***
Сказать, что они двигались медленно — значило преуменьшить. Дин и Джо осторожно шли в темпе, позволявшем Кастиэлю не отставать, и все равно Дин периодически возвращался, чтобы помочь ему преодолеть различные препятствия, несмотря на заверения, что тот прекрасно справится сам. К тому же, было все еще довольно темно, хотя с каждой минутой небо все больше светлело. Он видел, как Джо с явной опаской вглядывалась в заросли, и не винил ее, не после того, как объяснил, чей след они нашли. Обычный человек мог бы обвинить его в слишком эмоциональной реакции, в том, что он чересчур волнуется о каком-то другом динозавре, забыв о существовании Тираннозавра, но Дин знал, что Тираннозавр больше не был угрозой. Ту часть джунглей он считал своим домом, и у этого дома были невидимые границы. Он не пересечет их, если не захочет объявить войну. Тираннозавр не был злобным хищником, как думали многие. Он будет защищать свою территорию и, конечно, нападет на оказавшихся слишком близко беззащитных животных или адвокатов, но по большей части у представителей этого вида были повадки шакалов. Это был чистой воды инстинкт самосохранения. У Тираннозавров массивные челюсти и обостренные органы чувств, но они, как правило, использовали их, чтобы искать падаль. Им не нравилось бороться за добычу, и они не станут преследовать мелкую дичь на территории другого опасного хищника. Потому что, в отличие от него, Спинозавр был воплощением всего того, что люди приписывали Тираннозавру. Это был смертоносный, злобный хищник, чувствующий себя как дома на суше и в воде, и хотя его рацион, в основном, состоял из рыбы — большого количества рыбы — он также не брезговал перекусывать и сухопутными животными. Дин не думал, что в местной реке рыбы было достаточно, чтобы насытить восьмитонного динозавра, так что Спинозавр будет не только защищать свою территорию, он будет еще и голоден. И Дин ни на секунду не сомневался, что, в отличие от Тираннозавра, тот без колебаний пересечет границу, преследуя их. Спинозавр не возражал против борьбы за добычу. Дин был уверен, что на территории Тираннозавра было бы безопаснее, но они уже не могли повернуть назад. Самый быстрый способ выйти из этого затруднительного положения — это путь на юг по реке, до пристани. Даже в таком медленном темпе они попадут туда где-то через час. Он уже истощил свой запас историй, развлекая Кастиэля, да и слишком запыхался, чтобы продолжать говорить. Воздух был настолько густой, что казалось, будто вдыхаешь суп. Было ужасно жарко, и он определенно не привык к длинным переходам по джунглям. Учитывая все это, он не мог даже представить, как чувствовал себя Кастиэль. Он бросил на него еще один долгий взгляд — тот сильно хромал, но упрямо двигался вперед. Кастиэль был бледен и с каждым шагом резко выдыхал от боли, но ни разу не пожаловался. Дин был уверен, что если бы он тащился по этой пересеченной местности с открытой рваной раной на ноге, то им бы пришлось вставить ему кляп, чтобы заглушить нытье. — Дин, смотри, — позвала Джо, останавливаясь чуть впереди них. Она по-прежнему пыталась выбирать наиболее легкий путь, чтобы облегчить задачу Кастиэлю. Дин взглянул на него, убеждаясь, что тот в порядке, и побежал к махавшей ему Джо. Они подошли к линии деревьев, за которой находилось открытое поле, заросшее невысокой, по щиколотку, травой. На дальнем конце бродили два Брахиозавра, а в середине паслись по крайней мере одиннадцать или двенадцать Стегозавров, и он сумел разглядеть среди них двух маленьких детенышей. Справа от них текла река. — Как думаешь, они могут напасть, если мы окажемся слишком близко? Я не вижу никакого способа пересечь поле, не приближаясь к ним, — тихо сказала Джо, и Дин сделал глубокий вдох, после чего медленно выдохнул. Джо была права. Продвигаясь вдоль реки, они окажутся где-то в ста метрах от Стегозавров. Он понятия не имел, как они отреагируют на людей, идущих мимо. Он бы меньше беспокоился, если бы там были только взрослые особи, но при нынешней ситуации вполне возможно, что они нападут, если подумают, что малышам что-то угрожает. Дину совершенно не улыбалось познакомиться с их шипами, однако обход стада займет намного больше времени, и будет гораздо тяжелее для Кастиэля. Они должны рискнуть. — Мы просто будем держаться ближе к реке, и убедимся, что они нас заметили. Если они решат, что мы не пытаемся подкрасться, то вряд ли примут за хищников и не перейдут в режим гиперопекающий матери, — произнес он. Это звучало бредом даже для его ушей, но Джо лишь кивнула. Однако, когда Дин вновь повернулся к Кастиэлю, чтобы помочь ему, план изменился. Кастиэль стоял в метре позади них, прислонившись к дереву и прикрыв глаза, а прямо за ним возвышался огромный динозавр. Это был лишь силуэт в тусклом свете, но двухметровые