное, но вполне удобное. В котором можно расслабиться и немного отдохнуть. А довакин действительно был не прочь отдохнуть: всю ночь в дороге, плюс проблемный "взлом" барьера, что окружает город, и до кучи - поиски Эммы, во время которых он уже дважды мысленно чуть не похоронил подругу. Однако, сначала Флеминг всё же решил поесть. Заказ принесли через несколько минут. Длинноногая официантка поставила перед ним тарелку и бокал, и даже хотела было улыбнуться ему, но вдруг стала с подозрением всматриваться в лицо Эйдена и пару раз (незаметно, как она наверное считала) шмыгнула носом, как бы принюхиваясь. Впрочем, почему как бы? Флеминг был уверен, что она именно принюхивалась к нему, почувствовав что пахнет он совсем не как местный. Нос оборотня обмануть было крайне сложно. Подмигнув слишком задержавшейся около него волчице, довакин хитро улыбнулся, демонстративно шумно шмыгнул носом, как бы пародируя официантку, после чего приступил, наконец к трапезе. Девушка же спешно подошла к своей бабушке и начала ей что-то шептать. Эйден даже не пытался вслушиваться - его сейчас больше интересовали горячая, прожаренная до хрустящей корочки картошка, жирные и аппетитные бургеры и холодное, пенистое пиво. Зазвенел дверной колокольчик и Флеминг непроизвольно отвлёкся от почти съеденного чизбургера и повернул на звук голову. Новых посетителей он не увидел, но, оглядев зал, заметил что девушка куда-то пропала, а хозяйка закусочной прямо-таки буравит его взглядом. Но ему было откровенно плевать на то, что в нём узнали приезжего - Эйден совсем недавно по полной засветился перед мэром, да и скрываться долго он изначально не планировал - только до тех пор, пока не разберётся что за бедлам тут твориться. Поэтому он лишь добродушно улыбнулся старушке (правда, с набитым ртом это подобие улыбки выглядело, скорее, глуповатым) и вернулся к поеданию чизбургера. Но не успел он доесть картошку и приступить ко второму бургеру, как её внучка вернулась обратно, но уже в компании какого-то мужика... и Генри Миллза. - Я же говорил, что ещё увидимся, - поздоровался Эйден с пацаном. - Как там твоя мама - я её не слишком сильно приложил? И с кем это ты пришёл? - Всё в порядке, миссис Лукас - этот человек друг Эммы, - тем временем поспешил успокоить старушку сопровождающий Генри короткостриженный блондин. - Но я его не знаю, и Руби говорит что он... - старушка осеклась и снова подозрительно уставилась на Флеминга. - Говорит, что я пахну не как местный, - закончил он за хозяйку закусочной, обратив внимание на то, что теперь и грустивший за соседним столом старик заинтересовался им. - Что вполне логично, потому что я приехал в город сегодня утром. Позвольте представиться - Эйден Флеминг, - отсалютовал он кружкой, после чего сделал небольшой глоток. - Ну что вы на меня так смотрите? Я вашу парочку ещё во время сборища в ратуше раскусил. - Он волшебник, - пояснил выпавшим в осадок людям Генри. - Прекрасно! - воскликнул молчавший до этого старик. - Как будто нам своих мало... - Спокойно, Марко, - обратился теперь уже к старому ворчуну блондин, - он - друг Эммы, а значит может нам всем помочь. Я Дэвид, отец Эммы, - наконец представился он довакину. - Генри же... - Да-да, он объяснил, что это за место, - вышел из-за стола Флеминг, поправил куртку, но вместо того чтобы пожать протянутую руку хлёстким, отработанным ударом зарядил Прекрасному Принцу по зубам. Не ожидавший подобного Принц пошатнулся от удара и чуть не упал назад. Никто, естественно, причины подобной агрессии не понял. - Какого чёрта?! - крикнула на Эйдена волчица. - Вы что творите?! - вскочил старик. - Не дёргайся! - нацелила на Флеминга, невесть откуда появившийся в руках, арбалет старушка Лукас. Флеминг еле подавил свои рефлексы, дабы не выхватить пистолет или и того хуже - пустить в неё боевое заклинание. Но драться, а уж тем более убивать, он никого не собирался, а что хотел сделать - сделал. - Успокойтесь! - прикрикнул на всех Дэвид и вытер брызнувшую из губы кровь. Все, вроде бы, успокоились и старушка даже опустила оружие. - Эйден, какого чёрта? - Просто я очень давно дал вашей дочери обещание: если встречу её отца, то непременно врежу ему по зубам. А я выполняю свои обещания.

