ID работы: 4217877

Hiccstrid Oneshots

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
189
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 116 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 80 Отзывы 52 В сборник Скачать

Day in

Настройки текста
Иккинг приблизился к входной двери Астрид и негромко постучал. — Я здесь! — крикнул он. За короткой паузой последовал ответ слабым голосом: — Входи, детка. Войдя в дом, Иккинг увидел непривычную картину. Его девушка, которая почти всегда была на ногах и делала что-нибудь, лежала вместо этого на диване, ночная рубашка заменяла ее обычную одежду. Улыбки, обычно появлявшейся на ее лице при виде него, не было, а ее взгляд казался остекленевшим и устремлённым вдаль. — Эй, — зевнула она. — Астрид, — начал он, подходя к блондинке и становясь на колени перед ней. — Ты заболела? Она покачала головой. — Нет. Я просто… это… ну… — Что, милая? Вздохнув, Астрид отвернулась от его взгляда. — Ничего, — тихо пробормотала она. — Ты не поймёшь. — И как ты это поняла? — Потому что это… это девчачья проблема, Иккинг. — Что ты имеешь ввиду под «девчачьей проблемой»? — он вопросительно поднял бровь. — Я имею ввиду что… что я… у меня течёт кровь… в том месте, — слова были произнесены почти стыдливым шепотом. Иккинг слегка кивнул. Он до этого слышал о кровотечениях у женщин раз в месяц — если они не были беременны — так что его не удивило то, что происходило с Астрид. В конце концов, ей исполнилось восемнадцать несколько недель назад; его больше удивило бы, если бы у неё ещё не начались циклы. — Ну, ничего, — заверил он, его щеки слегка тронул румянец. — Мы все ещё можем полетать. Я просто скажу Беззубику быть осторожным. — Дело не в этом, — Астрид покачала головой. — Это… ну… у меня спазмы от живота до колен, болит спина и голова, и я в изнеможении. — Она вздохнула. — В смысле, я… я знаю, что это время не должно быть веселым, но просто… я чувствую себя ужасно сегодня. Он протянул к ней руку и смахнул волосы с ее глаз. — Я могу как-нибудь помочь, миледи? Она пожевала губу. — Ну… ну, я думаю… э… ну, ты мог бы просто остаться здесь ненадолго и… и составить мне компанию? В смысле, если ты не против. — Конечно, не против, — одарив ее кривой улыбкой, он жестом попросил ее подвинуться. Астрид села. Когда Иккинг забрался на диван сзади неё, положив голову на подлокотник, она устроилась между его ног и прислонилась спиной к его груди. — Тебе не помешают мои руки, если я обниму тебя? — Вот, давай попробуем так, — она поднесла руки Иккинга к своему пупку. Поцеловав ее волосы, он нежно погладил кругами ее живот. — Родной, твоя нога начинает меня раздражать, — наконец пробормотала она. Дотянувшись, она отстегнула его металлическую ногу и бросила на пол. — И этот ботинок тоже. — Она стянула его единственный ботинок и отправила туда же, куда и протез. — Лучше? Кивнув, она взяла одеяло, которое лежало на спинке дивана и накрыла им их обоих. Затем она вздохнула и поудобнее устроилась в его объятиях. — Прости, что испортила наше свидание, — сказала она после долгой паузы. — Ты ничего не испортила, Астрид, — успокоил Иккинг, прижимая ее ближе к себе и целуя ее вдоль линии челюсти. — Но… — Шш. Не волнуйся об этом. Просто отдыхай, — он скользнул пальцами сквозь ее волосы. — Хорошо, милая? Астрид кивнула ему и позволила своим векам закрыться. Иккинг наблюдал, как выровнялось ее дыхание и расслабилось тело, погружаясь в дрёму. И в это время он тихо поблагодарил богов за то, что был мужчиной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.