ID работы: 4205951

Закон о браке

Гет
Перевод
R
Завершён
3326
переводчик
Nika1242 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
611 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3326 Нравится 1085 Отзывы 1544 В сборник Скачать

Декабрь. Вечеринка.

Настройки текста
      Драко сердито рассматривал свой гардероб. Все его мантии пропали, а вместо них висело несколько комплектов маггловской одежды. Если бы одежда могла смотреть издевательски, он был уверен, эта смотрела бы именно так.       Щёлкнув пальцами, Драко вызвал домашнего эльфа, потребовав объяснить, куда делась вся его одежда.       — Хозяйка сказала Айви забрать все вещи. Хозяйка купила вчера вместо них вот это, — пролепетал домовик, заламывая руки.       — Мама! — Драко схватил с кровати одеяло и обмотал его вокруг тела, чтобы хоть немного прикрыться и придать себе солидности. Сбежав по ступенькам вниз, он застал свою мать, критически осматривающую большой танцевальный зал. Нарцисса ласково поздоровалась с ним, ещё не видя его выражение лица.       — Да, ты будешь это носить, так что не разводи скандалов.       Драко хмуро оглядел мать.       — Я не ношу маггловскую одежду. Она даже выглядит неудобной. Я согласился поучаствовать в этой чёртовой вечеринке и этого достаточно! Я и так потрачу на это свой выходной день! Я буду носить свою нормальную одежду и точка.       Нарцисса взглянула на сына, поджав губы.       — Драко, я хочу для тебя только самого лучшего. Ты можешь быть не всегда согласен со мной, что я действую в твоих интересах, но это именно так, пойми. Я стараюсь. На этой вечеринке будет много магглорождённых, и они наверняка будут носить одежду своего мира. Я подумала, что это будет хорошим жестом с твоей стороны, как хозяина дома, и вчера целый день провела в магазинах маггловской одежды. Мне пришлось даже взять с собой твою фотографию и показать её девушке на кассе, чтобы она помогла мне подобрать твой размер. Там несколько комплектов разного стиля, и она заверила меня, что все они будут прекрасно на тебе сидеть. Сначала я хотела попросить одну из твоих поклонниц помочь мне с выбором, но потом решила, что будет лучше, если ты всех удивишь и никто не будет об этом знать. К тому же я заметила, что маггловская одежда очень ярко акцентирует внимание на какие-то плюсы фигуры, поэтому все ведьмы будут смотреть только на тебя. Так что поднимись наверх и примерь то, что я тебе купила. Всё, что не подойдёт — мы вернём в магазин, но остальное останется в твоём гардеробе, и ты будешь это носить.       Драко молча развернулся и пошёл наверх, собрав все остатки своего ледяного достоинства. Нарцисса вздохнула с облегчением. Она ожидала, что этот разговор займёт гораздо больше времени, хотя и подозревала, что ещё одну беседу ей придётся пережить уже ближе к вечеру. Она послала один комплект одежды Блейзу, чтобы быть уверенной, что хотя бы один из друзей сына будет одет так же, как и он.       Драко провёл весь день, занимаясь мелкими пакостями: он постоянно вызывал Айви, чтобы тот выполнил для него какие-то бесполезные мелкие поручения, отвлекая домовика от помощи матери в подготовке вечера.

***

      Невилл мыл руки на кухне, собираясь начать обедать, когда сзади раздался голос Валери:       — Что это?       — М-м-м? — спросил он, оборачиваясь. Девушка сжимала в руках приглашение на вечеринку Малфоя.       — Я нашла это под кучей бумаг на твоём столе. Ты что, не собираешься идти?       Невилл покачал головой.       — Он мучил меня в школе в течение семи лет. Так что нет, спасибо. Я даже не знаю, с какой стати я получил приглашение.       Он был рад, что Валери вернулась. Дома стало совсем тихо, когда она уехала.       — Ну… не знаю. Мне кажется, ты должен пойти. Это может быть весело. Ты даже не выходил из дома на этой неделе, — пожала плечами девушка, кладя письмо на стол и открывая хлебницу.       Невилл достал замороженное мясо из холодильника.       — Если я соберусь идти, то, может быть, ты составишь мне компанию? И спасёшь меня, если это будет совсем ужасно?       — По рукам.

