ID работы: 4215476

Полиция Зверополиса: Дело о кровососах

Смешанная
R
Завершён
77
автор
Размер:
40 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 91 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 4: Катакомбы

Настройки текста
- Ты уверен, что мы не заплутаем? Во мраке подземелий Джуди чувствует себя не особенно уверенно, если бы не Ник, она бы вряд ли рискнула так сильно углубиться в недра заброшенных шахт. Свет её фонарика выхватывает из темноты лисью морду с выражением абсолютного контроля над ситуацией. - Не дрейфь, Морковка. Держись ближе ко мне, не выпускай меня из виду. Мы помечаем все пройденные повороты, вдобавок у меня нюх острее, я чую, что в трех тоннелях пахнет по-разному. В том, первом, который мы прошли насквозь, воздух был самый свежий, стоило догадаться, что он ведет к поверхности и не тратить на него время. Осталось два. Из крайнего левого тянет гнильцой и нечистотами, боюсь, визит туда окажется не из приятных. А вот средний… Странные запахи, смешанные. - Тогда начнем с него. Двигаясь следом за Ником, Джуди светит, в основном, себе под ноги, чтобы не наступить ему на хвост, или не споткнуться. Думает, что, наверное, здорово принадлежать к семейству кошачьих, тогда бы ей даже фонарик не понадобился. Впрочем, по слухам, у современных кошек ночное зрение здорово ослабло. - Знаешь, - произносит она задумчиво, - я слыхала про эти шахты от отца. Давным-давно, когда уголь был основным топливом, тут работали самые разные звери. В основном те, кто поменьше размером – тоннели слишком узкие для крупных животных. Был один год, жуткий год. Засуха, неурожай. Многие кролики пошли работать в шахты, чтобы прокормить семьи. В том числе мой пра-пра-пра… и еще сколько-то там пра- прадед. Но наш вид совершенно неприспособлен для такой работы, поэтому далеко не все вернулись домой. Моему предку повезло. Замедлив шаг, Ник оборачивается и коротко улыбается. - Что ж, благодаря его везучести, появилась на свет ты. Следующие четверть часа они движутся молча; с каждым шагом Джуди обуревают мысли о бесполезности их поисков и, не выдержав, она делится ими с напарником. - Слушай, мне кажется, мы теряем время. Если бы после эпидемии остались в живых хотя бы несколько летучих мышей, они бы расплодились к нынешнему моменту. А скрыть целую популяцию зверей в наш век технического прогресса просто нереально. Ник внезапно замирает на месте, так что она от неожиданности врезается в его бок. - Тише! Слышишь? Крольчиха напряженно прислушивается. В первую секунду ей кажется, что единственные звуки вокруг это стук их собственных сердец, но затем появляется еще один звук – странный, не поддающийся определению, похожий на трепетание парусины на ветру. - Слева? – шепотом уточняет она у напарника. - Угу. Левее и как будто бы выше. Посветив в ту сторону, он делает шаг и… внезапно пропадает из виду, словно растворившись во мраке. - Ниииик! Кажется, от её вопля вздрагивают стены и откуда-то сверху сыплется каменная крошка. Подавив жгучее желание слепо кинуться за ним следом, Джуди прижимается к стене и, сделав осторожный шажок, светит перед собой. Перед ней один сплошной черный провал, не видно ни его стен, ни дна, лишь обрамляющие его спереди белесые зазубренные камни. Потухший фонарик Ника валяется чуть в стороне от едва заметного ответвления тоннеля, а сам он обнаруживается примерно в полуметре – висит над провалом, зацепившись здоровой правой лапой за край; сцепив зубы, судорожно пытается задействовать и левую, но от неё мало пользы - когти лишь скользят по камню, оставляя мелкое крошево и зазубрины. Упав на живот, Джуди хватает его за запястье и вовремя – в попытке подтянуться на одной лапе, лис окончательно теряет опору. Зеленые глаза Ника с выражением страха, боли и безнадеги совсем близко; во время её отчаянных попыток вытянуть его наверх он молчит, скрипит зубами, пытаясь задними лапами найти хоть какой-то выступ, но тщетно. - Морковка, отпусти! Ты не сможешь… - Заткнись! Совсем спятил? - Отпусти, дура! – орет он, уже не сдерживаясь, - Иначе разобьемся оба! Кажется, злость придает силы, и ей почти удается подтянуть напарника к самому краю, но тут вторая лапа Джуди, которой она цепляется за едва заметную расщелину в полу, соскальзывает, и они оба с воплями ухают в холодную гулкую пустоту.

