ID работы: 4216027

Ангелы сатанеют

Гет
R
Заморожен
193
автор
Лиза_sus39 бета
Размер:
132 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 59 Отзывы 49 В сборник Скачать

Chapter 14

Настройки текста
— Ты нервничаешь? — Алек приподнялся на локте, наблюдая за девушкой, которая кусала палец. — Эй, успокойся. Парень переплел их пальцы, целуя красные костяшки девичьей руки. — Я просто боюсь, что она допустит ошибку. — В любом случае, это ее выбор. Шарлотта закрыла лицо руками, простонав что-то нечленораздельное. — Так, ну все, хватит. — Алек устало вздохнул. — Мы все переживаем за ее решение, но не должны давить этим на Клэри. Ей и так тяжело. — С каких пор, ты стал ее адвокатом? — Чарли привстает на локтях, приподняв вопросительно бровь. — Я не ее адвокат. Просто хочу, чтобы ты перестала изводить себя. — Лайтвуд наклонился к Чарли, проводя носом по ее скуле, переходя на губы. — Алек, прекрати! — пытаясь вырваться бормотала девушка. — Мы не должны сейчас… — Мы ничем таким и не занимаемся, — прошептал Александр, прежде, чем углубить поцелуй. Его рука легла на бедро Шарлотты, чуть сжимая его, в то время как пальцы блондинки, перебирали волосы парня. — Алек! — детский голос разнесся по комнате, и парочка тут же отпрыгнула друг от друга разные комнаты. — А… Мы… То есть… — заикаясь начала Чарли, беспомощно смотря то на мальчика, то на Алека. — Ты почему вообще без стука вошел? — Александр нахмурился, поправляя волосы. — Вас с Иззи и Джейсом вызывают родители. — Мальчишка пожал плечами, пропуская вопрос брата мимо ушей. Алек вздохнул и встал с кровати: — Я сам найду Иззи и Джейса. А ты оставайся с Чарли. — Что?! — девушка подскочила и кинулась к парню. — Н-нет, Алек, пожалуйста! Я не умею общаться с детьми! — О, смотри-ка, нога уже практически прошла. — Брюнет улыбнулся и, поцеловав девушку в щеку, вылетел из комнаты. — Ненавижу, — прошипела блондинка и взглянула на мальчика. — Привет, я Чарли. — Макс. — мальчик улыбнулся. — Ты девушка Алека? — А… Мы не… Мы… — Чарли натянуто улыбнулась. — Что ты думаешь насчет музыки?

***

Алек заглянул в библиотеку, надеясь найти Чарли и Макса здесь, но, так же, как и в остальных комнатах, парень потерпел неудачу. Лайтвуд облокотился на дверной косяк и задумался, где может быть эта парочка. — Ты в порядке? — Легкая рука Изабель легла на плечо парню. — Да, все нормально. — Александр кивнул, выпрямляясь. — Слушай, Чарли будет в порядке. Она не нарушает правил Конклава, ей нечего опасаться. Алек скрестил руки на груди и пожал плечами: — Не знаю, у меня плохое предчувствие на этот счет. Конклав не переносит всю ее семью. — Я знаю, Алек, но им не к чему придираться. — Ты не знаешь, где можно найти Чарли? — Алек взъерошил волосы и взглянул на сестру, намекая, что им пора перевести тему в другое русло. — Посмотри в музыкальной. — Иззи улыбнулась и, похлопав парня по плечу, зашла в библиотеку. Алек удивленно вскинул брови, но направился в музыкальную комнату, где чаще всего раньше можно было найти Джейса. Чем ближе он подходил к комнате, тем больше он был убежден, что Иззи права. Все громче слышалась голоса и смех, все шире становилась улыбка на лице парня, хотя в мыслях упрямо сидела мысль о комиссаре. Парень открыл дверь и заглянул в комнату. Чарли и Макс сидели на полу, играя во что-то, на полу вокруг них были разбросаны фантики от конфет, а между ребятами стояли две наполовину пустые кружки горячего шоколада. Чарли вскинула голову, услышав, что дверь открылась, и широко улыбнулась, махнув гостю рукой. Макс повернул голову в сторону брата и с широкой улыбкой побежал в его сторону, Алек подхватил младшего брата и улыбнулся. — Как у вас дела? — спросил он, направляясь в сторону девушки. — Круто! — Макс спрыгнул на пол и уселся на свое место. — Чарли научила меня играть пару вещей. Я теперь могу проверять демонов. Алек удивленно вскинул брови и посмотрел на девушку. — Мой дядя считал, что каждый охотник должен знать хотя бы пару произведений. — Шарлотта пожала плечами и улыбнулась, собирая фантики. — А меня научишь? — улыбнулся Алек. — Я подумаю над этим предложением, мистер Лайтвуд. — Блондинка убрала волосы за ухо и встала, забирая кружки. — Куда ты? — Макс нахмурился. — Выкину мусор и помою посуду. — Мейн щелкнула мальчишку по носу и направилась на выход. Как только дверь закрылась, Алек взглянул на младшего брата. — Как тебе Чарли? — Она классная. — Макс пожал плечами. — Думаю, когда вырасту женюсь на ней. — Эм… Ну… Вообще-то она занята. — Алек нахмурился. Макс отмахнулся от старшего брата. Александр засмеялся и потрепал брата по волосам: — Ладно, герой-любовник, пойдем вниз.