паруса вдоль его спины ясно давали понять, в какой они заднице. Он еще не напал, но это не продлится долго — любопытство к людям, бродящим по его территории, быстро сменится интересом: каковы эти существа на вкус? А Дин не собирался становиться бесплатным образцом. — Кас, беги! — крикнул он, не видя смысла сохранять тишину, схватил того за руку и потянул. Глаза Кастиэля распахнулись, и ему хватило лишь одного взгляда на массивные длинные зубы, чтобы тут же, пошатнувшись, отпрянуть. Они выбежали из-за деревьев как раз в тот момент, когда Спинозавр фыркнул и взревел, бросаясь за ними. Они не могли от него убежать, не с ранением Кастиэля, и определенно являлись легкой добычей. Им нужно было хоть как-то его задержать, и уж точно не с помощью реки. Впрочем, у Дина возникла другая идея. Вероятно, самая глупая из всех, но выбирать не приходилось. — Джо! Беги к Стегозаврам! Беги к стаду! — закричал он, одной рукой все еще крепко держа Кастиэля, на случай, если тот вдруг упадет. Джо настолько ему доверяла, что не усомнилась в приказе, по крайней мере, вслух, и понеслась прямо в сторону мирно пасущихся Стегозавров. Дин обернулся через плечо как раз вовремя, чтобы успеть пригнуться, когда Спинозавр бросился на них. Его челюсти сомкнулись на том месте, где за секунду до этого была голова Дина. Кастиэль споткнулся, его нога почти отказала, но он продолжил бежать, и Дин еще больше увеличил темп. Они были почти на месте, почти. И тут Стегозавры наконец заметили погоню, которая была уже совсем рядом. Реакция последовала незамедлительно — взрослые взревели, загоняя детенышей в центр, и начали окружать их, образовывая защитный круг. Джо промчалась мимо одного Стегозавра, свернула, чтобы не врезаться в другого. И Дин увидел, как пригнулся тот, мимо которого они с Кастиэлем собирались пройти. — Вниз! — хрипло закричал он, дергая Кастиэля на землю, и они упали на траву как раз тогда, когда воздух над их головами рассек хвост Стегозавра. Шипы были нацелены прямо на Спинозавра, бежавшего за ними. Хищник отпрянул, зарычав на Стегозавра, которого похоже, это не впечатлило, и он приготовился к новому взмаху. Дин помог Кастиэлю подняться, но его нога подвернулась, и Дин вздрогнул от болезненного вскрика, который тот издал, чуть не упав во второй раз. Дин держал крепко, и это было единственное, что мешало ему осесть на землю. Они не могли оставаться здесь, не сейчас; как только Спинозавр отступит, все внимание тут же переключится на них, а они были всего в метре от детенышей, которых динозавры пытались защитить. — Я держу тебя, Кас, — выдохнул он, и на этот раз Кастиэль не возражал, когда Дин, кряхтя, поднял его на руки. Кастиэль обхватил Дина за шею, надеясь хоть немного уменьшить вес на его руки, и Дин, положившись на удачу, побежал, уклоняясь от взмахов хвоста. Он проскользнул через небольшой просвет между двумя взрослыми особями, вздрогнув от рева, который издал один из Стегозавров на другой стороне круга, бросаясь на Спинозавра. Джо ненадолго остановилась недалеко от стада и, убедившись, что они выбрались, побежала дальше. Дин до предела напряг горевшие мышцы, и ему показалось, что сердце сейчас остановится, не выдержав стресса и напряжения, но он проигнорировал это ощущение. Они не имели права на передышку, пока не найдут безопасное место. Достигнув, наконец, деревьев на другой стороне поля, все почувствовали небольшое облегчение. Они еще не были в безопасности, но, по крайней мере, у них было хоть какое-то прикрытие. Дин оглянулся и увидел, что Спинозавр все еще танцует со Стегозаврами, обе стороны злились, но не желали наносить настоящие удары: Стегозавры из чувства самосохранения, Спинозавр только потому, что те превосходили количеством. Дин отвернулся и продолжил быстро идти, с трудом заставляя ноги переступать, пока не услышал, как Джо тихо зовет его по имени. Она указывала на огромное дерево, корни которого сформировали внизу ствола нечто вроде шатра, и он с облегчением вошел внутрь. Кастиэль дрожал, когда Дин усадил его на землю, но все еще был в сознании, хотя Дин не был уверен в том, как долго это продлится. Он выглядел... ну, смерти подобно, и это было не то сравнение, которое хотел сделать Дин. Не сейчас. — Как ты? — тихим голосом спросил он, присаживаясь у его ноги. Он осторожно сдвинул повязку, в которой теперь было не узнать рубашку, настолько сильно она была пропитана кровью. Дин тихо выругался. Рана была настолько горячей, что он чувствовал тепло, просто держа над ней руку. Кожа вокруг ярко покраснела и воспалилась, и что-то желтоватое смешивалось с кровью. Гной. Джо лишь на мгновение посмотрела через его плечо, а потом отвела взгляд. Судя по всему, она боролась с тошнотой, хотя, надо отдать ей должное, неплохо это скрывала. Если они потеряют самообладание