***

- Вот, прошу вас, - ухватив трясущимися лапами жестяную кружку с чем-то дымящимся и ароматным, Джуди машинально делает глоток. Похожий на чай крепкий горьковатый отвар здорово прочищает голову; моргнув, крольчиха, наконец-то осмысленно и с любопытством оглядывается вокруг. Ник обнаруживается рядом – вид у него как у зверя, которого только что вытащили с того света. Впрочем, так оно и есть. Десятки летучих мышей снуют вокруг – готовят еду на странных очагах, оживленно переговариваются, висят вниз головой, зацепившись за удобные карнизы под потолком, играют в какие-то игры… Целый подземный городок со множеством узких тоннелей в стенах на всех уровнях, лестницами, барельефами, статуями горгулий и химер и крошечными фонтанами, освещенный электричеством. Не такой уж большой, но все же… Первое осмысленное воспоминание после падения – они оба висят в воздухе, удерживаемые за одежду цепкими когтистыми лапами, а над головой слышится хлопанье больших кожистых крыльев. И мысль невпопад – так вот что это был за звук из глубины пещер. А потом они оказались здесь. Вроде бы, в гостях, но кто его знает. По крайней мере, их спасли и отпоили бодрящим отваром. При резком звуке, похожем на пение сигнальной трубы, все обитатели подземного городка мигом прекращают свои дела и, слетевшись к гладкой бетонной площадке в самом центре громадной пещеры, рассаживаются вокруг, будто зрители перед представлением. Джуди вдруг замечает, что они с Ником находятся как раз у края этой площадки, посреди которой высится причудливое каменное сооружение, похожее на переплетение множества лиан с углублением посередине. Шум постепенно затихает; слышится одиночное хлопанье крыльев и в углубление на странном постаменте опускается большущая летучая мышь, самая крупная из всех увиденных, размером почти с Ника. Судя по всем признакам – местный лидер. Джуди глядит в широко посаженные отливающие кроваво-алым глаза, в которых светится ум и, как ей кажется, кровожадность. Впрочем, внешнее впечатление часто бывает обманчивым, а летучих мышей сложно назвать милыми зверьками – широкий рот с торчащим наружу клыками, почти незаметный нос, большие заостренные уши, красные глаза… - Приветствую наших гостей, – голос лидера прерывает её размышления, вполне приятный такой голос, - Моё имя Альфаро Монтесумаку. Я управляю нашей небольшой общиной. Расскажете, что привело вас сюда? Переглянувшись с напарником, Джуди делает шаг вперед и начинает говорить. Её слушают молча, без удивления, лидер лишь изредка кивает головой. Складывается впечатление, что обитатели подземного мира имеют связи с миром внешним и многое из рассказа Джуди им знакомо. Об этом же свидетельствуют некоторые детали их одежды, гаджеты и какие-то мелочи, не сразу бросающиеся в глаза. Лишь упоминание о жертвах убийств заставляет Альфаро нахмуриться. - Выпили кровь, говорите? Хм… Странно… - Простите за вопрос, - подает голос Ник, - вам случалось слышать историю про Трансильбургского монстра? - Вот оно что, - хозяин едва заметно улыбается уголками широкого рта, чуть обнажив клыки, и зрелище это не из приятных, а по рядам зрителей ползет возбужденный шепоток, - Теперь мне понятен ход ваших мыслей. Разумеется, я слыхал эту легенду. И могу сказать, что она имеет под собой реальную историю. – Оглядев их любопытно-испуганные морды, улыбается еще шире, - Подумайте о том, как жили звери несколько веков назад и что стало основой современной цивилизации, позволяющей травоядным и хищникам мирно сосуществовать. Ведь были времена, когда предки сеньора Уайлда кушали ваших предков, сеньорита Хоппс, уж простите. - О чем вы? – брови Джуди сами собой ползут к переносице, а правая задняя лапа принимается отбивать нервную дробь. - Я о синтезе искусственного белка, моя дорогая, именно о нем. Хищники получили в неограниченном количестве полезный продукт, вкусом не уступающий мясу, более здоровую и продолжительную жизнь, а травоядные получили безопасность. Мы, в данном случае, не исключение. Достав откуда-то пластиковую коробку, похожую на коробку из-под фруктового сока, Альфаро втыкает в нее трубочку и с явным удовольствием делает глоток, потом демонстрирует её Джуди и Нику. – Синтетическая кровь. Отличная штука – вкусная, полезная, долго хранится при низких температурах, не теряя качества. Поставки с Центрального пищевого комбината Зверополиса по спецзаказу. Плюс мы с удовольствием употребляем в пищу фрукты и овощи, предпочтительно не первой свежести. Качнув головой, Ник ухмыляется. - Хитро. Проворачивать все это, скрывая свое существование. Хорошо устроились. Да вы настоящий ловкач, сеньор Монтесумаку. - Не буду скромничать, сеньор Уайлд. Плюс у меня повсюду хорошие друзья, которые умеют держать язык за зубами. Так что нападать на кого-то и выпивать кровь, рискуя жизнью и свободой всей нашей популяции, никому из нас нет смысла. Никакого. Напротив – тот, кто это делает, приносит нам огромный вред. - Ну, если вы не таите злых умыслов, то зачем тогда прячетесь? - подает голос Джуди. - У нас есть на это веская причина, - тон Альфаро вмиг теряет былую мягкость, - И она вас не касается, сеньорита. Но, так и быть, я вам её озвучу. Видите ли, та эпидемия, которая едва не прекратила наше существование, была не случайной. Вернее, это была не эпидемия, а массовое отравление. - Боже! Кто же на такое способен? - Это все предрассудки. – Алые глаза лидера загораются недобрым огнем, - Уверен, с чем-то подобным вы тоже сталкивались. Кто-то решил, что мы представляем угрозу, что мы отвратительны по своей сути и не заслуживаем жизни. Вот так вот бывает.

