Глава 10. Рождение совы.
26 марта 2016 г. в 00:41
Команда «Планетного Экспресса», По, Богомол и Гадюка шлялись по Чистилищу в надежде найти выход. Голова Бендера покрылась ржавчиной из-за отсутствия алкоголя. Одежда путников изорвалась. Они были уставшими и голодными и волочили ноги из последних сил. Вокруг не было ничего, кроме сухих деревьев и луж, из которых они пили воду.
— Не понимаю, нахуя куда-то пидорить, если мы даже не знаем, где мы? — проворчал Бендер.
— Я точно знаю, что надо идти, — произнес Богомол.
— Куда, блядь, идти? — спросил профессор. — Из-за тебя мы оказались в этой жопе мира!
— Да я ваши шкуры спас, пиздюки, — сказал Богомол.
— Не видел ли ты Угвея? — спросил По.
— Никого я не видел, я вообще не ебу где мы, — сказал Богомол. — Я знаю только, что нужно действовать так, как я скажу. Тогда все будет идти своим естественным путем.
— Короче, я жрать хочу, — произнес Фрай, остановившись. — Предлагаю убить кого-нибудь из нас и сожрать.
— Да ты охренел? — ужаснулась Гадюка.
— Он прав. Иначе мы долго не протянем, — сказал Гермес.
— Это же против правил, — произнес Богомол.
— Чувак, мы из тридцать первого века, — ответил профессор. — Предлагаю решить, кого мы сожрем. Бендера мы жрать не будем, ибо он состоит из неорганических веществ. Богомол слишком мелкий. Гадюка — тоже. Я слишком старый и костлявый, так что тоже отпадаю. Остаются Гермес, Лила, Эми, Зойдберг, Фрай и панда.
— Предлагаю сожрать Зойдберга! — воскликнул Гермес. — Правда, его готовить не на чем.
Начались крики и споры. Изможденный Бендер валялся на земле и изнывал от ломки.
— Ебаные мешки с костями, — бормотал он. — Вечно со своей сраной едой…а я без капли алкоголя…
— Предлагаю сожрать Гермеса! — произнесла Эми. — Он наверняка хорош на вкус, он ведь постоянно хавает всякие экзотические блюда.
— С хуя ли меня? — возмутился Гермес. — Сожрете меня — останетесь без бюрократа! Предлагаю сожрать самое тупое и бесполезное чмо — Зойдберга!
— Во-первых, хрен вы меня приготовите здесь, а во-вторых, останетесь без врача, если меня убьете, — ответил Зойдберг.
— Давайте сожрем панду, — сказала Лила. — Он тут самый жирный!
— Только суньтесь ко мне и отведаете пиздюлей, — спокойно ответил По.
— Тот, кто тронет меня или Фрая, тоже отведает пиздюлей, — сказала Лила.
— Значит, остаются Гермес, Эми и Зойдберг, — произнес профессор. — Эми слишком худая. Гермес наверняка вкусен, но Зойдберг может сожрать все, что мы сможем приготовить. Полагаю, выбор очевиден.
Тут профессор достал нож и проткнул им Зойдберга. Тот упал на землю.
— Я всегда знал, что однажды принесу вам пользу, — прохрипел он в предсмертных муках.
— Хорош болтать, — сказала Лила и вонзила нож ему в горло.
Спустя несколько минут мертвый Зойдберг уже вращался над костром. Богомол расколол его панцирь, и крабового мяса хватило всем.
Внезапно По перестал жевать и навострил уши.
— Слышите? — настороженно произнес он.
Звуки топота были все громче. На них надвигалась толпа монстров. Едва они успели опомниться, их окружили. Монстры схватили тряпки и стали чистить едоков. Остатки Зойдберга упали на землю. Богомол, Гадюка и Лила принялись отбиваться от монстров.
— Хули вы делаете, псы?! — отплевывался По.
Вдруг раздался чей-то хохот. По посмотрел вверх и увидел Феньхуан, кружившую над ними. Она хохотала как сумасшедшая и никак не могла заткнуться.
— Ты! Что смешного?! — воскликнул По, пока монстры чистили его.
Феньхуан не ответила, продолжая смеяться.
— Ах, ну да, злодейский смех, — сообразил По.
— А ты смышлен, панда, — ответила Феньхуан, приземляясь. — А теперь знаешь что?
— Что? — спросил По.
— Я вас убью! — вскричала сова и подлетела к По.
Тот блокировал ее удары и отбросил ее назад.
— Лучше скажи, где мы, сука! — крикнул он.
— Ты еще не понял? Это Чистилище! — произнесла Феньхуан.
— Что еще за, нахрен, Чистилище? — удивился По.
— Блять! Всю жизнь боролся с религией и попал в Чистилище! — не выдержал Фарнсворт.
— При чем тут религия? — удивилась Феньхуан. — Это всего лишь место, где тебя все чистят. Или потрошат. По настроению.
— Слушай, — заговорил Фарнсворт. — Ты ведь сова, не так ли?
— Воистину, — ответила Феньхуан.