перед Кастиэлем, ни к чему хорошему это не приведет. — Я должна пойти и взять все необходимое в доках, — внезапно заявила Джо, когда Дин натянул повязку обратно. От бега нога Кастиэля вновь начала кровоточить, и нельзя было допустить, чтобы он потерял еще больше крови. Закончив, Дин бросил на Джо удивленный взгляд. — Ни в коем случае. Мы останемся вместе. Бегать в одиночку — это самоубийство, — возразил он, и Джо рассмеялась, вот только в этом смехе не было ни намека на веселье. — Мы убиваем его, таща за собой, Дин! Кастиэль фыркнул, не открывая глаз: — Я все еще здесь, спасибо. — Я могу пойти вперед. До пристани недалеко, всего около часа. Найду аптечку и принесу сюда, — продолжила Джо, игнорируя слова Кастиэля. — Ты вообще не вернешься, Джо! Спинозавр не единственный, кто там бродит. Насколько нам известно, отключились все заборы. Ты действительно думаешь, что лучше быть одной, когда появится раптор? — спросил Дин, вставая и поворачиваясь к ней. — Я, честно говоря, не думаю, что есть разница. Для них все равно, один человек или трое, — заметила Джо, и Дин вздохнул, покачав головой. — Даже если тебе удастся добраться туда и вернуться обратно, это займет два часа. В любом случае для него это будет тяжело. Один час ходьбы или два часа сидения здесь в надежде, что тебя не съедят. Я не вижу большой пользы в том, что ты уйдешь, — сказал Дин, и Кастиэль громко прочистил горло. Теперь его глаза были открыты, и, похоже, он злился. — Если вы оба продолжите говорить так, будто меня здесь нет, я лично скормлю вас самому большому хищнику, какого только найду, — выговорил он, хотя получилось не очень грозно, так как голос дрожал. — Могу я получить право голоса, или вы продолжите обсуждать без меня? Дин почувствовал, как вспыхивают щеки, и опустил взгляд. Они были придурками, оба. Джо тоже слегка смутилась и прикусила губу. — Прости... Просто... — начала она, а потом прервала себя, покачав головой. — Ты прав. Тебе решать, Кастиэль. Я имею в виду, то, что мы делаем, больше повлияет на тебя, чем на любого из нас, — мягко произнесла она, и Дин согласно кивнул. — Да. Твой выбор, Кас. — По моему мнению, мы должны продолжать двигаться. Я все еще могу ходить. И не собираюсь сидеть и ждать, пока кто-то не совершит чудо, — без колебаний сказал Кастиэль. — Просто... дайте мне несколько минут, и мы пойдем дальше. Я справлюсь. Джо нахмурилась. — А ты... — Даже не спрашивай, уверен ли я, ты знаешь ответ, — оборвал ее Кастиэль, откидываясь назад и закрывая глаза. — Теперь, если не возражаете, прекратите боевые действия и дайте мне хотя бы тридцать секунд спокойствия, прежде чем нам вновь придется бежать и кричать. Дин не мог не улыбнуться. По всем правилам Кастиэль должен был быть тем, кто сердится, теряет самообладание, выдвигает требования. Но он, борясь с болью и инфекцией, умудрялся при этом быть голосом разума в нелепой ситуации. Он подошел к нему, сел рядом, и тот чуть пододвинулся, кладя голову ему на плечо. Джо устроилась в нескольких шагах от них, глядя в прореху в корнях, через которую они вошли. — Думаю о моей следующей книге, — пробормотал Кастиэль через несколько мгновений тишины, и Дин поднял бровь, беря его ладонь в свою и осторожно переплетая их пальцы. — Да? Кастиэль кивнул. — Она будет о красивом палеонтологе, который оказывается в ловушке на острове, полном злобных динозавров. Дин рассмеялся. — Красивом, да? — Я знаю — это нереально, — сказал Кастиэль, чуть ухмыляясь. — То есть, ведь все знают, что палеонтологи — это старые мужики с вечно грязными волосами. Моей репутации будет нанесен удар. — Возможно, ты прав. — Я всегда прав. Джо закатила глаза. — О, Боже, вы двое отвратительны. Дин усмехнулся. — Может, ты используешь образ старого пыльного палеонтолога для надоедливого ассистента, — сказал он, и Джо бросила на него гневный взгляд. Кастиэль улыбнулся, но лишь на мгновение, после чего поморщился. Дин сжал его руку, и Кастиэль расслабился, сильнее откидываясь на его плечо, прежде чем заговорить. — Надоедливый ассистент и брат размером с лося. Впервые за долгое время Дин подумал о Сэме. Наверняка тот добрался до центра, прежде чем начались неприятности, и это утешало — знать, что брат был за закрытыми дверями, в безопасности. Он не знал, сколько еще сможет продержаться с Кастиэлем, гаснувшим на глазах. Он провел большим пальцем по гладкой коже на руке Кастиэля, слушая, как выравнивается его дыхание. Он спасет их обоих, Кастиэля и Джо. И неважно, что для этого потребуется.Глава 9. Потери
23 марта 2016 г., 21:18
Сэм с Мэг собирали дополнительные ящики с боеприпасами, когда свет в помещении неожиданно погас, будто кто-то щелкнул выключателем. Единственным источником стал тусклый утренний солнечный свет, проникавший через дверь, но его едва хватало для работы.