***

Едва переступив порог квартиры, они оба в изнеможении валятся на диван. - Боооже, - Джуди со стоном вытягивает задние лапы, – кажется, у меня до сих пор все трясется. - Да уж, - ворчит Ник, - вечерок был тот еще. Ты, вообще, веришь этим существам? - Наверное…, - крольчиха морщит лоб, рассматривая небольшую трещинку на потолке возле лампы, - Да, верю. Они не хотят раскрывать свое существование, шумиха им совершенно не нужна. К тому же, они спасли нас. Они явно не убийцы и не злодеи. Возможно, у них есть враги, которые хотят их подставить. Как тебе такая версия? - Сойдет, - кивает лис, - Однако, я решил, что проверка доверию не помеха. Пошарив в своей сумке со снаряжением для путешествия по пещерам, Ник, поморщившись, достает оттуда изрядно подгнившее надкусанное яблоко. - Откуда ты… - Разглядев на фрукте четкие отпечатки зубов, Джуди расплывается в улыбке, - Ну, ты и хитрец! Теперь будет с чем сверить следы на шеях жертв и доказать их непричастность! Обхватив, в порыве чувств, напарника за шею, крольчиха от души чмокает его в щеку. Тот как-то странно каменеет и, отстранившись, она глядит на него с искренним недоумением. - Ты чего? - Знаешь, я хотел бы поговорить с тобой. Серьезно поговорить. - А до утра не подождет? - Нет. Ник резко садится, нервным жестом оглаживает обивку дивана. - То, что ты сделала там, в катакомбах… Никогда больше так не делай, поняла? - Жестом прервав готовое сорваться с её уст возражение, продолжает, - Я знаю, ты меня любишь, ты не скрывала никогда, но… Подумай. У тебя впереди целая жизнь, а ты её едва не загубила. Ты еще встретишь того, кого полюбишь по-настоящему, с кем захочешь создать семью, завести детишек… - То есть, ты хочешь сказать, что тебя я люблю не по-настоящему? - в голосе Джуди нет и следа былой теплоты. – И что же заставило тебя так думать? То, что я не строю тебе глазки? Не верчу хвостом перед твоим носом? Не ношу мини-юбку? - Морковка, ты не понимаешь… - Все я понимаю. Теперь я все понимаю. – Её глаза не наполняются слезами, нет. Она стоит, чуть наклонив голову, вздыбив шерсть на загривке и сжав кулаки. Поза ну никак не приличествующая кролику. – Это не я дура. Это ты кретин, Николас Уайлд! Упрямо вздергивает подбородок, и незаметные прежде слезинки каплями разлетаются в стороны. Потом резко разворачивается и твердым шагом уходит в свою комнату, напоследок от души хлопнув дверью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.