Начать сначала

Перевод
PG-13
Завершён
857
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
210 страниц, 76 424 слова, 66 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
857 Нравится 300 Отзывы 289 В сборник

Глава 54.

Настройки
Грэм яростно стучал по клавиатуре, пытаясь не думать о том, что вынужден торчать на опостылевшей работе, в то время как в приюте для животных не хватает людей. Нельзя отрицать, что человек, выполнявший обязанности шерифа на протяжении двадцати восьми лет, идеальная замена для временно вышедшей из строя Спасительницы, но это совсем не значит, что он должен наслаждаться работой. Завибрировал телефон, и, когда Грэм увидел имя абонента на дисплее, его лицо мгновенно озарила улыбка. Охотник быстро набрал ответное сообщение и вздохнул. Он невольно вернулся мыслями к последнему совместному завтраку с Региной. По иронии судьбы на данный момент она была в числе наиболее близких друзей. Первым, что бросилось в глаза, когда Регина вошла в закусочную, так это то, что никто из присутствующих не смерил ее осуждающим взглядом. И ей, что скрывать, нравилось это чувство. Она прямиком направилась к кабине, где сидел Грэм, и устроилась напротив него. Изучив содержимое тарелки, оказавшейся перед ней, брюнетка удивленно приподняла бровь. — Ты уже сделал заказ? — засмеялась она. Грэм с усмешкой пожал плечами. — Ты очень предсказуемая, Регина. Мэр закатила глаза, но возражать не стала и обхватила ладонями чашку с кофе, который как раз достиг идеальной температуры. После нескольких глотков она спросила: — Про операцию Красная Красавица этого не скажешь, не так ли? Грэм взглянул на волчицу, которая о чем-то разговаривала с библиотекаршей, и ответил: — Генри сказал, что он со всем разберется. Регина нахмурилась и проследила за взглядом охотника. Как раз в этот момент Руби коротко поцеловала Белль в губы, после чего красавица встала со своего места. Она явно собиралась уходить. — Каким образом? — Он решил действовать в рамках предложенного Эммой плана, — бывший шериф рассмеялся. — Это тот бестактный план, по которому надо просто взять и сказать им, что их влечет друг к другу? Грэм кивнул. — Ты должна перестать в ней сомневаться, — он расплылся в улыбке, встретившись с прищуренным взглядом Регины. — Это сработало. — Я просто не вижу смысла в целой операции, если все было так просто, — ответила она. — Иногда тебе не достает серьезности, мадам Мэр, — поддразнил Грэм. — Суть операции в другом. — Хочешь опять поиграть в Купидона? Генри может начать взимать с тебя плату, — фыркнула она. Грэм закатил глаза. — Я обращаюсь к тебе, а не к Генри. — Кого ты собираешься сводить на этот раз? — Себя и… эмммм… — Говори уже, Грэм. Грэм, выглянув из кабины, вперился взглядом в объект своего интереса, который разговаривал со своим отцом. Регина проследила за его взглядом и не сдержала смех. — Ни за что бы не догадалась, но, наверное, не мне судить. — Ха-ха-ха, — Грэм насупился. — Ты мне поможешь или нет? Регина сделала еще один глоток кофе и поставила чашку на стол. — Почему бы нет. Прежде чем Грэм успел возразить, она вскочила из-за столика и решительно направилась к мужчинам. Бывший охотник несколько раз моргнул, после чего последовал за ней. — Регина… — прошипел он, однако женщина вскинула руку, вынуждая замолчать. — Здравствуй, Регина, — Август нахмурился. — Грэм хотел бы знать, не согласишься ли ты пойти с ним на свидание. Завтра в восемь, — без предисловий сказала она. Грэм обхватил голову руками и громко вздохнул. Он не это имел в виду, когда нахваливал план Эммы. Брови Джепетто поползли вверх. Регина даже не думала, что обычный человек способен на такие гримасы. Мгновением позже он повернулся к шокированному сыну. Август перевел взгляд с Регины на Грэма и нерешительно кивнул. — Он согласился, — прошептала Регина. Грэм отнял лицо от ладоней. — Правда? — спросил он. Марионеточный неестественно рассмеялся над его реакцией, прежде чем снова кивнуть. — Забавно, мы только что говорили о тебе. — Тебе обязательно печатать так громко? Вырванный из воспоминаний Грэм сердито посмотрел на задержанного. — Не думаю, что преступники заслуживают мир и покой, — парировал он. Нил возвел глаза к потолку. — Что случилось с презумпцией невиновности? — К тебе это не относится, слишком много доказательств, — хмыкнул Грэм. — Это не значит, что я не заслуживаю суда. Грэм склонил голову и взял лежащий справа документ. — Кража с незаконным проникновением, похищение, умышленное нанесение вреда здоровью, пособничество в пытках. Что-то мне подсказывает, что нас ждет очень короткий суд. Да и то, только из-за твоего отца. — Хочешь сказать, что правовая система Сторибрука отличается от американской? Грэм пожал плечами. — Ну, если брать во внимание, что Америка даже не знает об его существовании, то да. Отличается. Нил мысленно застонал и упал на койку. — Вот почему я пытался свалить отсюда, — пробормотал он. — Посредством пыток бывшей? — Грэм насмешливо покачал головой. — Ты, правда, думаешь, что смог бы нормально жить, зная, что с ней произошло? — Вообще-то я ее не видел, так что да, я бы смог жить с этим, — ухмыльнулся он. Грэм, бросив на него злой взгляд, схватил из папки фотографию. Приблизившись к камере, он поднял снимок так, чтобы Нил мог рассмотреть его во всех подробностях. Кэссиди поежился и отвел глаза. Не сказать, что Грэм хотел это делать, но понимал, что понадобятся фотографические доказательства физических пыток. Вот почему сделал снимок, когда медсестры меняли бинты пришедшей в себя после операции блондинке. Опустив руку, он смотрел на Нила, взгляд которого был полон боли, но не испытывал ни капли сочувствия. — Как по мне, твой план больше не сработает, — с этими словами бывший охотник вернулся к столу. — Как ты проник в дом Регины? — озвучил он давно волновавший его вопрос. — Разве это важно? — огрызнулся Нил. — У нее лучшая охранная система в городе. Я могу понять, что ты без проблем проник в квартиру Чармингов, но дом Регины это все равно что Форт Нокс. Нил, казалось, оправился от шока после фотографии. — Видел, как Генри набирает код. Грэм со вздохом плюхнулся за свой стол. Больше всего на свете он хотел быть сейчас с Августом, а не наблюдать за одним из самых подлых людей, каких он когда-либо встречал.
857 Нравится 300 Отзывы 289 В сборник
Отзывы (6)