— Должно быть, пытаются перезагрузить систему, — сказала Мэг, поднимая взгляд на лампочку над их головами, но та так и не зажглась. Спустя несколько секунд она усмехнулась и схватила следующий ящик с пулями.
— Может, ей нужно настроить что-то еще, — предположил Сэм, но каким-то образом знал, что настолько им не повезет, и теперь они застряли на острове с бродящими динозаврами еще и без электричества. Логическое завершение, учитывая все то, что случилось накануне.
Он шел за Мэг к выходу, но, услышав, как затрещала рация, остановился и поставил свою ношу на землю. Стоило снять аппарат с крепления на поясе, как раздался голос Габриэля.
— Сэм, ты на связи? — произнес тот непривычным тоном. В нем не было слышно ни единой нотки сарказма, являвшегося, казалось, неотъемлемой составляющей его манеры речи.
— Да, здесь. Что произошло? — спросил он, встречая взгляд Мэг. Она смотрела с надеждой, ожидая новостей. Ее волосы тяжело спадали на плечи, мокрые из-за влажного воздуха.
— Перезагрузка сработала. Вроде как.
— ... Что ты имеешь в виду под этим «вроде как»? Электричества все еще нет.
— Ну, вот это я и имею в виду под «вроде как» — с нервным смешком произнес Габриэль. — Мы вернулись к базовым настройкам, но отключились рубильники. Их нужно включить вручную в помещении техобслуживания.
Мэг выругалась и покачала головой.
— Как гребаный фильм «Пила», — пробормотала она, и Сэм был вынужден согласиться. Каждый раз, когда, казалось, что они делали шаг вперед, появлялось очередное препятствие. Препятствие, наверняка включавшее в себя зубы и когти.
— Где это? Я возьму джип и все сделаю, — предложил он. Сердце забилось быстрее при мысли, что ему придется здесь еще задержаться. Чем дольше они остаются на территории динозавров, тем меньше их шансы на выживание. В помещениях у них было преимущество в виде тяжелых дверей и лестниц, с которыми динозавры знакомы не были и не знали, как быстро преодолеть.
Здесь же они находились в одинаковых условиях.
— Не ходи в одиночку. Возьми Мэг и Бобби, — спешно выговорил Габриэль, и Сэм услышал голос Чарли. Он не мог понять, что она говорила, но голос звучал озлобленно. Габриэль успокоил ее приглушенным «хорошо, хорошо», после чего вновь обратился к нему. — Да... вы идете втроем и держите оружие под рукой... э-э... при перезагрузке вырубились заборы рапторов.
Сердце Сэма ушло в пятки, и рация чуть не выпала из рук. Он вспомнил первый день здесь, когда они смотрели, как массивные когти и изогнутые зубы рвут на части корову. Когда кровь пролилась на землю, рапторы показались воплощением смерти. Такое не забывается. И, судя по тому, как побледнела Мэг, она тоже была хорошо осведомлена о новых ставках.
— Сэм? Сэм, ты там? — позвал Габриэль, и Сэму наконец удалось проглотить болезненный ком в горле. Он покачал головой, будто стараясь отбросить эти мысли. Рапторы могли быть уже на свободе, у них нет времени стоять и нервничать. Нужно двигаться.
— Да, я здесь. Мы выходим. Я сообщу, когда мы прибудем на место, — сказал он, направляясь к Бобби, Мэг шла следом за ним. Бобби стоял снаружи, держа винтовку наготове, и нахмурился, увидев подходивших Сэма и Мэг.
— Что ж, вы не похожи на Рождественское утро, — сухо заметил он, и Сэм хотел бы рассмеяться, но не мог.