Скайрим, Рифтен. Много лет назад

- ...и поскольку он просил пообещать не рассказывать никому постороннему о нашей афере, а я, как ты знаешь, свои обещания выполняю, я рассказал Могильщику! Он-то для нас совсем не посторонний. Ну, а что произошло потом, ты и сам, думаю, представляешь, - закончил свой рассказ молодой парень, после чего "Буйная Фляга" взорвалась чуть ли не гомерическим хохотом. - Ох, жаль вы не видели лица этого болвана, когда вместо обещанного коня на месте встречи оказались только Ульрих, я и мой топор! - добавил рослый детина, которого и величали Могильщиком. - Н-да... - просмеявшись, многозначительно протянул сидящий рядом рыжий норд. - Мне почти жаль того неудачника... Нет, ну это же надо было додуматься до такого - пытаться умыкнуть коня у Мавен! А ты не промах, парень - в который раз убеждаюсь, что в тебе не ошибся. - Звучит как тост! - заявила сидящая за соседним столом пепельноволосая имперка. - Векел - кружку эля этому пройдохе! Впрочем, народу в этой подпольной таверне и главной (и последней) обители Гильдии Воров в Скайриме было не много: рыжеволосый здоровяк Бриньольф, в котором вора с первого взгляда и не узнаешь, главный специалист гильдии по проникновению со взломом Векс, в свои двадцать пять достигшая высокого положения в их организации и пользующаяся уважением среди всех, даже более старших своих коллег, скупщик краденного Тонилла, местный вышибала Могильщик, трактирщик Векел и, по обыкновению, грустивший за самым крайним столиком Делвин Меллори. Ну и сам виновник сего веселья - молодой бретон которого ещё пятнадцатилетним пацаном взял к себе "на подхват" Бриньольф. Впрочем, Ульрих, а именно так звали парня, быстро доказал что способен на гораздо большее, нежели роль мальчика на побегушках. И сегодня он в очередной раз это подтвердил, "разведя" одного не слишком умного, но слишком упёртого типа аж на полторы тысячи септимов. Даже с учётом того, что сумму пришлось поделить на двоих и часть отдать в общую копилку, всё равно поднять пятьсот монет за раз было большой удачей. - За Луи Летруша! - поднял Ульрих кружку в честь своей недавней жертвы. - За то, чтобы наша доблестная стража не сильно избила его перед тем как бросить за решётку, ибо именно благодаря таким людям у нас есть работа! - За Луи Летруша! - присоединились к тосту все, кроме старика Меллори, который, периодически тяжело вздыхая, уже который час подряд гипнотизировал свою кружку с мёдом. Однако, веселье было неожиданно и грубо прервано появившимся в "Фляге" главой гильдии: - Чё вы ржёте, Обливион вас побери? - раздражённо бросил Мерсер Фрей и зло сплюнул на пол, сразу давая всем понять, что сегодня не в духе. - Дела у нас в полной заднице - а они ржут. Векел! - крикнул он трактирщику и уселся за стойкой. Кружка с чем-то горячительным тут же возникла перед ним словно из неоткуда. - Мерсер, дружище, что случилось? - Бриньольф первым решил поинтересоваться в причинах перемены настроения главы. - У нас какие-то проблемы? - Арингот, - Фрей отхлебнул из кружки. - Этот остроухий решил, что и сам себе может быть крышей. И Мавен недвусмысленно намекнул, что теперь будет иметь с ней дело только на своих условиях. А Мавен, ясен пень, совсем не нравится, что какой-то остроухий имеет наглость выпендриваться перед ней. А ещё ей не нравится, что мы эту ситуацию допустили... Дальше ему продолжать не требовалось, ибо все прекрасно понимали, чем будет чревато попадание Гильдии в немилость самой Мавен Чёрный Вереск. Особенно, в их текущем положении, когда их и без того уже давно ни во что ни ставят, а дела, вроде недавно провёрнутой Ульрихом небольшой аферы, ничто иное как исключения из правил. Словом, прошляпив поместье "Златоцвет" - главную и единственную крупную пасеку в Рифте Гильдия Воров рисковала окончательно и бесповоротно пойти ко дну. - Короче так: Векс, сегодня ночью нанесёшь босмеру визит и переубедишь его. Пошарь в сейфе, спали несколько ульев... В общем, не мне тебя учить, - вор сделал ещё один глоток. - И возьми с собой Ульриха. - На кой чёрт? - удивилась Векс. - Я тоже хотел спросить, - поддержал, не менее удивлённый предложением главы и сам парень. - Я ж ей только мешаться буду. - А на такой, что во всей этой дыре ты последний фартовый вор. Но кроме Векс вскрыть сейф Арингота никто тут не сможет. Так что будешь у неё на подхвате, - тоном, не терпящим возражений заявил Мерсер, после чего в один залп допил содержимое своей кружки. - Впрочем, тебе не привыкать.