— Я расскажу тебе одну историю. Когда я был молодым ученым, мне часто приходили в голову различные идеи для экспериментов. Я грезил о создании живого существа. Не клона, не репликанта, а реальной живой твари, — произнес профессор.
— Трахаться пробовал? — лениво спросила Феньхуан.
— Традиционное оплодотворение исключило бы саму суть эксперимента. Но сейчас не об этом. Так вот, я гулял по парку и размышлял, как вдруг с дерева мне на голову упало яблоко. Я съел это яблоко, а затем мне свалилось на голову совиное гнездо, — сказал Фарнсворт.
— Не вздумай только на сов гнать, морщинистый, — произнесла Феньхуан.
— Слушай дальше. В гнезде было три яйца. Я отнес их домой. Сел за компьютер, включил порнуху и стал онанировать, — сказал профессор.
— Фу, бля! — воскликнул По.
— Профессор, вам не стыдно рассказывать о таком? — крикнула Лила, продолжая бороться с монстрами.
— Между прочим, онанизм стимулирует мозговую активность, — сказал профессор. — Итак, порно было качественным и я вскоре почувствовал, что кончаю. Я взял специальную баночку и кончил в нее. Тут я проголодался. Я пошел на кухню и увидел совиные яйца. Взяв одно, я поднес его к сковороде, но оно выскользнуло из моих рук, упало на пол и разбилось. Тогда я взял другое и пожарил его.
— Ну и мразь же ты, — произнесла Феньхуан. — Ты заплатишь за каждое из этих яиц!
— Итак, я поел и вернулся за компьютер, — продолжал профессор. — Но оставалось еще одно яйцо. И тут мне в голову пришла идея. Что, если я вцежу своего, так сказать, семени, в это самое яйцо? Я взял шприц, подогрел ложку и вбахался героином. Затем я взял другой шприц, набрал в него своей спермы из баночки и вколол в яйцо.
— Это просто отвратительно! — воскликнул По.
— Я от вас такого не ожидала! — добавила Лила.
— Пиздец нахуй, ты еблан, что ли? Охуеть вообще, блядь, — произнесла Феньхуан.
Эми Вонг блеванула на землю от отвращения. Кусочки Зойдберга разлетелись по траве. Монстры подбежали и стали это вытирать.
— Мерзость какая, — бормотала Гадюка.
— Ну вот, вечно вы со своей этикой, — проворчал профессор. — Если бы ученые следовали этике, наука бы вообще не развивалась.
— Это не наука, а омерзительный пиздец, — произнес По.
— Все, что я нахаркаю, будет наукой, потому что я — ученый! — самодовольно ответил Фарнсворт. — Итак, я сам высиживал это яйцо своей собственной жопой. Но когда настало время, когда существо должно было вылупиться, я испугался. Мало ли, что я мог увидеть? А вдруг мне бы пришлось это воспитывать? Оплачивать ему колледж, покупать одежду и сигары… Я решил отправить яйцо в далекое прошлое, чтобы избавиться от него раз и навсегда. Я нашел машину времени, перемещающую в прошлое, выбрал рандомный момент и отправил яйцо в этот самый момент.
— И? — произнесла Феньхуан.
— Профессор, произноси, — сказал По.
— Ладно. Феньхуан, я твой отец, — произнес Фарнсворт торжественным и мрачным голосом.
Наступило неловкое молчание. Было слышно, как сопит Фрай. Богомол, Гадюка и Лила закончили пиздить монстров и сели на землю.
— Боже мой, да всем насрать, — сказал Богомол.
Феньхуан вновь засмеялась.
— Отец, блядь, — говорила она сквозь смех. — Как ты можешь быть моим отцом, если ты человек, а я — сова?
— Я ведь только что все рассказал! — воскликнул профессор. — Мы можем сравнить наши ДНК, если ты мне не веришь.
Сомнение закралось в совиное сердце.
— Ладно, давай сравним и убедимся, что ты лжешь, — сказала Феньхуан.
— Повезло, что я всегда ношу с собой прибор для измерения ДНК. Он позволяет сделать анализ за считанные секунды. Еще там встроены камера и ножницы, — сказал Фарнсворт.
Он вырвал перо из крыла Феньхуан и вставил в аппарат. Затем он влил в аппарат своей крови из пузырька. Через десять секунд прибор издал сигнал. Профессор показал результаты Феньхуан. Процент вероятности родства был достаточно высоким.
Сова посмотрела на прибор и вдруг резко переменилась.
— Значит, ты мой папа? — спросила она.
— По ходу, так и есть, — ответил профессор.
Феньхуан кинулась обниматься, чем привела профессора в некоторое замешательство.
— Полагаю, теперь ты не будешь никого убивать? — спросил По.
— Теперь я собираюсь выбраться из Чистилища, чтобы проводить больше времени с папочкой! — воскликнула Феньхуан.
— Ненавижу, блядь, детей, — пробормотал профессор.
— И как отсюда выбраться? — спросил Богомол.
— А хер его знает, — ответила сова.
Бендер все это время валялся на земле и почти не мог пошевелиться.
— Алкоголь… — едва слышно шептал он.