— Заборы рапторов вырубились. Все вырубилось, — объяснил он, тяжело дыша, и кивнул в сторону джипов. — Нам нужно ехать. Перезагрузка отключила рубильники, мы должны добраться до помещения техобслуживания и запустить все вручную.
Слова, изрыгнувшиеся изо рта Бобби, обычно не звучали даже в траншее, полной закаленных морских пехотинцев. Его поведение полностью изменилось, он начал сканировать заросли глазами, и Сэм взмолился Богу, чтобы он был таким же хорошим охотником, каким казался.
— Давайте. Загружайте это и садитесь. Я прикрою, — сказал он, и Сэм, не колеблясь, побежал мимо него к открытой задней двери первого джипа. Он загрузил ящики с боеприпасами и закрыл дверь, не обращая внимания на то, как задрожали руки, когда он попытался работать быстрее. Но мыслями он все время возвращался к тому, как молниеносно появились рапторы, лишь почуяв добычу. А ведь ее даже не нужно было выслеживать, она и так была в ловушке.
Он мог бы списать все на крайнюю паранойю, но, к сожалению, его опасения превратились в реальность, когда он направился ко второму джипу, чтобы помочь Мэг.
— На шесть часов! — вдруг закричал Бобби. Последовал выстрел, такой громкий, что у Сэма зазвенело в ушах. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять фразу и осознать, что происходит. Мэг скользнула мимо него, держа винтовку у бедра. Он повернулся и сделал шаг назад, увидев раптора, навалившегося на бок первого джипа. Тот пытался выровняться, из раны на боку по чешуйчатой коже стекала кровь.
Было трудно представить, насколько велик раптор, пока он не оказался прямо перед ним. Сэма, с его ростом под два метра, никак нельзя было назвать низкорослым, но в хищнике, что нависал над ним, было минимум три. Мэг тоже выстрелила, пуля ударила раптора в грудь, и он вновь покачнулся, его глаза со злостью сфокусировались на женщине.
— Мэг! — закричал Сэм, хватая ее за рубашку и дергая на себя, когда раненый динозавр рванул вперед. Они оба свалились на землю, но цель была достигнута — раптор промахнулся, и его челюсти вместо человеческой плоти сжались на дуле винтовки, вырывая ее из рук Мэг. Со стороны Бобби раздался еще один выстрел, и раптор, на этот раз слабо взвизгнув, свалился напротив джипа, не в состоянии вновь подняться на ноги.
Сэм помог Мэг встать, и она начала отряхиваться. Повернувшись к Бобби, оба замерли, увидев за его спиной еще одного притаившегося раптора. Мэг бросилась вперед одновременно с динозавром, крича и отталкивая Бобби с пути хищника, и челюсти раптора сомкнулись на ее животе, вырывая из горла булькающий крик.
Сэм мог бы поклясться, что его сердце остановилось. Казалось, в груди появился твердый и тяжелый кусок свинца.
Поднявшись на ноги, Бобби открыл огонь. Сэм нащупал свою винтовку, но к тому времени, когда он начал стрелять, динозавр уже придавил Мэг к земле огромной когтистой лапой. У раптора была толстая шкура, но она все равно не могла долго противостоять пулям — Сэм и Бобби почти опустошили магазины, когда динозавр, пошатываясь, наконец отпрянул, а потом упал.
Бобби, не теряя времени, побежал к джипу, чтобы взять больше оружия, а Сэм бросился к Мэг, падая перед ней на колени в пропитанную кровью грязь.
Понадобилось бросить лишь один взгляд и почувствовать в воздухе невыносимую кислую вонь крови, чтобы понять, что все их усилия оказались напрасны. До этого он даже не знал, что у крови есть запах, а теперь он настолько насыщенно чувствовался в воздухе, что почти душил его. Мэг держалась за живот. Тот был вспорот поперек почти с хирургической точностью (он вспомнил, как рапторы так же вырвали кишки у коровы, и постарался отбросить эту мысль), руки покрыты блестящей красной кровью, так как она отчаянно пыталась удержать внутри тела гладкие петли кишечника. Но не осталось ничего, что могло бы их удерживать — плоть и мышцы были почти полностью разорваны. Он подавил рвотный позыв и посмотрел ей в лицо.
— Не думаю... что с-страховка компании покроет это, — выдавила она, с трудом улыбаясь залитыми кровью губами и пытаясь сконцентрировать свой взгляд на Сэме. Он прижал руку к ее лбу, горло перехватило, в глазах защипало, но он попытался взять себя в руки. Она умирала, а он ничем не мог помочь.
— Эй, не волнуйся, мы... мы отвезем тебя обратно в центр, и... — начал он, и слова замерли, когда она издала смешок, превратившийся в булькающий хрип.
— Не неси чушь, — пробормотала она. К ним подошел Бобби, выражение его лица было еще более мрачным, чем обычно, и Сэм понял, что он с подобным уже сталкивался. Лежавший в нескольких метрах от них раптор низко взвыл, слабо подергивая ногами, и Мэг повернула голову, чтобы посмотреть на него.