Сторибрук, наши дни

- Н-да... - только и смог сказать Эйден, критически осмотрев ту самую волшебную шляпу, что унесла Эмму и её мать в неведомые ему дали. - Сказав, что эта штука цела, мисс Миллз сильно преувеличила. А вы, Ваше Высочество, лось, скажу я вам. Довакин и Прекрасный Принц сидели в квартире Белоснежки и, попивая кофе, пытались придумать как заставить старую и, по вине Принца, рваную шляпу снова работать. Вернее, думал Флеминг, как единственный компетентный в подобных вопросах человек в помещении. - Очень смешно, Эйден, - буркнул в ответ Дэвид. - А если серьёзно? - Так я совершенно серьёзно! Вот, смотрите, да тут моя рука пролезет, - и в доказательство своих слов по локоть просунул руку через самую большую из дыр. - Вы точно просто упали на эту штуку? А то, у меня такое ощущение, что она в пасти бультерьера побывала. - Точно, только упал, - не в первый раз повторил свою версию событий Принц. - Но ведь можно хоть что-то сделать? Неужели нет никакой возможности её зарядить? - Зарядить её - как два пальца, - вынул руку из шляпы маг, после чего крутанул в руках и принялся разглядывать собеседника через эту же дыру, словно через подзорную трубу. - Я, конечно, устану, как собака, проголодаюсь примерно так же и потрачу почти весь свой магический резерв, если не весь, но зарядить сей портал сумею. Принц, едва услышав это, тут же засиял от радости и расплылся в широкой улыбке. - Так это просто прекрасно! - воскликнул он. - Значит, уже совсем скоро мы сможем отправиться за Эммой и Мэри Маргарет. - Не сможем, - Эйден поставил шляпу на стол и потянулся за чашкой. - Почему? - улыбка Дэвида ещё не успела сойти с лица, но в глазах и голосе уже читалось откровенное недоумение. - Потому что нам невероятно повезёт, если в процессе зарядки портал просто не самоуничтожится или, того хуже, взорвется. И нам повезёт в двойне, если при этом мы сумеем установить стабильный портал хотя бы на пару секунд, - Флеминг сделал глоток, но напиток оказался всё ещё слишком горячим и слегка обжег ему нёбо и кончик языка, от чего довакин невольно поморщился. Поставив чашку обратно на блюдце, он взглянул на отца своей подруги и увидел на его лице выражение ещё большего недоумения. - Как понимаю, в артефакторике вы разбираетесь точно так же как я - в животноводстве. Что ж, попробую объяснить попроще... Вот если подключить питание к компьютеру и нажать на кнопку "пуск" он будет работать? - Ну да... - несколько неуверенно ответил он. - А если по этому компьютеру предварительно прошлись кувалдой, да что называется "от души"? - Эм, вряд ли... Но ведь это же не компьютер, а... - По сложности, структура подобного портала не уступает современным компьютерам. И вы, по этому компьютеру, пусть и не намеренно, но проехались кувалдой. Но это, на самом деле, лишь пол беды... - А вторая половина? Флемниг снова взял в руки шляпу, крутанул её и уставился таким взглядом, будто та самым наглым образом спёрла его деньги и теперь категорически отказывалась сознаваться, куда их спрятала. - Я АБСОЛЮТНО не понимаю, как эта штука устроенна! По всем правилам артефакторики и зачарования это... - он на секунду замолк, пытаясь подобрать наиболее приличный термин, характеризующий данный портал, - эта штука не может работать! - Но... Вы же сказали, что разбираетесь в порталах, - не унимался Принц. - И до встречи с сим порождением чьего-то воспалённого магического гения я сам был уверен в этом, - Эйден же не оставлял попыток загипнотизировать шляпу взглядом. - Но либо я - полный идиот и маразматик, от того и забывший всё, что знал о школе Зачарования, либо этот артефакт просто создан по неизвестной мне методике. И в таком случае мне нужна консультация у достаточно компетентного в подобных вопросах коллеги. Кто из местных мог бы мне помочь? - оторвал он взгляд от обсуждаемого предмета и внимательно посмотрел на Дэвида. Тот на секунду задумался. - Ну, можно было бы поспрашивать мать-настоятельницу... В нашем мире она была известна как Голубая Фея. Реджина ещё могла бы знать, но её разговорить будет сложно. Правда... - остановился он в нерешительности. - Есть ещё кто-то сведущий? - Мистер Голд, - Принц поморщился, после чего сделал глоток из своей чашки. - Он же Румпельштильцхен... - А! Тот самый печально известный Тёмный Маг, - припомнил Флеминг это имя из рассказа Генри. - Могущественный, но злой, коварный и корыстный колдун. Да, от него, потенциально, пользы будет гораздо больше. - Я бы на вашем месте лишний раз подумал, прежде чем идти к нему за советом: Румпельштильцхен никогда просто так ничего не делает, а