Doppelganger

NC-17
Завершён
259
2
PriestSat бета
Фэндом:
Ганнибал, Mads Mikkelsen (кроссовер)
Размер:
71 страница, 20 059 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
259 Нравится 161 Отзывы 81 В сборник

На долгую память о Балтиморе

Настройки
— Ты долго шёл сюда, Уилл. Доктор Ганнибал Лектер сидел, положив ногу на ногу, в своём кресле в кабинете. Костюм в крупную коричневую клетку, белоснежная рубашка, причудливый галстук — всё было как когда-то в Балтиморе, и даже за окном шёл всё тот же снег давно прошедшей зимы. Уилл понимал, что он спит, но не хотел сейчас просыпаться. Он, как и всегда на сеансах, сел напротив, точно так же закинув ногу на ногу. — Ты сам впустил меня в обитель своего разума, Ганнибал. В белом свете зимнего дня было видно шрамы на лице Ганнибала — один на скуле, второй под подбородком. Они сбивали с толку, казались лишними и неуместными. — Притча про блудного сына закончилась распростёртыми объятиями и закланием тучного агнца, Уилл. — В нашем случае агнец остался жив. Ганнибал улыбнулся, склонил голову набок, рассматривая собеседника. — Наша притча ещё не рассказана до конца. — Зато я заглянул в конец книги и прочёл последнюю главу. — Уилл потянулся, хрустнул пальцами. — Твоя власть надо мной заканчивается. — Свести твои чувства ко мне к сексу — всё равно что ограничить мой интерес к тебе исключительно гастрономическим аспектом. Уилл прикрыл глаза, вновь ощутив на лице тёплую кровь, стекающую из рассечённого болгаркой лба. — Ты бы с удовольствием съел бы меня. — Верно, — кивнул Ганнибал. — Но это было бы равносильно поступку варваров, согревающихся у костра из древних рукописей. Я не варвар, Уилл. — Зато я вряд ли стану таким же эстетом, как ты. — Упрощение может стать инструментом познания мира, но оно же может исказить твоё понимание реальности. — Ганнибал, я предпочитаю бритву Оккама. — Срезав мясо с кости, ты получишь лишь голый скелет вместо живого человека. Уилл провёл рукой по своему колену, словно проверяя, на месте ли его собственная плоть. — Эти разговоры — часть твоего замысла, Ганнибал. Туман, скрывающий истинную сущность вещей, как тот, который окружает твой Дворец. — Ты действительно считаешь, что нам достаточно было бы переспать на первом же сеансе, чтобы избавиться от взаимного притяжения? — Я думаю, что необходимо называть вещи своими именами. — И как ты назовёшь себя, Уилл? Снег за окнами повалил гуще. Ганнибал подался вперёд, ожидая ответа, опёрся локтями о колени и переплёл пальцы. Уилл молчал. — Слова так же реальны, как и вещи. — Голос Ганнибала зазвучал тише, убаюкивал, убеждал. — Человек, думающий об убийстве, в какой-то мере сам становится убийцей. Упростив себя или меня до простого секса, ты делаешь нас мёртвыми, как освежёванные и ободранные трупы. А мы всё ещё живы. — Я не хочу больше зависеть от тебя, Ганнибал. Я хочу покоя. — Мадс не сможет дать его тебе. — Откуда ты знаешь? — Потому что ты сможешь получить от него моё тело, но не мою душу. В наступившей тишине было слышно, как в камине потрескивает огонь. Вдруг откуда-то издали донёсся слабый звук — как будто в нескольких комнатах отсюда зазвонил телефон. Ганнибал повернул голову, прислушался. — Тебя зовут, Уилл. Уилл открыл глаза и увидел, что давно наступило солнечное утро. Телефон на тумбочке заливался настойчивой трелью и яростно вибрировал. Уилл схватил его и прижал к уху: — Кларисса? — Мистер Грэм, мне нужна ваша помощь сегодня. Вы бы не могли приехать в участок? — Конечно, Кларисса. Что-то новое? — Да. Приезжайте поскорей.

***

— Мы наконец-то точно выяснили, как он убивал животных. — Кларисса снова излучала оптимизм, и казалось, что от её золотистых волос вот-вот полетят электрические искры. — Мы думали, что он просто вскрывает им горло, а оказалось, что он предварительно вводит им транквилизатор. — И если с кошкой или собакой можно справиться и просто так, то олень — слишком крупное животное. — Именно! — Кларисса, почему сразу не был сделан соответствующий анализ? Кларисса зарделась. — Но… — Это не ваша вина. — Уилл снял очки, сунул их в карман. — Я должен был сразу обратить на это внимание. Впрочем, уже поздно. — Это ещё не всё! Мы должны проверить не просто имеющих охотничью лицензию, как раньше, а тех, у кого есть специальные ружья. И к тому же срок годности препарата совсем небольшой — пять недель, так что нам могут помочь в точках продажи. — Вы уже искали совпадения по покупкам? — Как раз начинаем. Я бы хотела попросить вашей помощи. — Я помогу, разумеется.
Примечания:
259 Нравится 161 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (10)