ID работы: 4215034

Рэйчел Джонсон

Гет
PG-13
Заморожен
2
Размер:
23 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть VII

Настройки текста
- То есть, веря вашим словам, мои родители - ПУТЕШЕСТВЕННИКИ? - Рэйчел опешила. - Да, так оно и есть. Главные знают всех путешественников во всем мире. Как это они делают - никто не в курсе. Но факт в том, что они не допускают браков между путешественниками, так как, ты уже знаешь, рождаются Чистые Линии. Чистые когда хотят, тогда и перемещаются во времени, и тогда Главные не могут их сдержать, а это порой опасно. Если же появляются такие дети, их сражу же уничтожают вместе с родителями. Но что странно, - Джеймс сузил глаза и перешел на шепот, - почему они изначально оставили вас в живых? - Где мои родители? - Рэйчел умоляла Джеймса, чтобы тот продолжил. - Я слышала кое-что, но не уверена, что это правда, - начала Мэг, - Твои родители не Чистые Линии, и поэтому был слух, что Главные забросили их в разные временные точки. Они не могут выбраться от туда вот уже 14 лет. Мы до сих пор гадаем, почему клан не убил их раньше? С самого рождения Чарли, Главные знали о его существовании, но не приняли никаких мер. А через 4 года и ты появилась на свет. Что повлияло на их решение? Рэйчел, затаив дыхание слушала ее речь. Для нее было вовсе нереально, но она им верила. Мир, как бы повернулся к ней с другой стороны. С самого детства Рэйчел не верила ни в приведений, ни в ведьм, ни в вампиров, ни в оборотень...Для нее было ясно, как Божий день, что все это сказки. Как бы Чарли ни пытался напугать ими сестру, она не поддавалась, и это порой злило его. Но тут все представления о мире рухнули перед ее глазами. Если существуют путешественники во времени, кто даст гарантий, что и других сверхъестественных существ не бывает? А что, если монстры под кроватью, которыми пугают непослушных детишек, на самом деле там прячутся? Или кровососы, которые способны иссушить человека за считанные секунды? Тут и у смельчака мурашки по коже пойдут. - Эй, Рэйчел, - Мэг замахала рукой перед лицом подруги, - ты здесь, с нами? Не хочешь что-нибудь сказать, а то ты нас пугаешь своим спокойствием. - Я перевариваю информацию. У меня еще есть вопросы... - Вопросы потом, а сейчас кушать. Я голоден, - улыбнулся Джеймс. Ребята молча ели печенье и запивали чаем с лимоном. - А где мы? - оглянулась Рэйчел. - В больнице ты упала в обморок, и мы отвезли тебя сюда. Этот дом раньше принадлежал нашему другу. Здесь давно уже никого нет. После смерти мистера Сажесса, его дети уехали в город, а дом забросили. Он находится на окраине и никому не нужен. Но здесь довольно уютно и тихо. Даже Главные не знают о нем, так что здесь спокойно. Дожевав последнею печеньку, Рэйчел вопросительно посмотрела на Мэг, как бы спрашивая "можно уже задавать вопросы?". - Да, продолжай. Вижу, что тебе не терпится все узнать. - Значит вы путешественники, и наше знакомство не случайно, не так ли? Мэг слегка покраснела. Видя, что сестра попала в тупик, Джеймс ответил: - Да. Главные послали нас...Как бы помягче сказать...Устранить тебя, - слова парня проехались ножом по сердцу Рэйчел, - Но мы правда не думали, что наше знакомство будет таким. С каждым днем мы понимали, что не сможем убить тебя. Ты стала нам настоящим другом. Но Главные контролировали каждый наш шаг. Когда они хотели, тогда мы и переносились во времени. И вот это случилось. Мы перенеслись тогда, у твоего дома. На следующий день, ты начала понимать, что что-то не так, и Главные решили на несколько недель прекратить наши вылеты. - Но зачем тогда вы вчера появились в больнице? - Рэйчел догадывалась, но боялась, что это окажется правдой. - Нам было велено продолжить с тобой общение, а потом убить. Рэйчел не сдержалась и заревела. Мэг обняла подругу, а Джеймс перевел взгляд в противоположную сторону. Немного успокоившись, Рэйчел спросила: - Но вы ведь не станете этого делать? - Нет, мы не убьем тебя, чего бы этого не стоило нам, - ответил парень, прямо смотря на девушку своими бездонными глазами. - А что будет с вами? - Не знаем. Пока Главные не знают о том, что мы тебе рассказали, поэтому у нас есть время. Периодически они будут высылать меня и Мэг в наше время. Сегодня суббота, а значит в понедельник ты отправишься в школу как ни в чем не бывало. Миссис Джонсон останется в больнице, так будет лучше для всех. Выходные поживи в этом доме. - То есть как...я буду здесь одна, пока вы будете "дома"? - новая волна слез захлестнула девушку. - Ничего, потерпишь, - решительно сказал Джеймс и повернулся к Мэг, - а, когда камин протопится, мы поедем в город за продуктами. Кстати, - он вновь обратился к Рэйчел, - ты можешь ехать с нами. Заедем к тебе за одеждой, ладно? - Хорошо, - кивнула девушка. Рэйчел решилась обойти дом, как ни как ей придется провезти здесь целые выходные почти в полном одиночестве. Конечно, ей эта идея не понравилась, но перечить Джеймсу она не хотела. Во-первых, она девушка, а он парень, а от сюда вывод: сильный пол всегда знает, как правильно поступать. Во-вторых, Рэйчел чувствовала, что Джеймс не даст ее в обиду, защитит ценной своей жизни. Девушка решила забраться на второй этаж, но ее нога оборвалась, не найдя опоры, когда она шагала по лестнице. Она чуть не упала, но Джеймс появился ни от куда и удержал девушку, схватив ее за талию. Их лица находились совершенно близко, так, что Рэйчел чувствовала обжигающее дыхание "ковбоя". Он смутился и ловко поставил ее на пол. - Аккуратнее, - сказал парень так, якобы был раздражен тем, что девушка не смотрит под ноги. - Спасибо, - тихо поблагодарила Рэйчел. То, что она чуть не свалилась с лестницы, не остановило ее желание посмотреть, что же там на верху. Когда она преодолела свое препятствие, перед ней раскинулась небольшая комната. В центре ее стояла старая кровать, с одной стороны был шкаф, с другой письменный стол. На окне стояли 3 пыльные вазы, в которых были палки - что осталось от когда-то душистых цветов. Рэйчел прошлась по комнате, и в ее воображение она представилась такой, какой была раньше: обои с большими розовыми бутонами, деревянный покрашенный пол, красивые воздушные шторы, которые пропускали свет. Девушка замечталась, и улыбка разлилась на ее довольном лице. Она решила присесть на кровать, но вдруг ножки кровати подвернулись, и она с грохотом упала на пол. Все мечты Рэйчел в ту же секунду улетели, и она с испугом посмотрела на вбегающего Джеймса. - Тут все ходуном ходит, - начал парень, - а ты тут на кровати прыгаешь! - Я не прыгала, - начала отпираться девушка, - я просто села, а она упала! Парень посмотрел на нее таким выражением, как бы говоря "Детский сад, честное слово". Через полминуты он продолжил: - Собирайся, мы можем ехать. Рэйчел послушно встала и пошла на первый этаж, где ее уже ждала Мэг. Мэг дала ей ее сумочку, где лежал сотовый. Рэйчел посмотрела на экран, но не было ни одного пропущенного от бабушки. Сев в машину, Джеймс дал по газам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.