ID работы: 4205951

Закон о браке

Гет
Перевод
R
Завершён
3326
переводчик
Nika1242 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
611 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3326 Нравится 1085 Отзывы 1544 В сборник Скачать

Октябрь.

Настройки текста
      Гермиона откинулась в своём кресле, оставив на столе открытый ноутбук. Вдруг она забыла записать какие-то вопросы или заготовки ответов?       — Миссис Малфой, я надеюсь, что вы не сочтёте это за грубость или бестактность, но вы не выглядите расстроенной из-за этого нового закона. А ведь ваш сын тоже попадает под его воздействие.       Да, это определённо тот вопрос, который стоило включить в её список. На этот раз она серьёзно подготовилась и не позволит женщине сбежать, не получив ни одного из ответов.       Нарцисса наблюдала за ней, расположившись напротив Гермионы. Их столик был одним из угловых и граничил с садом, тем самым отгораживая их листвой от любопытных взглядов остальных посетителей. В этом месте даже не было цен в меню. Считалось, что если ты знаешь об этом ресторане, то ты автоматически можешь себе это позволить. Симпатичный официант принял их заказы и исчез. Нарцисса снова перевела взгляд на Гермиону.       — Мисс Грейнджер, позвольте, я задам вам вопрос. Что вы знаете о змеях?       Гермиона моргнула. Это был не тот вопрос, которого она ожидала.       — Буквально или в переносном смысле?       — Буквально.       Гриффиндорка напрягла мозги, пытаясь вспомнить хоть что-то из уроков, которые были, казалось, в прошлой жизни.       — Змеи — это рептилии. Они хладнокровные. Они сбрасывают свою кожу. Они…       Белокурая женщина кивнула — на её губах появился намёк на улыбку.       — Змеи сбрасывают кожу. Это часть их выживания. Несколько лет назад мы с Люциусом думали, что находимся в правильном месте и сможем вывести нашего сына в мир. Мы думали, что он знаком с правильными людьми, и мы были уверены, что он сможет проявить себя с их и с нашей помощью. Но обстановка поменялась, мисс Грейнджер, и теперь то, что являлось для нашего сына лучшим способом выжить — теперь таковым не является. Да, я сбросила свою кожу и приспособилась к новому миру. В любом случае, моя цель всё та же. Я хочу, чтобы мой сын был здоров, счастлив и обеспечен.       Гермиона снова моргнула. Она не ожидала такого, но это всё равно не полностью удовлетворило её любопытство. Нарцисса вздохнула.       — Я люблю своего сына, мисс Грейнджер, как, я уверена, ваши родители любят вас. Это не должно быть сюрпризом.       — Я не удивлена, это просто… — Гермиона решила говорить откровенно. — С тех пор, как мне стукнуло одиннадцать, ваш сын регулярно выражал своё отвращение ко мне, как к носительнице грязной крови, он постоянно повторял, что я недостойна быть магом и вообще человеком. Если у него такое мнение — значит у вас такое мнение. Поэтому я не думаю, что вы спокойно отнеслись к закону, который принуждает вашего сына сойтись в браке с той, которая недостойна его, и жить с ней до конца своих дней.       — А как вы считаете, мисс Грейнджер? Вы — хуже?       — Разумеется, нет. С чего бы? У меня лучшие оценки в нашем выпуске. У меня отличные друзья, которые заботятся обо мне. У меня есть стабильная работа.       Нарцисса кивнула, задумчиво разглядывая девушку.       — Я уверена, вы считаете, что вы превосходите Драко и в моральном плане, и в интеллектуальном. Как человек, вы думаете, что вы лучше Драко. Я уверена, что вы бы могли бы назвать ещё нескольких людей, которых вы, по вашему мнению, превосходите. Людей, у которых недостаток интеллектуальных способностей или же чьи нравы отличаются от ваших собственных. Разве это странно, что Драко так же хочет превосходить кого-то по каким-то пунктам? Разве вы не хотите быть лучшей?       Гермиона мгновенно вспомнила все часы, проведённые в библиотеке, и бесчисленные эссе, которые она писала снова и снова.       — Это не то же самое.       — Разве? Вы пришли в наш мир в возрасте одиннадцати лет. По меркам многих людей, в том числе и моего сына, вы были хуже других из-за своего происхождения. Другие же считали, что вы не слишком умны для своего возраста — некоторые возлагают слишком много надежд на одиннадцатилетних. Дети в таком возрасте ничего не знают ни о мире, ни даже о себе самих. Ты хотела, чтобы все тебя любили, не так ли? Ты хотела быть лучшей?       Гермиона кивнула, ожидая продолжения. Она пыталась понять, к чему ведёт женщина этим разговором.       — Таким образом, вы усердно учились. И учителя вас полюбили. Вы нашли друзей. Я не знаю, как вы завоевали их. Может быть, у вас хорошее чувство юмора. Может быть, вы помогали им с их домашней работой.       «Может быть, я впервые соврала им в ту ночь, когда тролль напал на меня. Просто чтобы держать их подальше от неприятностей, » — подумала гриффиндорка. — «Но они спасли меня от него».       