***

Чарли мешала чай, наблюдая за чаинками, напевая что-то под нос. Настроение у нее было достаточно хорошее, если не считать того, что она продолжала нервничать из-за Клэри. Дверь резко распахнулась, заставляя девушку отвлечься от своего «интересного» занятия. На кухню вошла блондинка в строгом, изучающе смотря на Чарли, следом за ней вошли Мариза, Изабель и Алек. Мейн вопросительно вскинула бровь и поднялась на ноги: — Чай? — Шарлотта Алексия Мейн, — медленно проговаривая каждую букву произнесла блондинка, останавливаясь прямо перед девушкой. Чарли махнула рукой и включила чайник, попутно взяв несколько кружек. — Меня зовут Лидия Бранвелл, я комиссар от Конклава. — Круто. — Чарли пожала плечами, наливая кипяток в чашки с заранее брошенной заваркой. — Я буду руководить временно Институтом. Девушка вопросительно посмотрела на Маризу, которая выглядела сердитой, и пожала плечами. — Я Вас поздравляю. — Шарлотта взяла две кружки с чаем и, обойдя Лидию, вручила их Маризе и Изабель. — Хотела тебя предупредить,.. — Вы будете усиленно следить за мной, из-за моей семьи. — Чарли пожала плечами и снова подошла к столу за чашкой чая, после чего протянула ее Алеку. — Мне все равно. Но спасибо за предупреждение. Лидия поджала губы и нахмурилась. — Так, какой Вам чай? Или вы предпочитаете кофе? — Нет, спасибо, — сказала комиссар сквозь зубы, после чего отвернулась и вышла с кухни. — Я поражена твоему спокойствию, — сказала Мариза и сделала глоток своего любимого чая, после чего поставила кружку на стол. Блондинка пожала плечами и села на свое место: — Не вижу смысла мне нервничать. Мариза устало выдохнула, кивнула и вышла за Лидией. Иззи виновато улыбнулась подруге и, оставив свой чай на столе, последовала за матерью. — Что за цирк? — Алек нахмурился. Чарли от неожиданности подавилась воздухом и закашляла: — Чего? Я просто предложила чай. — Ты хоть понимаешь, насколько это серьезно? — Ладно, ладно. Успокойся, истеричка, — фыркнула Шарлотта. — Уберусь у себя в комнате и буду вести себя хорошо. Лайтвуд нахмурился и вышел из кухни, попутно хлопнув дверью, оставляя ошарашенную девушку одну.

***

Чарли, как и сказала Алеку, помыв посуду благополучно свалила в свою комнату и не высовывалась. Ей может и не нравилась в какие-то моменты Мариза, но подставлять Лайтвудов блондинка явно не хотела, поэтому Чарли решила быть тише воды и ниже травы, чтобы никому не влетело из-за нее. Именно из-за этого девушка уже который час мирно посапывает в своей постели, зарывшись в подушки. И все было тихо и спокойно до того момента, пока Александр Лайтвуд не ворвался в комнату, с грохотом открыв дверь. Мейн резко подскочила, схватив с тумбы клинок, но увидев, что это всего лишь Алек, блондинка убрала кинжал и улеглась обратно, слегка отодвигаясь в сторону, чтобы брюнет мог лечь рядом, если захочет. Но вместо милых и добрых объятий, которых она ожидала, ее схватила за руку, выдергивая из остатков сна. — Почему? — рыкнул парень, резко отпуская руку девушки и хмурясь. — Что? Это я должна спросить, почему ты разбудил меня и не даешь спать? — Мейн скрестила руки на груди и зевнула. — Почему ты мне ничего не сказала? — А поподробнее можно? — Я про моих родителей и Круг, — слегка повысил голос Александр. Чарли вздохнула и, проведя рукой по лицу, села на кровать: — Тебе Лидия рассказала? — Да! И представляешь, она была честнее всех вас. — Парень продолжал наматывать круги по комнате. — Потому что это не мой секрет, — спокойно сказала Шарлотта, пожимая плечами. — Еще при первой встрече, когда ты отозвался обо мне из-за мнения о моих «родителях», — Чарли указала в воздухе кавычки. — Все стало ясно. Родители хотели уберечь вас от этой информации, зачем мне рассказывать что-то, тем самым разрушать мир, который выстраивали с таким трудом. — Я упрекал тебя твоими родителями, а сам не лучше. — Александр поморщился и сел рядом, зарываясь пальцами в волосы. — Алек, не надо винить себя, пожалуйста. — Мейн взяла руку парня, сжимая в своей. — Это происходит с детства, я давно привыкла к этому. Это мой мир, не твой. — девушка аккуратно подняла лицо парня на свой уровень. — Неважно, были твои родители в Круге или нет. Они делали и делают все, чтобы вы не чувствовали себя виноватыми перед Сумеречным Миром. Ты представитель древнего рода, один из самых желанных женихов, и всем все равно были Лайтвуды в Круге или нет, это история прошлого. — Они в опасности. — Нет, пока у них есть ты, Иззи и Джейс, им нечего бояться. — Чарли мягко улыбнулась, ласково проводя рукой по черным волосам парня. — Прости меня. — Алек виновато посмотрел на блондинку, которая лишь грустно улыбнулась и пожала плечами. — Не думай об этом. — Девушка поцеловала его в висок и встала, но ее аккуратно взяли за запястье и притянули обратно. — Не уходи, давай… Давай просто полежим? — Лайтвуд улегся на кровать, опуская девушку рядом и сжимая в объятиях. Чарли издала тихий смешок, обнимая Алека в ответ и утыкаясь носом в шею. Как говорят ученные, человек засыпает в течение семи минут, Чарли же была убеждена, что когда она рядом с Александром Лайтвудом, то сон настигает ее в течение семи секунд. — Ты лучшее, что со мной случалось. — последнее, что услышала блондинка, прежде чем Морфей окончательно забрал ее в свои владения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.