ID работы: 4217366

Дикие

Джен
PG-13
Заморожен
234
автор
Mind_Game бета
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 393 Отзывы 59 В сборник Скачать

Ярмарка

Настройки текста
      — Ой, а у нас в классе новенький — лис! Скорее бы с ним познакомиться, — сказала маленькая рыжая крольчишка, сидя за большим столом в компании родителей и множества братьев и сестер. Услышав это, глава семьи Стью Хоппс встрепенулся:       — Как это — лис? Джуди, с ума сошла? Это же хищник!       — Да брось, папа, — хихикнула Джуди. — Что с того, что он хищник? Он же не съест меня.       Джуди росла очень веселой и дружелюбной крольчихой. Она была рада даже хищникам и не думала скрывать это от родителей. Ее мама, Бонни Хоппс, поспешила замять эту тему и принялась суетливо шарить по комнате, собирая несколько десятков дочерей и сыновей в детский сад и школу.       — Опоздаешь, Джуди, — предостерегла она.  — Вот, держи свой рюкзак. Бери остальных и скорей бегите в школу!       Как только дочка, схватив портфель, вместе с несколькими малышами-крольчатами выскочила из столовой, ее отец стал нервно ходить туда-сюда, приговаривая:       — Она вздумала подружиться с лисом! Пусть не жалуется, когда придет вся в царапинах, на то, что перекись щиплет…       — Полно, Стью, — попыталась успокоить мужа Бонни. — Радуйся, что наша дочь так благосклонно относится к плотоядным, когда все от них отвернулись. Она правильно мыслит!       Ясное сентябрьское солнце освещало городок Малые Норки, но с утра было еще прохладно. По дороге в школу росло множество высоких деревьев, чьи густые кроны за август уже успели пожелтеть и частично сбросить листву. Джуди, ее братья и сестры шагали по опавшим и увядшим листьям, которые забавно хрустели под ногами. Пели птицы. Вдалеке, на грядках, крестьяне уже собирали урожай. Осень для фермеров была очень важным временем года, когда все они должны были вставать рано, а ложиться поздно, и работать, работать, работать…       Дойдя до школы на окраине городка, Джуди попрощалась с младшими и зашла в свой класс. До начала уроков оставалась еще четверть часа, поэтому крольчиха решила наконец заговорить с новым учеником, который сидел в одиночестве на самой последней парте.       — Гидеон Грей? Привет! Я Джуди. Я видела тебя вчера, но не успела познакомиться. Как тебе наш класс? Уже с кем-нибудь подружился? Хочешь дружить со мной? — протараторила она, протягивая руку крепкому плотному лисенку в синем комбинезоне. Тот бросил на крольчиху ленивый, высокомерный, но не лишенный удивления взгляд, а затем отвернулся.       — Ну что ж, садись со мной, зайка. — Он ухмыльнулся. Радостно подпрыгнув, Джуди воскликнула:       — О, здорово! Будем теперь соседями по парте, дай пять!       Гидеон поднял свою тяжелую лапу, которая была больше кроличьей в два раза, а та в свою очередь звонко хлопнула по ней с размаху. Несмотря на это, больше лис ничего не говорил, и до звонка Джуди сама без умолку рассказывала ему о школе, учителях и ее любимых занятиях.       — Вот сейчас будет правописание — обожаю этот предмет! — сказала она, когда начался урок. В класс вошла пожилая учительница-броненосец в шерстяном костюме и очках в роговой оправе. Преподаватель громко поздоровалась с детьми и объявила:       — Класс, сегодня пишем маленькое сочинение на тему «Моя будущая профессия»! Надеюсь, за долгие летние каникулы вы успели хорошенько отдохнуть и заняться множеством полезных дел. Быть может, вы уже надумали, чем хотите заниматься, когда вырастите? Напишите в своем сочинении, о какой работе вы мечтаете и что нужно сделать, чтобы исполнить свою мечту.       Достав листочек, Джуди задумалась. Чем бы она хотела заниматься? Работать с родителями на морковной ферме, разумеется! Ведь как самая старшая дочь, Джуди должна помогать матери и отцу держать такое большое хозяйство.       — Ну вот и… все! — шепнула крольчиха, расписав целую страницу причин, по которым она должна быть фермером. Смахнув светлую челку, Джуди взглянула в сочинение соседа: за весь урок Гидеон написал только одну фразу, в которой говорилось о том, что он не хочет работать. — А как ты будешь зарабатывать деньги, если не будешь работать? — удивленно спросила она.       — Чтобы зарабатывать деньги, работать не обязательно! — засмеялся он.       — Как это — не обязательно?       — Хочешь знать — пойдем со мной и Трэвисом на ярмарку после школы.       Конечно, Джуди хотела знать, что нужно делать, чтобы зарабатывать, если не работать. Придя с Гидеоном и его другом-хорьком Трэвисом после школы на городскую ярмарку, крольчиха, у которой накопилась целая куча вопросов, пожаловалась:       — Ну вот мы здесь, Гидеон! Так чем, чем нужно заниматься?!       — Какая ты нетерпеливая! Трэвис, объясни ей.       — Ты ма-аленькая, — протянул хорек поучительным тоном, — поэтому ты, как и я, сейчас будешь незаметно очищать карманы горожан, понимаешь меня?       Джуди отрицательно покачала головой.       — Не-а.       — Нам надо свистнуть у них бабки, понимаешь?       — Свистеть бабушкам?       — Да нет же! Стибрить кошельки!       — «Стибрить»?       — Ну стащить, украсть! — хорек схватился за голову, а Джуди наконец поняла, что он имел в виду.       — А! Но разве это честно — красть?       — Честно — нечестно! Какая тебе разница, если так можно заработать? — прикрикнул на нее лис, отчего напуганная Джуди совсем опустила уши.       — Никакой… — шепнула она.       — Все, пойдем! Если хочешь и дальше дружить со мной, ты должна собрать хотя бы десять долларов сегодня, ясно?! Встречаемся у мусорки в шесть.       Гидеон и Трэвис растворились в толпе, а Джуди осталась одна, не решаясь начать свое «задание». Крольчиха ясно понимала всю неправильность такого метода заработка, и маленький возраст не был тому помехой. В конце концов, она решительно направилась к выходу.