— Бобби, дай мне пистолет, — слабым и ломким голосом попросила она, и Бобби не стал задавать вопросов. Он вынул из-за пояса пистолет, и она протянула к нему руку, почти до локтя покрытую кровью. Он спокойно вытер своим рукавом кровь с ее ладони, а затем молча сомкнул ее пальцы на рукоятке. Убедившись, что она может его удержать, он отступил.
Она вытянула руку, касаясь локтем земли, и прицелилась прямо в голову раптора. Однако рука сильно дрожала, не давая удержать прицел, и Сэм наклонился, обхватывая пистолет поверх ее пальцев.
Он не собирался препятствовать ее последнему желанию отомстить, если это было то, чего она жаждала.
Пистолет выстрелил, и голова раптора откинулась в сторону. Он дернулся несколько раз, а потом затих. Теперь единственным звуком оставалось рваное и хриплое дыхание Мэг, она опустила пистолет и с быстро увядающей улыбкой посмотрела на Сэма.
— Ради меня, задайте им перцу, ребята, — сказала она, с трудом выговаривая каждое слово, пока Сэм нежно гладил ее по волосам, уже не пытаясь скрыть слез. Еще один вдох, второй, а потом наступила тишина, которую теперь нарушал лишь настойчивый стрекот насекомых. Ее взгляд остекленел и обратился вдаль, зрачки расфокусировались, и искра бунтарства, которую Сэм заметил еще в первую их встречу, всегда ярко горевшая в ее глазах, потухла.
— Нам нужно идти, парень. Их будет больше, — через несколько секунд тишины промолвил Бобби. Сэм поднял взгляд и увидел протянутую винтовку. В последний раз взглянув на неподвижное тело Мэг, он встал, рассеянно беря оружие. Внезапный волной накатил гнев, заставив его вздрогнуть, гнев на этих чертовых животных и на Габриэля. Габриэля, который вовлек их в эту кровавую бойню. Который вел себя так, будто ничто не может случиться, пока он у власти.
Сэм, не думая, начал нашаривать рацию на поясе, но Бобби отобрал ее, схватив за окровавленную руку, и бросил на него неодобрительный взгляд, как будто точно знал, о чем он думал и давал понять, что сейчас не время.
— Гейб, — произнес в рацию Бобби, прошло несколько долгих мгновений, прежде чем она затрещала в ответ.
— Бобби? Вы на месте?
— Еще нет, — доложил Бобби, направляясь к переднему джипу и жестом веля Сэму сесть на пассажирское сиденье. Сэм, намеревавшийся идти ко второму автомобилю, на мгновение замер, но потом понял, что Бобби хотел, чтобы они оставались вместе, пока не окажутся в безопасности.
В этом был смысл — Сэм не знал, может ли трехметровый раптор остановить джип, и не хотел выяснять это в одиночку.
Он сел внутрь в тот момент, когда Бобби завел джип и начал вводить Габриэля в курс дела.
— Нас окружили два раптора. Мэг мертва, — сообщил он, и пауза на другом конце длилась так долго, что он уже поднимал рацию, чтобы повторить, когда наконец пришел ответ.
— Она мертва? Ты... уверен?
Бобби закатил глаза, с такой силой нажимая на педаль газа, что колеса забуксовали, прежде чем джип рванул с места.
— Один из твоих Богом прóклятых научных экспериментов выпустил на землю ее кишки, так что да, я, блядь, уверен, Гейб, — рявкнул он, а потом сунул рацию Сэму. Тот взял ее и несколько долгих секунд пристально разглядывал. Гнев схлынул, оставив после себя лишь опустошение, взгляд не отрывался от быстро сохнувшей крови на руках.
Рация молчала, чему Сэм не был удивлен. Может, сказанное Бобби и перешло границы дозволенного, потому что даже если рапторы были здесь по вине Габриэля, Мэг оставалась его другом. Но прямо сейчас Сэма совершенно не волновали задетые чувства Новака.
Не тогда, когда на месте истекавшей кровью Мэг он представлял Дина, которому в данный момент ничем не мог помочь.
— Руби установила камеры на каждом дюйме этого острова, — сказал наконец Бобби, нарушая тяжелое молчание. — Как только восстановится электроснабжение, с их помощью мы сможем найти твоего брата и остальных. В зависимости от того, где они находятся, возможно, нам удастся до них добраться.
Сэм сглотнул, думая: а что если они найдут лишь то, что от них осталось? Он отбросил эту мысль, запихнул в дальний ящик сознания и запер его.
— Спасибо, Бобби, — пробормотал он, пристально глядя на деревья по обеим сторонам дороги, высматривая признаки других рапторов.