за свои услуги дерёт с три шкуры. - А я неплохо торгуюсь, - усмехнулся довакин, после чего тоже отпил кофе. - Я серьёзно! Голд - чудовище. В нашем мире он творил по настоящему злые, злые вещи. Спросите любого в нашем городе - они расскажут о его тёмных делах. Да даже это заклятье, что перенесло нас в этот мир - его творение. - Дэвид, - поспешил остановить разошедшегося Принца Эйден, - перестаньте считать меня за идиота, мне это несколько обидно, знаете ли. Это во-первых. Во-вторых, я имел дела с личностями куда более опасными и могущественными, так что и с вашим колдуном общий язык найду. - И всё же, я бы посоветовал вам идти к Голду только в крайнем случае, - был непреклонен Прекрасный Принц. Поняв, что с ним спорить можно было бы вечно, а ещё, что сей спор смысла просто не имеет, Флеминг решил переключиться с разговора о Тёмном на обсуждение другой личности. - Кстати, - начал маг, - а ведь вы не упомянули о предыдущем хозяине этой... диковины. Или скажете, что он не имел ни малейшего представления о штуке с которой работал? - Я с ним уже пытался поговорить, но бестолку - Джефферсон не знает, как её починить. - Как починить я и сам придумаю, если буду иметь хотя бы смутное представление об устройстве данной вещицы, - парировал Эйден. - Ладно, спасибо за гостеприимство, но распивая кофе делу мы не поможем. Вы не против, если я возьму шляпу с собой? - Конечно берите, - не возражал Дэвид. - Если это поможет. Только берегите, очень прошу. - Естественно, - допил кофе Флеминг, после чего язвительно добавил: - в конце концов, без неё я своего лучшего друга не спасу. Я позвоню, если что-нибудь узнаю об этой штуке. Эйден шёл от монастыря в сторону закусочной, прибывая в смятении после разговора с главной феей сказочного мира. Он, конечно, не думал что феи решат все его проблемы в мгновение ока и шляпа будет готова уже сегодня, но ожидал хотя бы внятных объяснений, что же за штуку он держит в руке. Но когда Флеминг объяснил цель своего визита, ему, словно далёкому от магии человеку, начали объяснять, мол, волшебство - дело тонкое и сложное, поэтому Эйден должен набраться терпения и дождаться когда гномы найдут некие "волшебные алмазы", после чего феи сами всё сделают. Такое отношение довакина сильно удивило, но, решив что до дам просто ещё не дошла весть о том, что он не просто друг Эммы, но ещё и маг, Эйден представился ещё раз, уточнив (и сделав на этом акцент) что является магом и довольно неплохим, а следовательно может помочь. Хотя бы тем, что, зная как устроена волшебная шляпа, мог бы начать её ремонт, пока гномы ищут алмазы в шахте. Но на него снова посмотрели как на деревенского дурачка, после чего, как этому самому дурачку, начали пытаться объяснять что же такое есть волшебство. На второй минуте объяснений Эйден не выдержал и трансфигурировал на глазах у матери-настоятельницы серебряное блюдце в железный слиток, после чего снова спросил "что за штуковину я держу в руках?", проявив при этом чудеса самоконтроля и такта. Ибо Флемингу было, мягко говоря, обидно что с ним - архимагом Коллегии Винтерхолда - пытались общаться как с идиотом. Нет, он бы никогда не стал доказывать свою состоятельность как мага, путём массовых убийств монашек-фей и разрушения их монастыря, но вот послать ко всем известной матери, предварительно поведав собеседнице с кем и как её родня имела половую связь, очень даже мог. Но, спустя ещё пол часа откровенно тяжёлого разговора, Эйден выяснил почему Голубая Фея не могла рассказать о шляпе ничего внятного и, собственно, из-за чего этот разговор проходил так тяжело: феи сами ничего толком не знали. В итоге, Флеминг только зря потратил время и нервы, от чего даже проголодался. Собственно, поэтому он и держал путь в закусочную. - Что-угодно, лишь бы с мясом, - уселся за стойкой Эйден. - И чаю. И пока заказ готовился, довакин снова погрузился в размышления относительно волшебной шляпы. Разобраться самостоятельно он уже давно отчаялся, ибо от самостоятельных попыток понять её природу у него откровенно закипали мозги. Помощь от "светлой стороны Силы", в лице фей, была ровным счётом никакой, так что вычеркнув из воображаемого списка "потенциально сведущих людей" верхнюю строчку, Флеминг прикидывал к кому обратиться следующим. Самым вероятным вариантом, где он мог получить помощь, всё ещё оставался Румпельштильцхен, но что-то Эйдену подсказывало, что слухи насчёт Тёмного Мага не так уж и преувеличивают и тот за свою помощь дорого возьмёт. А довакину, признаться честно, сейчас было совсем нечего предложить Тёмному в обмен, но и в должниках ходить