Нарцисса немного склонила голову набок, не обращая внимания на затянувшуюся паузу.       — Драко тоже сделал всё, чтобы быть любимым. Мы пожертвовали такую пустяковую вещь, как мётлы, Дому Слизерина и тем самым обеспечили ему место. А он сам уже сделал всё возможное, чтобы стать ловцом и показать себя как самого находчивого и бесстрашного. И всё это в сравнении с другими. Лучшая защита — это нападение. Вы оба не такие уж разные, как вы думаете.       Гермиона не знала, как реагировать на это. Можно всё отрицать, но… она действительно не замечала. Она и Малфой не такие уж разные.       От немедленного ответа её спас тот самый красивый официант, принёсший блюда. Очаровательно улыбнувшись, он уточнил, не нужно ли им чего-нибудь ещё, и, получив отказ, бесшумно удалился.       Неожиданно вспомнилась их последняя внезапная встреча с Малфоем и короткий спонтанный разговор. Поняв, что ей нечего терять, Гермиона сказала:       — Так, значит, вы действительно приглашаете девушек на встречу, чтобы найти ему жену? Вот почему вы захотели встретиться со мной ещё раз! Я же уже говорила, что не заинтересована в этом.       Нарциссу, похоже, ничуть не задело подобное высказывание. Она положила кусочек мяса в рот, смакуя его, а затем отпила из своего бокала.       — До тех пор, пока закон в силе, я должна думать о том, что Драко необходимо жениться в течение года. Я не думаю, что это плохое событие в его жизни: как я говорила, ему нужен кто-то, кто будет с ним рядом. Сейчас, насколько я знаю, его жизнь не такая полная, как хотелось бы. Он, кажется, готов занять активную позицию в оспаривании этого закона вместо того, чтобы просто принять решение Министерства. Поэтому я чувствую, что мне необходимо помочь ему в выборе наилучшей партнёрши — это мой долг.       Гермиона размышляла над ответом, пытаясь установить карандаш на свой ноутбук так, чтобы он не упал.       — Не лучше ли вам бы было направить свою энергию в отмену закона? Уверена, у вас всё ещё есть рычаги влияния в обществе.       Как только Гермиона договорила последнее слово, она сразу же пожалела о сказанном. Люциус всё ещё в тюрьме, а имя Малфоев уже не имеет такой силы, как раньше.       Женщина горько улыбнулась.       — Если бы я стала оспаривать этот закон… что бы сказали люди? Они бы решили, что я того же мнения, как и мой сын, когда он оскорблял вас.       Гермиона кивнула, понимая позицию Нарциссы. Если бы она или любой другой из (бывших?) Пожирателей попытается выступить за отмену закона, то его было бы уже не остановить. Министерство создало его с целью избавления от предрассудков, а вмешательство Малфоев было бы прямым их проявлением.       — Значит, об этом должен говорить кто-то вроде меня?       Улыбка Нарциссы выглядела устало.       — Я не говорила этого.       Гермиона вздохнула, пытаясь остудить свой пыл, но она всё ещё чувствовала досаду.       — Вы считаете, что это может хорошо сказаться на Драко. — Его имя очень странно легло на губы. — Но как насчёт людей, пострадавших от этого закона? Сколько людей будут вынуждены вступить в брак не с тем, с кем хотят? С людьми, которые не любят их? Даже пятерым Уизли приказано вступить в брак в течение года, если закон не отменят. — Гермиона пыталась сделать так, чтобы её голос не дрожал. — Гарри и Джинни не хотят жениться. Что бы ни было между ними раньше — сейчас это исчезло. Война слишком меняет людей. Но Гарри всё равно придётся жениться на ней, чтобы уберечь её от брака с тем, кого она ненавидит. От этого ни один из них не станет счастливее.       Нарцисса слегка склонила голову.       — В жизни есть гораздо худшие вещи, чем эти. По крайней мере, эти двое являются друзьями.       — Не в этом дело. Дело в том, что многие из волшебников и волшебниц в принципе не рассматривали вопрос брака в их возрасте, если бы не вышел закон. Они попросту не готовы, и это не лучшее решение для них в долгосрочной перспективе… или даже краткосрочной. — Гермиона вернулась к своему блюду, пытаясь успокоиться, чтобы не привлекать лишнего внимания к их столику своим повышенным тоном.       Их обед с миссис Малфой продолжался намного дольше, чем планировалось. Они обменивались любезностями, просто разговаривали, и Нарцисса пыталась узнать побольше о жизни Гермионы. Через некоторое время женщина попросила официанта записать обед на счёт Малфоев и встала, чтобы уйти. Гермиона не смогла удержаться от последнего вопроса.       — А что вы будете делать, если М… Драко не захочет жениться на той девушке, которую вы выберете для него?       Нарцисса Малфой улыбнулась как сытый кот, который точно знал, что пойманная канарейка принадлежит ему.       — О, Драко — умный мальчик. Он захочет.

