ID работы: 4219313

Счастливчик Ник

Слэш
NC-17
Заморожен
344
автор
Keksikfm бета
Размер:
46 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
344 Нравится 112 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Глава 11. Хэнк и Дрю с изумлением наблюдали, как драконица, охранявшая свой пост, тает мороженым в летний день под искрящейся мальчишеским обаянием улыбкой Беркхарда. Мило розовеет, несмело улыбается и даже кокетливо поправляет выбившийся из-под шапочки локон. Вот она несколько раз кивнула, Ник улыбнулся еще шире и ослепительнее, хотя куда уж дальше, и направился в их сторону, провожаемый влюбленным взглядом. — Так. Я договорился — нас предупредят о любых посетителях. — Ник. Ты в курсе, что она в тебя за пять минут общения влюбилась, как кошка? — приподнял брови Гриффин, все еще смотря на засиявшую каким-то внутренним светом молодую, в общем-то, женщину, которая оказалась весьма хорошенькой, стоило ей перестать хмуриться и поджимать губы. — Да ну, ничего подобного, — беспечно отмахнулся Беркхард. — Я просто сказал ей пару комплиментов, похвалил и ни словом не солгал. У нее на самом деле очень красивый голос и глаза, она просто должна показывать их всем, а не прятать. Да ладно! Я вам говорю, что теперь нам нет нужды сидеть здесь неотлучно — нам сразу сообщат о любых посетителях. — Что будем делать сейчас? — Ву было чертовски интересно, что будет дальше, несмотря на риск, который сулило это дело. — Вы — в участок. А я… я должен заехать к тете, — Ник несколько раз сжал и разжал кулак. — О… Ну, удачи тогда, напарник, — Хэнк неловко похлопал Ника по плечу и в сопровождении Ву направился к выходу. Служебный долг никуда не денется, а тетя, заменившая мать, которая может умереть в любой момент — кто осудит Ника, что он даже в рабочее время пытается урвать минутку? Вот только поехал Беркхард не домой. Он поехал по первому адресу, который скинула ему Адалинда. Увидев на пороге Гримма, мужчина-Ягуард оскалился и зарычал, замахиваясь когтистой лапой. — Эй, эй, эй! — отскочил назад Ник, поднимая пустые руки. — Я тут как коп, а не как Гримм! Я по поводу вашей пропавшей дочки. Клянусь, это — не я. Я расследую еще три пропажи, и ваша дочь — первая из них. Поговорим? Я имею в виду, даже не как Гримм и Существо, хотя, наверное, и придется, а коп и пострадавшая семья. — Гримм и коп? Что еще за придумка? Так вы теперь оправдываете наши смерти? — горько усмехнулся мужчина, но потом вернул себе человеческий облик и отступил вглубь дома, шире распахивая дверь. — Проходи, Гримм-коп, если не боишься. Опасливо поднявшись на крыльцо, Ник заколебался, но потом расправил плечи и решительно шагнул мимо хозяина дома, не позволяя себе вздрогнуть, когда раздался щелчок замка. — Дорогая, у нас гость, — ернически произнес мужчина, входя следом и взмахом руки указывая на Ника. — Гримм! — рассерженной кошкой зашипела женщина и едва не кинулась на Беркхарда. — Броситесь — и некому будет расследовать исчезновение Аманды, — шустро метнувшись за спину мужчины, предупредил оттуда Ник. Имя дочери послужило для женщины исключительным тормозом. Мгновенно остановившись, она несколько раз глубоко вздохнула и снова стала человеком. — Я — детектив Николас Беркхард. Принц Портленда обо мне знает и знает, что именно я расследую исчезновение вашей дочери. Она — первая, но не последняя — после нее пропало еще две девушки. Обе, а вместе с вашей дочерью трое — Существа. И, нет, я никак к этому не причастен. Я переехал сюда всего неделю назад, а она пропала почти месяц назад. — Гримм, ставший копом? — удивилась мать пропавшей девушки. — Да. Нормальная профессия, ничем не хуже прочих, — без приглашения усаживаясь в кресло, Ник достал из внутреннего кармана блокнот и карандаш. — Мистер и миссис Грейсон, так? — Ричард Грейсон и моя жена — Сесиль Грейсон. Аманда — наш единственный ребенок, — пара осторожно уселась на диван напротив, сверля настороженными взглядами такого странного Гримма. — Аманда… двадцать два года, яркая шатенка, красивая, увлекается языками, учится на первом курсе английской литературы. В школе была капитаном группы поддержки, после школы поддерживает себя в превосходной физической форме. Ай-кью выше среднего, наркотиками и всякими сектами не увлекается. — Вы много о ней знаете, хоть только и начали вести дело, а те детективы, что искали ее до вас, ничего нам не говорили, только сказали, что дело передали кому-то еще, — с невольным уважением заметил глава семьи. — Потому что я расследую исчезновение совсем другой девушки — это раз. А второе — говорю же, что Принц заинтересован в этом расследовании и помогает мне ресурсами, которыми не располагает полиция. Поэтому вопрос: что вы можете рассказать мне, что не смогли объяснить полиции? После нескольких минут переглядок, супруги все же медленно начали рассказывать. — Где-то за месяц до исчезновения возле Аманды стали крутиться какие-то подозрительные мутные личности. Дочь рассказывала о них сначала со смехом, а потом как-то перестала. И