у такой... неоднозначной личности тоже совсем не хотелось, поэтому визит к нему был отложен в самую последнюю очередь. Следующей в списке была Реджина Миллз, которую разговорить было значительно проще. Однако, так же как и в случае с феями, это могло оказаться пустой тратой времени. Куда более надёжным вариантом теперь казался бывших хозяин этой вещицы - Безумный Шляпник Джефферсон. Вряд ли, конечно, он был способен подробно расписать магическую структуру своей шляпы, но интуиция подсказывала Эйдену, что помощи искать нужно именно у Шляпника. Утром, отправившись к феям, он свою интуицию не послушал, за что и поплатился временем и нервными клетками. - "Что-угодно, лишь бы с мясом" и чай, - поставила старушка Лукас перед Флемингом тарелку с гамбургером и стакан чёрного чая. - Сахарница справа. "Значит, с планом дальнейших действий определились - перекусить и на поиски Джефферсона," - решил довакин и откусил от бургера приличный кусок. Впрочем, особо искать Шляпника и не пришлось: закончив с едой, Эйден принялся изучать шляпу на предмет оставленных её предыдущими владельцами следов ауры, отсекая уже знакомы ему ауры Дэвида и Реджины, после чего настроился на след неизвестного, предположив что это и есть нужный ему человек. После чего почувствовал, что искомая личность совсем близко - буквально в паре метров от Флеминга. А дальше оставалось просто проследовать за белой нитью к нужному столику, за которым обнаружился мужчина, лет тридцати с виду, отчаянно пытавшийся загипнотизировать свой кофе. - Добрый день, - бесцеремонно уселся рядом с ним Эйден и накрыл шляпой его чашку. - Звать меня Эйден, а что это за штука вы знаете. Собственно, поэтому у меня к вам... Но докончить фразу Шляпник ему не дал. - Да сколько можно?! - неожиданно вспылил тот и, вскочив, сбросил свою шляпу со стола, вместе с кофе. - На каком языке я должен говорить, чтобы до вас наконец дошло?! Я! Не! Могу! Починить! Эту! Штуку! Так своему принцу и пере... Тут, всё это время сидевший с абсолютно невозмутимым выражением лица Флеминг, неожиданно резко вскочил и ударил Джефферсона по носу, после чего поднял шляпу с пола и, усевшись обратно, принялся ждать когда собеседник снова окажется в состоянии говорить, параллельно пытаясь вытереть головной убор от пролитого на него напитка бумажной салфеткой. - Ну что вы на меня так уставились? - почувствовал он на себе взгляды всех посетителей. - Человек был явно в неадквате - пришлось успокоить. Народ ограничился лишь осуждающими взглядами и покачиваниями головой, но более никак на произошедшее не отреагировал и спустя пару секунд в закусочной снова зашумели разговоры. - Чёрт, больно ведь... - спустя несколько секунд, снова заговорил Шляпник, но на этот раз в нормальном тоне. - Но, вроде, нос не сломан. Эйден привстал и потянулся через стол, дабы осмотреть нос собеседника. - Нет, не сломан, - подтвердил он и вернулся на своё место напротив. - А теперь, раз уж вы, сударь, успокоились, вернёмся к вопросу о вашем... чудесном головном уборе. - Это никогда не кончится... - буквально простонал Джефферсон, скручивая уже вторую салфетку дабы заткнуть себе ноздри из которых начинала капать кровь. - Вашему принцу... - Он не мой принц, - перебил довакин, не отрываясь от попыток стереть кофейное пятно. - Вашему, нашему - не в этом суть! - несколько раздражённо, но всё ещё держа себя в руках бросил Шляпник. - А в том, что не в моих силах снова заставить этот, как вы выразились, "чудесный головной убор" работать. Я бы и хотел помочь, но тут нужна магия, которой я не владею. - Ну... Так уж случилось, что я как раз знаком с магией и, в теории, мог бы починить эту штуку. - Тогда зачем я нужен? - удивился Джефферсон. - Как всегда и во всём, и в этом деле существует пусть и маленькое, но крайне неприятное "но": проблема в том, что не зная что это такое, я не могу это починить. - Волшебная шляпа это. Её крутишь - открывается портал в другие миры. Прыгаешь в портал и попадаешь туда, куда хочешь. Если нужный тебе мир, конечно, связан с порталом, - как нечто само собой разумеющееся, сообщил Шляпник. - Джефферсон, - вздохнул Эйден, - вам знакомо местное выражение "вынос мозга"? - собеседник утвердительно кивнул, сопроводив это действие таким же утвердительным мычанием. - Так вот эта фраза лучше всего описывает то, что делает ваша шляпа со мной - выносит мне мозг. Основательно, так... По полной программе, чтоб её... - и наткнувшись на непонимающий взгляд продолжил: - Дело в том, что я не из вашего Зачарованного Леса, а совсем из другого мира, тут, на Земле, впрочем тоже известного. Как