***

      Близился вечер, ярмарка подходила к концу. Гидеон и Трэвис стояли в ближайшем дворе рядом с мусорными баками и ждали крольчиху.       — Может, ну ее, эту Джуди? — проскулил хорек. — Она наверняка испугалась и убежала домой.       — Потерпи! — рявкнул лис. — Хоть какая-то выгода должна от нее быть, не зря же я с ней весь день таскался.       Вдруг из-за угла показалась чья-то маленькая фигура, но это была не та, кого они ждали. Когда фигура приблизилась, друзья разглядели высокого серого зайца в полицейской форме, который вел за собой… Джуди! А за ними пришел еще десяток разгневанных жителей.       — Что это значит?! — воскликнул лис, злобно посмотрев на Джуди. Та быстро юркнула за спину полицейского. Лампочка на шее еще не привыкшего к ошейнику лисенка быстро загорелась желтым.       — Это значит, молодой зверь, что вам придется вернуть все деньги, что вы украли у этих животных! — сказал Гидеону заяц.       Под давлением полицейского лису и хорьку пришлось вернуть все, что они награбили за три с половиной часа на ярмарке. Забрав бумажники и раздав их потерпевшим, которые разошлись, громко ругаясь на ходу, заяц бросил на горе-воров тяжелый взгляд, напомнив напоследок:       — На этот раз вам все прощается, но если вы еще раз учините подобное, мне придется забрать вас в тюрьму для несовершеннолетних! — Он жалостливо посмотрел на трясущуюся за его спиной Джуди и, взяв ее за лапы, прошептал, — А ты, малышка, не бойся, когда тебе угрожают эти хищники, — он кивнул в сторону лиса. — Для этого-то и сделаны были усмирительные ошейники. Ну что, проводить тебя до дома?       — Спасибо вам большое… Но я, пожалуй, останусь, — ответила она. Заметив недоверчивый взгляд полицейского, Джуди добавила: — Это мои друзья.       Заяц ушел, в последний раз пригрозив пальцем малолетним преступникам. Джуди смотрела вслед полицейскому восхищенным взглядом. Сколько в нем было благородства, сколько страху он наводил, подумать только! И даже когда он скрылся за углом, крольчиха продолжала завороженно глядеть на пустую улицу, пока ее не окликнули.       — Эй ты! — спокойно сказал Гидеон и приблизился к Джуди, толкнув ее так, что крольчиха кубарем покатилась по земле. — Ябедничаешь взрослым?!       Стало смеркаться, во дворе совсем никого не было. Подул холодный вечерний ветер, подняв клубы песка.       — Я не ябедничала! — всхлипнула Джуди, вытирая ослепленные пылью и землей глаза. — Я… я не смогла сделать то, что ты просил — это нехорошо!       — Ах так, значит! — он наклонился к крольчихе, обнажив еще маленькие, но острые когти, и с размаху ударил ее по лицу, оставив три глубокие кровоточащие царапины. — Ты еще пожалеешь о том, что сделала. Давай, трусишка, плачь!       Джуди коснулась лица, щеку больно жгло, а тело ныло после падения. Лис готовился нанести следующий удар. Крольчиха в панике думала, что делать, и не нашла ничего лучше, как изо всех сил ударить нападавшего. Задними ногами Джуди угодила Гидеону прямо в челюсть, отчего тот разозлился еще больше.       — Зря, — злобно заметил он. — Не умеешь вовремя остановиться.       Когтистая лапа резко занеслась над Джуди и так же резко схватилась за шею. Гидеон Грей затрясся, упав на колени. Тяжело дыша, крольчиха быстро поднялась с земли и бросилась бежать, оставив напуганного хорька помогать своему нерадивому товарищу.       Вечером Джуди уныло сидела на диване и вскрикивала, пока ее отец обрабатывал перекисью царапины.       — Щиплет?       — Угу.       — Потерпи, скоро все заживет, — успокаивал ее Стью. — Стоит ли говорить о том, что я тебя предупреждал?       — Я знаю, — виновато вздохнула крольчиха и вдруг спросила: — Пап, а как стать полицейским?       — Ну, это надо учиться в академии… — ответил кролик. Он не особо удивился, услышав столь странный вопрос, ведь его дочь была еще маленьким крольчонком — мало ли, что придет ей в голову. И все же он поинтересовался: — А разве ты не хочешь работать с нами на ферме?       — Да, естественно! Я ведь так, просто спросила… Спокойной ночи!       Обняв отца, Джуди отправилась в детскую комнату и легла в кровать. В ту ночь ей не спалось. Крольчихе снились острые зубы, клыки, злые угрозы — все как в тумане. Вдруг в темноте возник образ Гидеона. Джуди свернулась в комок, приговаривая: «Не трогай! Я не хочу, чтобы тебя било током!». Но лис не слышал ее. Он принялся яростно трясти крольчиху за плечи, ехидно посмеиваясь.       — Отстань от меня, мерзкий лис! — кричала Джуди, руками и ногами отбиваясь от дергающих ее лап.       — Эй, морковка, что с тобой?! — Широко раскрыв глаза, Хоппс заметила, что она лежит не у себя в комнате, а в странном темном помещении в компании недавнего знакомого, который удивленно смотрел на нее, потирая ушибленные локти. — А ты больно бьешь…
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.