***

      Гермиона закатила глаза. Джинни выбирала, что ей надеть на вечер, всё ещё разгуливая по дому в халате.       — Джинни, просто надень все свои платья разом, и дело будет сделано. Или иди в халате. Уверена, что Блейзу будет наплевать.       Джинни обернулась к подруге.       — Может быть, Малфой мне и не нравится, но он — друг Блейза. И я пообещала Блейзу пойти с ним. Я не хочу, чтобы Малфой или его матушка всю ночь воротили от меня нос. Если этот слизняк что-нибудь ляпнет, то я сломаю ему нос, а я не хочу портить праздник. А ты вообще обещала мне, что пойдёшь со мной! Так что иди и одевайся!       Гермиона покачала головой и направилась к себе в комнату. В дверь постучали. Свернув в коридор, гриффиндорка распахнула входную дверь. На пороге стоял Блейз, одетый в классическую рубашку на пуговицах и чёрные брюки.       — Оу, ты прекрасно выглядишь! Джинни у себя в комнате, пытается подобрать наряд. Маггловская одежда — тема вечера? — спросила девушка, указывая на него пальцем и отодвигаясь в сторону, чтобы дать Блейзу войти.       — Рад тебя видеть, Гермиона. На самом деле, эти вещи сегодня утром прислала мне Нарцисса. По всей видимости, она боялась, как бы Драко не чувствовал себя неуютно в маггловской одежде, когда все вокруг будут выглядеть как обычно.       Гермиона замолчала на несколько секунд.       — Мне кажется, я никогда не видела его в маггловской одежде.       Блейз пожал плечами.       — Я полагаю, это будет первый раз для нас всех. Ты ещё не одета. Ты ведь всё ещё собираешься идти, ведь так?       Гермиона не смогла удержаться от смеха и покачала головой.       — Конечно, иду. Я ведь пообещала. К тому же у меня есть кое-что, что я обязана отдать Малфою.       Блейз удивлённо выгнул бровь.       — Да?       — На прошлой неделе я дала Рону письмо, чтобы он передал его Малфою. Рон сказал, что Драко ничего не подписал. Я приготовила ещё одну копию… Может быть, он успел поразмыслить и поменять своё мнение. Может быть, хотя бы сегодня он подпишет. — Гермиона заметила, что Блейз едва сдерживает смех, причём неудачно. — Что?!       — Одна мысль о том, что Драко делает что-то, чего он на самом деле не хочет делать… — Забини весело пожал плечами. — Хотел бы я посмотреть на это.       — Если ты ещё не писал никаких петиций, я могу наколдовать ещё одно письмо для тебя. В этом месяце я отправила целую пачку в Хогвартс. Студенты, которые учатся там, должны думать о своих Т.Р.И.Т.О.Н.ах и своей будущей карьере, а вместо этого они, как полоумные, бегают по коридорам в поисках своей, так называемой «любви». Дети слишком восприимчивы, так недалеко и до беды. Этот закон абсолютно нелепый.       Блейз кивнул.       — Я согласен. Это просто смешно. Я пошлю свою подпись в поддержку твоей петиции. Мы с Джинни избегаем говорить об этом, потому что не хотим, чтобы казалось, будто наши отношения привязаны к этому закону.       — Я надеюсь, Министерство поймёт всю абсурдность этой ситуации как можно скорее, пока не случилось какой-нибудь беды. Они сказали, что в марте я могу выступить перед Визенгамотом.       Джинни высунула голову из своей комнаты.       — Я всё ещё не могу решить, что мне надеть. Блейз, помоги мне.       — С удовольствием, — хищно улыбнулся он, направляясь к гриффиндорке в комнату.       Гермиона хихикнула. Эти двое были без ума друг от друга, отчаянно пытаясь не липнуть друг к другу хотя бы в общественных местах.       Грейнджер направилась к своему шкафу и распахнула его. Критически оглядев всю свою одежду, она остановила выбор на парадной голубой мантии и решила надеть её. Гриффиндорка как раз собиралась наложить на неё заклинание разглаживания, когда из комнаты снова высунулась голова Джинни:       — Не то, Гермиона. Сегодня мы все должны пойти в маггловской одежде.       — Но я уже готова!       Джинни проигнорировала восклицание подруги и распахнула её шкаф.       — Почему у тебя так мало платьев?       — Потому что я ведьма. Я ношу мантии на работу, а не платья.       — Как думаешь, мой жёлтый сарафан тебе подойдёт?       Гермиона не стала отвечать на вопрос подруги.       — Джинни, не важно, как ты меня вырядишь, я — Гермиона Грейнджер. Есть люди, которым я нравлюсь, а есть люди, которые меня на дух не переносят, и это совершенно не зависит от того, во что я, чёрт возьми, одета.       — Хорошо, тогда просто порадуй меня! Пойди в том, что нравится мне, тогда вечером я уберусь в холодильнике, обещаю!       Потратив ещё немного времени на уговоры, Джинни удалось втиснуть Гермиону в тёмно-зелёное платье с аккуратным корсетом на бретельках. Оно было достаточно скромным, чтобы почти успокоить Грейнджер. Гриффиндорка вплоть до самого выхода продолжала ворчать, постоянно проверяя письмо для Малфоя в своей сумочке.       Они кинули дымолётного порошка в камин и мгновенно оказались в гостиной поместья Малфоев — чистые и стоящие в вертикальном положении. Да, всё же есть очевидные плюсы в том, чтобы иметь габаритный камин в доме.       Их встретил домовой эльф, который низко поклонился, предложив проводить гостей в бальный зал. Гермиона повела плечами, жалуясь на дискомфорт.       — Я не понимаю, как я дала тебе уговорить себя на это платье. Моя спина полностью голая.       — Потому что я просто великолепна, — усмехнулась Джинни. — А ещё я подкупила тебя чистым холодильником.       — Ах да, точно. Это точно будет стоить всех моих страданий.       Вдалеке уже послышался шум разговоров, когда им навстречу вышла Нарцисса. Она тепло поприветствовала Блейза и подмигнула Гермионе. Женщина немного удивилась, увидев Джинни, но всё же улыбнулась гриффиндорке.       — Это моя девушка, Джинни Уизли. — Блейз приобнял гриффиндорку за талию, улыбаясь.       — Очень рада познакомиться. И рада видеть тебя, Блейз. Очень хорошо, что ты надел ту одежду, которую я отправила тебе утром. — Нарцисса критично оглядела слизеринца, как будто проверяя, хорошо ли всё на нём сидит. — Я очень рада, что вы все пришли. Драко не хочет выходить из своей комнаты. Блейз, я уверена, что, если он увидит, как прекрасно ты выглядишь, он сразу передумает. Мисс Грейнджер, я счастлива видеть вас снова. Если бы вы тоже сказали ему, что он хорошо выглядит в этой одежде, это бы очень помогло. Он не хочет слушать меня и не верит в то, что я говорю. Вы тоже можете подняться наверх, если пожелаете, — сказала миссис Малфой, поворачиваясь к Джинни.       Гриффиндорка, казалось, едва сдерживала смех.       — Всё хорошо, миссис Малфой, я, пожалуй, останусь здесь.       Гермиона выглядела не намного лучше, чем Джинни, и изо всех сил старалась удержать лицо.       — Я не уверена, что он захочет видеть меня, миссис Малфой. Мы не очень хорошо ладили в школе… поэтому я, наверное, побуду с Джинни.       Блейз отпустил Джинни, целуя руку Нарциссы, а затем весело продолжил:       — Я вот что вам скажу, леди. Я сейчас поднимусь наверх и скажу ему, что на моём фоне он будет выглядеть как настоящий образец мужественности и красоты. Как звучит? — Не дожидаясь ответа, он подмигнул девушкам и направился в сторону комнаты Драко, успев на ходу кивнуть Нарциссе, чтобы она присмотрела за гриффиндорками.       Миссис Малфой покачала головой, нежно глядя ему вслед.       — Он всегда был так близок с Драко, они как будто братья. Блейз всегда вытаскивал его из всяких неприятностей и не давал поддаться депрессиям. Хотя было бы гораздо эффективнее, если бы вы, мисс Грейнджер, сами сказали Драко о том, что он выглядит привлекательно в этой одежде. Я не уверена, что это возымеет такой же эффект из уст Блейза.       Единственное, что смогла выдавить гриффиндорка, это:       — Вы можете называть меня Гермиона.       — Вы сегодня выглядите просто прекрасно, Гермиона. Должна признаться, это был мой первый опыт в выборе маггловской одежды. И я с удовольствием положилась бы на ваше мнение, чтобы понять, правильно ли я подобрала комплект для Драко или нет. Сначала я хотела отправить сову, чтобы позвать вас на помощь, но потом передумала, полагая, что вы, наверное, были заняты работой.       Гермиона удивилась, узнав, что её рассматривали в качестве модного советника и компаньона для похода по магазинам.       — Спасибо, я уверена, что вы справились блестяще, миссис Малфой. На самом деле, я не очень-то разбираюсь в моде. Например, это платье мне подобрала Джинни.       — И всё же я до сих пор думаю, что должна была пригласить вас с собой. Может быть, мы выберем какой-нибудь день на следующей неделе и пройдёмся по магазинам, подберём что-то красивое? — Нарцисса улыбнулась, направившись в сторону бального зала.       В просторной зале уже собралось множество людей, и играла музыка. На столах стояли напитки и закуска.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.