я тут очутился - история отдельная и сейчас совсем не важная. А важно то, что согласно всему, чему меня учили про магию в моём родном мире, эта даэдрова шляпа порталом просто не может быть! Но все вокруг утверждают обратное и, учитывая что именно с её помощью моя подруга, Эмма Свон, вы её знаете, пропала в неведомых далях, я просто вынужден признать что это-таки портал. И это ещё больше выносит мне мозг! - Так-так-так, подождите! Кто вам сказал, что шляпа это портал? - неожиданно спросил его собеседник. - Местный принц, его внук и играющие в монашек феи, - перечислил Флеминг, подозрительно глядя на Шляпника. - А что же эта штука на самом деле? Усмешка, появившаяся на лице Джефферсона, подтвердила подозрения Эйдена о том, что с этой штукой не всё так просто. - Ну надо же... Нет, Принцу и Генри подобные заблуждения простительны, но вот матери-настоятельнице... - улыбка Шляпиника стала ещё шире. - Шляпа - не портал, шляпа его открывает. Но портал был всегда, ещё даже до шляпы. Я, к сожалению, не смогу подробно объяснить... - А и не надо, - не отрывая взгляда от обсуждаемого объекта, перебил его довакин, сопровождая слова жестом. - Вы и без того мне ОЧЕНЬ сильно помогли... Чёрт, ну конечно! Теперь бред начинает обретать смысл! - воскликнул он на всю закусочную. - Да, вот теперь понятно, зачем нужен этот узел, и что было в том выдранном куске... Чёрт! Нужно было сразу к вам идти! Спасибо ещё раз и да хранят вас боги, Джефферсон. Без вас я бы точно свихнулся, - встал из-за стола маг и, забрав треклятую шляпу, направился на выход. - Эм... Эйден! - уже у выхода окликнул его Шляпник. - Раз уж вы маг и я вам помог, может отблагодарите меня более... материально? - указал он на пострадавший нос. - Ой, да там и лечить-то нечего - к концу дня сам заживёт, - отмахнулся тот. - И вообще, тут вы сами виноваты - нечего было на меня орать. - И тем не менее, без меня вам бы пришлось идти к мистеру Голду, - парировал пострадавший. Прикинув, чего бы могла стоить эта же информация, полученная от местного Мефистофеля, Флеминг был вынужден согласиться, что одного "спасибо" тут всё же маловато. - Не дёргайтесь, - вынул он из носа Джефферсона салфетки, после чего провёл над ним сияющим золотым шариком. - Вот теперь точно всё. Бывайте! - Вот так вот обстоят дела, - закончил довакин пересказывать Принцу недавний разговор со Шляпником, после чего полез за сигаретами. - Ясно, - задумчиво протянул тот, спиной подпирая стену офиса шерифа. - И как скоро вы сможете восстановить шляпу? - Ну... - теперь уже Эйден призадумался. - Только на восстановления плетений уйдёт неделя работы, как минимум. - Много... - Много, но без надлежащего оборудования и с учётом того, что тратить мне придётся свои силы, а не из... внешних накопителей, быстрее я просто не потяну. Для подобных работ нужна концентрация и точность, а использование внутреннего резерва для зачарования выматывает даже похлеще, нежели бой. Что, в свою очередь, приводит к падению концентрации и повышению риска ошибки при работе с магическим плетением. Я тоже хочу как можно скорее вернуть Эмму, но если буду торопиться, то рискую всё испортить, - Флеминг виновато развёл руками, после чего зажал сигарету между зубов и принялся копаться в карманах в поисках зажигалки. - Демоны, да куда я её сунул? - Ой, совсем забыл, - глядя на всё это, спохватился Дэвид и достал из внутреннего кармана куртки бензиновую зажигалку. - Вы утром у меня на столе забыли. - И точно, - вспомнил довакин как выложил её, но потом шляпа полностью поглотила его внимание. - Я уж испугался, что потерял её где-то. Сама по себе, зажигалка выглядела достаточно просто: поблёскивающий на солнце прямоугольник металлического корпуса выделялся среди других подобных зажигалок только простенькой гравировкой. С одной стороны это была птица, а с другой надпись "Моему верному корешу" и подпись - "Эмма". Выгравированная птица была абсолютно неопознаваема, хотя, по рассказам Свон, ценник и продавец утверждали, что изображён был именно соловей. Эйден не верил в совпадения (тем более такие), а потому целую неделю ходил в напряжённом ожидании того, что леди Ноктюрнал явится, наконец, по его душу, ибо подобный знак был воспринят им как предупреждение. Но дни шли, превращались в недели, а в жизни Флеминга не возникло ни одного даэдрота, поэтому он пересмотрел трактовку этого совпадения и решил, что оно - знак добрый, после чего зажигалка стала чем-то вроде его талисмана. И, как ему казалось, с тех пор у него даже удачи немного прибавилось. Приняв из рук Прекрасного Принца свой талисман, довакин