Бобби усмехнулся.
— Не благодари. Если бы не я, это предложила бы Чарли.
До помещения техобслуживания было не очень далеко, и, к счастью, к нему вел более короткий путь через заросли, чем к оружейной. Выйдя из джипа, оба держали оружие наготове, но джунгли вокруг были тихими и спокойными, взошедшее солнце начало пробиваться сквозь листву деревьев, давая им преимущество. Если не считать упавших ветвей и луж, казалось, что шторма никогда не было.
— Пошли, — позвал Бобби, быстро идя к двери, слава богу, оказавшейся незапертой. Сэм последовал за ним в темную комнату и плотно закрыл за собой дверь. Бобби вынул из кармана штанов два фонарика и, включив свой, бросил второй Сэму. При свете оказалось, что это не комната, а скорее узкая площадка, от которой в кромешную темноту вела вниз лестница.
Они молча спускались, пока не достигли узкого металлического мостика. Под ним и по потолку тянулись трубы и кабели.
Рация вновь зашипела, и оба подскочили от неожиданности. В этот раз раздался голос Чарли:
— Эй, ребята?..
Сэм поднял рацию, чуть не вздыхая от облегчения, потому что Габриэль был последним человеком, с которым он хотел бы сейчас общаться.
— Мы здесь, Чарли.
— Там, в коридоре, что-то есть. Мы стоим вне поле зрения окон, — сказала она, и Сэм вспомнил огромные окна, занимавшие приличный кусок стены между диспетчерской и коридором. И снаружи, вероятно, был раптор. Против кучи мышц и когтей не поможет даже защитное стекло.
— Вам нельзя там оставаться. Из диспетчерской есть еще один выход? — спросил он, переглядываясь с Бобби. — Стекло не выдержит, Чарли.
— Да, есть... задняя дверь. Мы постараемся незаметно добраться до нее, — произнесла Чарли, ее голос был поразительно ровным для того, кто говорил о попытке улизнуть от динозавра. — Я свяжусь, когда мы окажемся в безопасности.
Сэм глубоко вздохнул.
— Правильно. Будьте осторожны. Я не буду пользоваться рацией и пытаться с вами связаться, пока не узнаю, что вы вне опасности, ясно? — подытожил он, не желая заговорить не вовремя и тем самым направить раптора прямо на Чарли и Габриэля. Чарли ответила утвердительно, и рация вновь замолчала.
— Задний выход должен привести их в район кухни, — сообщил Бобби, открывая решетчатую дверь в небольшую комнату. — Будь наготове. Это займет всего секунду.
Сэм нахмурился, но развернулся, чтобы наблюдать за путем, которым они пришли.
— Я закрыл входную дверь. Они не смогут сюда проникнуть. Если, конечно, не выяснят, как ее открыть, — добавил он с нервным смешком, но Бобби не ответил, вместо этого начав открывать панели, встроенные в стену.
Так или иначе, его молчание не очень обнадеживало.
Он наблюдал за пустым мостиком, краем глаза видя, как Бобби щелкает переключателями и несколько раз поднимает рычаг, вероятно, чтобы получить заряд. Он был рад, что кто-то здесь знал, что делать, потому что он бы лишь недоуменно смотрел на все эти элементы управления.
— Отлично... Была не была, — наконец выдохнул Бобби, переходя к большой панели с тумблерами на одном конце, кнопками на другом и этикетками между ними. Их было около тридцати, и первыми шли «Информационно-туристический центр», «Пристань», «Вольер Тираннозавра», вплоть до последнего — «Ограждение по периметру». Очевидно, для того, чтобы запускать каждую систему по одной.
Бобби щелкнул верхним тумблером, нажал кнопку рядом, и лампы замерцали, начав постепенно загораться, освещая голые серые стены. Они наконец восстановили подачу электричества, и это означало, что по возвращении они должны получить доступ в диспетчерскую и заставить эти проклятые камеры работать.
— Все в норме, — подтвердил Бобби, нажимая последние кнопки. Теперь вся панель была освещена, как новогодняя елка, зажглись красные, желтые и зеленые лампочки, некоторые мигали. Сэм понятия не имел, что означало большинство из них, но все кнопки у этикеток горели зеленым, и для него этого было достаточно. Он шагнул обратно на мостик, но сделал лишь несколько шагов, когда Бобби схватил его за плечо, заставляя остановиться, и шикнул.
— Слушай, — прошептал он, и Сэм затаил дыхание, сначала услышав лишь гул машин. А потом это — ритмичное постукивание и нерегулярные щелчки, которые не могли исходить от труб или панелей.
Зашипело радио, и послышался голос Чарли:
— Сэм, мы забаррикадировались в морозильной камере, но я не знаю, сколько продержится дверь. Они могут открывать двери, Сэм, — в панике произнес ее голос, и понимание настигло его почти одновременно с темным силуэтом, рухнувшим с труб, свисавших с потолка.