сама начала меняться не в лучшую сторону. У нее начали появляться деньги, она стала сторониться своих друзей и от нее… иногда от нее чем-то пахло. Мы тревожились, спрашивали, в чем дело, что мы можем сделать или помочь, но она только отмахивалась и молчала. А потом она пропала. — Этот? — Ник показал им фотографию стрелка. — Да. Именно этот крутился возле нее чаще всего, — после внимательного изучения уверенно кивнули супруги. — Мда… — озадаченно почесал затылок Беркхард. Он никак не мог понять, чем вообще можно зацепить таких девушек, как пропавшие. У них много общего, но все же — почему именно они? Задумчиво постукивая себя по губе карандашом, Ник не видел, как внимательно разглядывают его Грейсоны, и как глава дома осторожно тянет носом воздух, принюхиваясь к очень слабому запаху, который тяжело уловить даже его звериному нюху. — Не понимаю… — наконец он отмер и снова почесал затылок, будто это могло прибавить ему умных идей. Возможно, так оно и было. — У Аманды ничего не было? Ну, из того, что обычным копам не расскажешь? Проблемы с контролем, или какая-то особенность, или болезнь, или еще что-то в этом роде? — Ну… — Грейсоны опять переглянулись, и Ричард нахмурился. — Одно время Аманда развлекалась этим, но потом это стало уже опасно, и после очень серьезного разговора дочка стала относиться к этому куда серьезнее. — Что? — Ник настолько резко и азартно подался вперед, что супруги даже вжались в спинку дивана. — Когда она стала подростком, и начался бунт гормонов, выяснилось, что у нее какая-то аномалия крови. Нам пришлось найти врача из наших, который будет держать язык за зубами. Ничем серьезным Аманде это не грозит, она просто очень легко перетекает из формы в форму и при этом не теряет рассудок, как это обычно происходит при частой смене облика у всех нас. — Вот оно! — Ник от избытка эмоций вскочил на ноги. — Я же знал, что-то должно, ДОЛЖНО их связывать! Почему именно они, а не кто-то еще. Какой врач, какая клиника? — Это частная клиника, а наш ведущий врач — Рене Дебурже, я сейчас принесу вам их визитку, — поднялась со своего места Сесиль. — Не стоит, — Ник уже направлялся к выходу. — Я в курсе, что за клиника и что за врач. А! Последний вопрос: вы в курсе о еще ком-нибудь, у чьего ребенка такая же особенность? — Нет, — отрицательно покачал головой Ричард. — Мы знали, что не стоит обращаться к человеческим врачам, когда твой ребенок может в любой момент схлынуть, все Существа это знают, поэтому у нас хватает клиник для своих. И мы как-то не особо распространяемся о причинах, которые нас туда приводят. — Ладно, все равно — спасибо. Вы только что дали мне причину, по которой это именно Аманда и две другие девушки, — горячо поблагодарил их Ник. Уже взявшись за дверную ручку, его догнал в спину вопрос, заданный дрожащим голосом Сесилии. — Ты найдешь мою дочку, Гримм? — Я не знаю, — стиснув в пальцах дверную ручку так, что та жалобно скрипнула, Ник все же ответил после паузы. — Единственное, что я могу сказать — может быть, всего лишь может быть… именно эта особенность крови может до сих пор держать ее в живых. Если это так — я найду и верну ее. И, пока его не спросили еще о чем-нибудь, Беркхард стремительно оставил дом, в котором впервые за месяц смогли позволить себе надежду. *** В участок Беркхард влетел метеором только для того, чтобы узнать, что капитан вот только-только вышел. Недолго думая, он помчался на парковку, в надежде догнать Ренарда прежде, чем тот уедет домой. Мысль о телефоне его голову даже не посетила. Ник успел в самый последний момент, когда Ренард уже завел свой огромный джип. — Капитан! — хорошо, что в столь поздний час на парковке никого не было, и никто потом не высмеивал бы новенького за поведение, больше присущее девочке-подростку, увидевшей своего героя. — Беркхард? В чем дело? — увидев столь возбужденного Ника, Шон заглушил уже заведенный мотор и вышел из машины. Добежав до капитана, Ник резко остановился и только сейчас подумал, насколько глупо себя повел. Но желание поделиться радостным открытием перевесило, и он снова широко заулыбался. — Вы были правы! Это действительно должно быть похищение с целью работорговли! Все три девушки имеют аномалию крови, о которой простым копам никто не сказал. Но зато рассказали мне, как Гримму. Все девушки из-за этого могут схлынивать так часто, как им вздумается, без последствий. И двое из них наблюдались у доктора Дебурже! Мы их найдем, капитан! Потому что я, больше чем уверен, они еще живы! — Теперь осталось решить, что и как ты завтра расскажешь Гриффину и Ву, — по венам Принца потек охотничий азарт, которым его заразил Ник, и которому оказалось удивительно тяжело сопротивляться. — Но ты молодец, Ник. Из тебя выйдет невероятно удивительный Гримм. И прежде чем Ренард смог объяснить самому себе свой порыв, он обнаружил, что крепко сжимает этого самого Гримма, который ничего не имеет против, и отвечает на его жадные поцелуи…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.