***

      Примерно через неделю после встречи с Нарциссой Гермиона вернулась домой и увидела Джинни, сидящую на диване с огромным ведром мороженого. Девушка выглядела совершенно несчастной. Гриффиндорка, нахмурившись, сосредоточенно рассматривала ложку с куском мороженого на ней. При тусклом свете ночника Гермиона не могла сказать точно, но глаза Джинни выглядели опухшими от слёз. Однозначно, это было не в привычках её подруги.       — Джин, что случилось?       Уизли обернулась и протянула ей вторую ложку. Гермиона кивнула и села на диван рядом с подругой, сжимая её руку. Джинни тяжело вздохнула и, наконец, повернулась к гриффиндорке.       — Это глупо. Я не знаю, что на меня нашло, но я задумалась обо всех этих проблемах, и… это просто разбило меня. — Гермиона понимающе кивнула, ожидая объяснений. Рыжеволосая девушка откинулась на спинку дивана и продолжила: — Парень, с которым я встречалась… я знаю, что до сих пор не представила его вам всем, но он смешной, умный, обаятельный и красивый… ты сама его видела. Мне он действительно нравится. Я не планировала, чтобы это перерастало во что-то большее, но… Мерлин знает, что будет с этим поганым законом, а мы уже несколько раз встречались и хорошо проводили время. Было весело. — Она сделала паузу. — Мне кажется, что я влюбляюсь в него, Гермиона. И если мы ничего не сможем сделать с этим законом… либо нам двоим придётся вступить в брак в ближайшие девять месяцев, потому что мы оба чистокровные, либо же мне всё равно придётся выйти за кого-то, потому что мы с ним не подходим друг другу. И там, и там — я в проигрыше.       Джинни уронила голову на плечо Гермионе. Грейнджер сжала руку подруги.       — Мы избавимся от этого закона. Я обещаю.       — Я не спрашивала, какая у Блейза кровь, потому что, если честно, я не хочу знать. Для меня это не имеет значения. И для Министерства это тоже не должно иметь значения!       Гермиона подскочила, удерживая руку подруги в своей.       — Блейз? Блейз Забини?!       Джинни вытаращила глаза.       — Ты знаешь его?       Гриффиндорка кивнула.       — Не очень хорошо, если честно. Я не узнала его в прошлый раз, когда он забирал тебя. Он учился на моём потоке. В Слизерине.       Джинни пожала плечами.       — Я так и думала, что он со Слизерина, потому что я не помню его среди участников Отряда Дамблдора. Наши Дома — это одна из тех вещей, которые мы решили не обсуждать. Мы уже взрослые, и мы не в Хогвартсе. Хотелось бы думать, что все распри между нашими Домами пройдут мимо. Я уверена… Мне кажется, что он очень понравится Гарри и Рону, когда они увидят его, — саркастически фыркнула Джинни, а затем сделала паузу. — Тебя это не будет раздражать? Я, конечно, уверена в тебе, но я бы не хотела говорить никому его имя, пока с законом всё остаётся так же…       — Я думала, ты знаешь меня, Джин. Конечно, я не буду лезть не в своё дело.       Затем девушка наконец-то поднялась.       — Если ты больше не хочешь, я уберу это, — кивнула рыжеволосая на полупустое ведро с мороженым. Гермиона кивнула. — Если тебя это не смущает, не хотела ли бы ты когда-нибудь прогуляться со мной и Блейзом? Он говорил, что его друг Тео тоже хотел как-нибудь встретиться с нами.       Гермиона сморщила нос.       — Двойное свидание?       Джинни уже чем-то грохотала на кухне и искала, чем бы можно пообедать.       — Ну, это не совсем свидание. Я уже один или два раза видела его. Кажется, он неплохой.       Грейнджер вздохнула и встала, чтобы присоединиться к подруге и приготовить обед на двоих.       — Хорошо. Это только потому, что мне нечем заняться. Гарри и Рон практически не заходят ко мне.

***

      Бизнес Невилла процветал. Он постоянно работал и даже не думал о вышедшем законе, пока не получил приглашение на свадьбу. Когда солнце зашло, Невилл сел у себя дома в кабинете, разворачивая пергамент. Бумага была плотная и тяжёлая, украшенная зачарованными цветами. Лаванда Браун и Симус Финниган.       Это показалось ему поспешным решением, но парень лишь пожал плечами. Если они действительно хотят этого, то пускай. Жизнь слишком коротка, чтобы проводить её без людей, которые вам небезразличны. Пошарив по столу в поисках календаря, он отметил на нём дату — тридцатое ноября.       Взглянув на стопки пергамента с заказами, договорами с клиентами и списками поставщиков, Невилл понял, что сегодня он больше не в силах работать. Ещё вроде бы не поздно. Выйдя из кабинета, парень подхватил плащ и аппарировал в Мунго.       Большинство колдоведьм прекрасно знали его в лицо, поэтому он без проблем получил доступ в палату.       — Привет, мама, папа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.