Сэм упал, его зубы болезненно стукнулись друг о друга, когда он ударился головой о металлический пол. Руку пронзила боль, когда он попытался оттолкнуть существо над собой, и тут вклинился Бобби, вновь и вновь обрушивая приклад винтовки на голову раптора, пока тот не завизжал, отпрянув. Сэм подполз к Бобби и ухватился за перила, чтобы подняться на ноги. Его тошнило, кружилась голова, и он старался не думать о чем-то скользком и теплом, стекавшем по руке.
Он все еще цеплялся за перила, чтобы удержаться на ногах, когда Бобби выстрелил, и этот звук прошил эхом боли все его тело. Раптор, немного меньший размером, чем другие, зашипел и бросился вперед. Бобби отпрыгнул в сторону, и тот со всей силы врезался в дверь комнаты управления. Пнув ногой потерявшего равновесие динозавра, Бобби захлопнул за ним дверь и продел в ручки винтовку, чтобы задержать его внутри. После чего схватил Сэма за здоровую руку и потащил к выходу, оставляя позади шипевшего раптора, царапавшего поддававшуюся дверь.
Сэм пытался игнорировать острую боль в затылке и руке, сосредоточившись на том, чтобы бежать так быстро, как только мог, с каждым шагом ожидая удара в спину и когтей, вонзающихся в позвоночник. Однако они благополучно вывалились на солнечный свет. Бобби захлопнул дверь — она не удержит раптора, как и та, что в комнате, но хоть немного замедлит.
Но, похоже, им было бы безопаснее остаться внутри. Очередной раптор обосновался на капоте джипа, его голова повернулась на звук, а другой стоял рядом с автомобилем, выпустив когти, будто готовясь к прыжку. Бобби выдернул у Сэма винтовку и дважды выстрелил, попав в одного и промазав по другому, подбежал к задней двери машины и резко распахнул.
— Возьми джип. Мы не можем привести их к единственному безопасному месту, что у нас есть. Одного хищника там вполне достаточно. Я останусь здесь и не дам им последовать за тобой. Я смогу с ними справиться, — выпалил он, бросая Сэму винтовку и стреляя в медленно подкрадывавшегося к ним раптора. Другой с рычанием спрыгнул с капота, тяжело приземляясь на землю.
— Что? Нет, я не оставлю...
— Парень, это что, прозвучало как вопрос? — рявкнул Бобби, бросая ему ключи от джипа, и Сэм неуклюже их поймал. — Иди. Я позабочусь об этих троих и встречусь со всеми вами в центре.
«Троих», — подумал Сэм, а потом увидел его, третьего раптора, который только что вышел из-за деревьев. И там могли скрываться другие. Если оба поедут в центр, никто не знает, сколько тварей они притащат за собой на буксире.
Бобби собирался стать приманкой и удержать их здесь, возможно, ценой собственной жизни. Они оба знали, что не будет никакого «встречусь со всеми вами в центре». Бобби перекинул через плечо по крайней мере пять винтовок, но этого было явно недостаточно, чтобы противостоять трехметровым динозаврам во время долгого пешего пути назад.
— Да иди же, черт тебя подери! — заорал Бобби, толкая Сэма к водительской двери и стреляя в хищника перед джипом. Тот пошатнулся от попавшей в него пули, но продолжал бежать по направлению к Бобби, приняв еще три, прежде чем свалиться в грязь, но даже после этого все еще пытался встать, шипя и огрызаясь.
Сэм дернул дверь, запрыгивая внутрь, и вдавил педаль газа в пол. Он вновь молча проклял Габриэля, на этот раз за то, что у того не было автомобилей, достаточно крепких, чтобы протаранить раптора — даже один, запрыгнув на капот, оставил в металле глубокие вмятины.
Бросив последний взгляд в зеркало заднего вида, он увидел, как Бобби выстрелил в одного наступавшего хищника, затем повернулся, чтобы выстрелить во второго, пытавшегося обойти его сзади. Как тот и предполагал, их внимание было приковано к одинокому человеку, а не к джипу. Сэм сжал челюсти и крепче вцепился в руль, убеждая себя, что у Бобби есть шанс, и он сможет вернуться. Он был умен, он был охотником. Он мог это сделать.
Сэм не почувствовал облегчение, обманывая самого себя.
Из рации вновь раздался голос Чарли.
— Сэм, дверь долго не продержится! — закричала она, и он решительно, не обращая внимания на боль, снял с пояса рацию.
— Держитесь, Чарли. Я почти вернулся. Просто продержитесь еще несколько минут, — сказал он, посылая джип вперед на предельной скорости.
Даже если он не смог спасти Мэг и Бобби, он, черт подери, сделает все, чтобы остальные благополучно покинули остров.