подпалил сигарету и, сделав глубокую затяжку, выпустил изо рта облачко дыма. Дэвид хотел было сказать ещё что-то, но тут у него зазвонил мобильник. - Реджина? - удивился он, ответив на звонок. Что ему говорила мэр, Эйден не разобрал, но за время этого короткого диалога Принц успел побледнеть и сделать свои глаза ещё больше, чем они у него есть на самом деле. - Генри полез в фамильный склеп Реджины, - ответил он на застывший в глаза Флеминга вопрос. - И? - но подобного объяснения оказалось недостаточно, чтобы он оценил серьёзность проблемы. - Эйден, там Реджина хранит вещи, что забрала с собой из Зачарованного Леса. В том числе и волшебные! - Теперь понял, - живое воображение архимага тут же представило ему, чем может грозить нахождение крайне любознательного одиннадцатилетнего паренька в тайнике колдуньи. - Возьмём вашу машину. К счастью, Эйден и Дэвид успели вовремя и Генри отделался от встречи с явно ядовитыми змеями лишь испугом. Выяснив, что парень просто хотел помочь с поисками способа восстановления шляпы, Дэвид постарался успокоить его и объяснить, что не стоит больше поступать так опрометчиво и зря рисковать. А когда Генри согласился с дедом, Флеминг решил добавить и от себя пару замечаний, объяснив что с матерью так поступать, мягко говоря, не красиво. На замечание Принца о том, что мисс Миллз не родная мать Генри, Эйден, неожиданно как для Дэвида, так и для Генри, парировал тем, что Эмма, вообще-то, отказалась от парня, несмотря на все попытки со стороны Флеминга её отговорить и заверения в том, что он им двоим будет всячески помогать. "То, что Эмма мой друг не означает, что я всегда считаю её правой, хотя и всегда готов принять её сторону", - пояснил он, когда Дэвид попытался надавить на дружбу довакина с его дочерью и что, будучи её другом, он не должен говорить о ней подобное. Но, к счастью, Генри сумел вовремя сообразить успокоить начавших было заводиться мужчин, согласившись с тем, что поступил он нехорошо, ведь несмотря на всё Реджина заботилась о нём как о родном. После чего несколько неловко, но настойчиво переключил разговор на тему способа восстановления шляпы.

Скайрим, Рифтен

На город давно опустилась ночь. Уже не горел свет в домах, ни доносился из таверны гомон веселящихся посетителей, а на улицах Рифтена можно было лишь изредка встретить патруль из пары сонных стражников, да и те предпочитали слоняться, имитируя несение службы, только по главным улицам, старательно игнорируя узкие и не освещённые фонарями боковые улочки. Потому что так было гораздо легче держаться от неприятностей в стороне и игнорировать шастающих в темноте воров из Гильдии. Именно поэтому Векс и Ульрих без проблем смогли пересечь город, минуя патрули, и добраться до тайного входа в убежище их организации. Даже несмотря на то, что главному спецу Гильдии по замкам и кражам со взломом всю дорогу от поместья "Златоцвет" пришлось чуть ли не тащить на себе своего истощённого и слегка подгоревшего напарника. - Векс, иди дальше одна, - у самого фальшсклепа не выдержал Ульрих и попытался упасть прямо в кусты. При этом непроизвольно потащив девушку за собой, так как всю дорогу был вынужден на неё опираться, ибо самостоятельно идти был не в состоянии после произошедшего. - А я тут отосплюсь, а долю заберу завтра... - Обливион тебя побери, нашёл время когда отключаться! - зло прошипела Векс, силой ставя напарника обратно на ноги. - Уже почти пришли - вон проход. Ульрих, не смей отключаться! Я тебя что - зря всё это время тащила? Пироманьяк-недоучка, недомаг доморощенный... - Да плевать... - он снова попытался свалиться в такой мягкий на вид куст. - Если ты сейчас тут вырубишься, то я сожгу ко всем даэдра все твои книжки, - пригрозила девушка, всё же сумев дотащить напарника до склепа, в котором был спрятан проход в воровское логово. Угроза подействовала и Ульрих всё же сумел собрать остатки сил, чтобы спуститься до люка в Цистерну. Но вот в саму Цистерну спуститься у него сил не хватило, поэтому он просто упал туда, о чём великолепная акустика воровского убежища тут же сообщила всем его обитателям. Но бретону было уже откровенно плевать - он уже был без сознания. - Векс, - выплыл откуда-то сонный Бриньольф, всё это время ожидавший возвращения этой парочки, - что произошло? Почему ты вся взмыленная, будто всю дорогу от "Златоцвета" до Цистерны бежала? Почему Ульрих в отключке и... Боги, почему от него несёт жжённой кожей, а одежда подпалена? У остроухого что, ещё и маг там был? - Маг там был, - проворчала девушка, захлопнув ведущий наружу люк, после чего спустилась