ID работы: 4206053

Я - твоё прошлое...

Гет
R
Завершён
32
Размер:
42 страницы, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 27 Отзывы 2 В сборник Скачать

Побег.

Настройки текста
Это был прекрасный летний день. Тёплый ветерок слегка качал вершины деревьев, по ясному синему небу иногда проплывали маленькие белые облака, солнце согревало землю своими лучами. Трое мальчиков играли в пятнашки, бегая босиком по прохладной, сочной зелёной траве на опушке леса. За ними наблюдала женщина, сидя в тени огромного дерева с веткой магнолии, подаренной одним из сыновей. Детям было весело, их радостный смех, подхватываемый ветром, раздавался эхом в лесу. Через некоторое время женщине надоело, и она встала с места, крича: — Аято, Райто, Канато! Идём домой! — и, развернувшись, пошла в сторону особняка, крыша которого слабо виднелась из-за верхушек деревьев. — Мамочка, можно ещё погулять, пожалуйста! — мальчик с большими фиолетовыми глазами и слабой надеждой в голосе, остановившись, позвал обладательницу ветки сакуры. — Канато, я сказала, что мы идём домой. Ты посмеешь ослушаться мать? — в изумрудных глазах прелестной женщины вспыхнул огонёк злости. Канато понял, что это значит… Дойдя до дома, Корделия взяла своего непослушного ребёнка за руку и повела по длинным, бесконечным коридорам особняка. Проходя мимо одних и тех же картин каждый раз, мальчик уже не плакал. Слёзы не помогут, и он это понимал. Толкнув ребёнка в комнату с одним маленьким окном под потолком, Корделия закрыла дверь на ключ и, повесив его на крючок, пошла к другим сыновьям на обед. Канато знал, что их мама любит больше, но никогда на неё не обижался. Детское сердце не таило обиды на любимую мамочку. Вдруг за дверью послышался грохот. Что-то мягкое упало на пол. Своим уже появившимся вампирским нюхом, Канато почувствовал знакомый запах. Корица и лимон. Это Аманда! Прижимая медведя, с которым мальчик не расставался ни на минуту с того раза, затаив дыхание, он подошёл к двери и прошептал: — Менди, это ты? — повисшая неловкая минута тишины, уже расстроила ребёнка, как вдруг раздался нежный девчачий голос. — Канато? — понимая, что он за дверью, маленькая путешественница подошла ближе, чтобы услышать своего друга. — Аманда, ты пришла. Я так рад! — находясь в заточении, понимая всю безысходность своего положения, мальчик улыбнулся. Одно присутствие подруги доставляло ему радость. — Менди, ты забыла своего медведя. Но я его не потерял! Он у меня! — сжав игрушку ещё сильнее, произнёс Канато. — Это мой подарок тебе, — улыбнувшись, Аманда приложила маленькую ладошку к двери. Ещё никто не делал подарков Канато просто так. Он начал бы искать подвох, но не ожидал его от этой прелестной девчонки. С застывшими слезами благодарности, вампиренок прошептал: — Спасибо, Менди. Спасибо, — услышав слова благодарности, Аманда улыбнулась. Вдруг в её голове созрела мысль о том, что надо вытаскивать своего друга из этой мрачной, ужасной комнаты. Тем более, путешественнице жутко хотелось увидеть Канато, так понравившегося ей с первой встречи. Осмотревшись, девочка нашла крючок, на котором висел только один ключ. Это показалось очень подозрительным гостье из будущего, и она, взяв ключик, вставила его в дверной замок. Как же Аманда обрадовалась, когда ключ подошёл! — Что ты делаешь? — спросил Канато, настороженный звуками с другой стороны двери. Проигнорировав этот вопрос, девочка ничего не ответила. С улыбкой, как у чеширского кота и с замиранием сердца Менди повернула ключ в замке два раза, и большая, тяжёла, деревянная дверь открылась. « Аманда, ты герой!» — подумала наша героиня, отходя от двери. Свет маленького торшера проник в комнату, осветив мальчика, стоявшего перед Менди. Испуганный до чертиков, Канато стоял с большими глазами, сжимая Тедди и не мог даже пошевелится. Он всё-таки увидел её, не просто стройный силуэт, а всю Аманду. Гостья так же была рада видеть Канато в свете. Пускай тусклом, жёлтом, но в свете. Завороженная его фиолетовыми глазами и не в силах сказать что-либо, она стояла молча и буквально пялилась на него. — Что ты наделала? — этот вопрос вывел путешественницу из ступора. — Канато, я помогают тебе сбежать…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.