и, аккуратно перешагнув через парня, уселась на край стола, - только не у Арингота, а у меня. Короче, дело было так: прокрались мы на остров, всё нормально. Тучки луну закрывают, наёмники больше внимания уделяют элю, а не бдению... В общем, начало просто прекрасное. Ну и мы, как и обговаривали, разделились: я полезла в дом, а Ульрих пополз в сторону ульев, чтоб когда я дам сигнал, спалить их, чем бы заодно и отвлёк охрану. В доме охраны тоже было достаточно, но бодрствующих - полтора мужика. Так что до сейфа я добралась тоже без проблем. С ним уже пришлось повозиться, но это было ожидаемо - сейф-то у ушастого ого-го! Забрала я оттуда денежки, пару камушков, бумажки какие-то... Кстати, на, - достала Векс из кармана упомянутые бумаги и протянула своему слушателю. - В общем, уже уходить собралась. Лезу обратно, обхожу храпящих в подвале бугаёв, поднимаюсь в дом... И когда я мимо очередного спящего красавца кралась дощечка под ногой как хрустнет! Что свиноматка яблоком. Ну и не успела я опомниться, как со всего дома на мой хруст сбежались наёмники, а между ними и сам гостеприимный хозяюшка. Ну я, не будь дурой, тут же в окно - благо прямо рядом с ним была, но невезуха моя на этом только продолжилась! Потому что выпрыгнула я прямо в объятья мордастого, такого, орка. Тот, к счастью, аж обалдел от моей наглости, а пока он глаза на меня пучил, я ему как дам лобешником по носу - и дёру. Но далеко отбежать я не успела - мне тут же ещё два типа дорогу загородили. И хрен их обойдёшь! Справа - дом, слева - лучник, а позади из дома народ вываливается. Признаться, решила я что сейчас меня к богам отправят... Кхм, - поперхнулась девушка. - Брин, дай попить, а? В горле совсем пересохло. Всё это время внимательно слушавший сей захватывающих рассказ Бриньольф не сразу понял, что его о чём-то попросили, но спустя полминуты всё же поставил перед Векс кружку с холодной водой, которую она мгновенно опустошила. - Спасибо, - довольно крякнув, поблагодарила девушка и, утерев рот рукавом куртки, продолжила свою повесть. - Так вот, решила я, что меня сейчас к богам отправят. А то ещё чего похуже сотворят предварительно... Сзади орут, эти двое спереди скалятся во все морды и тут позади них что-то как вспыхнет! Грохнет! И смотрю, а мордовороты эти уже полыхают словно свечки. И тут прямо над головой у меня стрела свистнула. Я, значит, обернулась в сторону стрелка, кинжал машинально выхватила, а на нём сверху уже этот вот, - она указала сапогом на начавшего похрапывать парня, - сидит, меч у него из брюха вытаскивает. И вижу боковым зрением, что охрана дома уже во двор высыпала и один из них норовит мне топором черепушку раскроить. Я в сторону, его мимо себя пропускаю, как ты учил, и по горлу полоснула. Но тут же ещё один подбежал и попытался своим мечом уже по моей шейке пройтись. И удивительно шустрый для своих габаритов стервец оказался! Видишь, прядка обрезана? Это тот гад мне сделал, когда я от его удара уходила. А потом ещё раз грохнуло, и кто-то завопил. Этот стервец отвлёкся, а я ему кинжал под ребро, потом пнула и тикать к воде. И Ульрих, вдруг, рядом возник, точно из ниоткуда. До озера всего шагов пять оставалось, но эти гады нас так просто отпускать не собирались! Буквально нам на пятки наступали. И этот... архимагиус-дуристикиус ещё раз в них заклинанием попытался запустить. Прям в прыжке, пока в озеро летел! И естественно в третий раз ему уже не повезло: что у него там не получилось - одни боги знают, но шарик этот, огненный, как-то умудрился и его самого опалить. Хорошо что он тут же в воду упал, едва заклинание у него с руки слетело, а то только обожжённой курткой и подпалёнными бровями дело тут не обошлось. - Но почему он вырубился, едва вы вернулись? - Да даэдрот его разберёт! Похоже, он ещё и надорвался, пока в мага игрался. Из озера он почти без моей помощи выплыл, но вот дальше мне его пришлось на себе тащить - сам он только ползти мог, да и с моей помощью ногами еле перебирал. - Так, то, что вы выбрались с острова живыми и, даже, почти целыми - это хорошо, конечно, - присел рядом норд, - но ты ни слова не сказала про ульи... - Ульрих сказал, пока ещё был в состоянии говорить, что ульи подпалить успел, - кивнула она в сторону парня. - И когда мы уже на берег выползали, я заметила поднимающийся со стороны острова дым. После того, как Векс закончила свой рассказ, они с Бриньольфом ещё пару минут просто молча сидели на столе, слушая храп их младшего товарища. - Нет, этот парень, похоже, никогда не перестанет меня удивлять!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.