ID работы: 422004

«Великолепный век» за 15 минут

Смешанная
PG-13
Заморожен
308
автор
Размер:
107 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 233 Отзывы 45 В сборник Скачать

Серия 52

Настройки текста
Серия 52 Темный коридор. Ибрагима ведут со связанными глазами два стражника. Они открывают тяжелую дверь, вталкивают его внутрь и оставляют одного. Ибрагим снимает повязку с глаз и безумно озирается. ИБРАГИМ: И это вы называете пятизвездочным отелем?! *** Кабинет Сулеймана. Валиде, Сулейман. СУЛЕЙМАН: Вы никто меня не любите! Вы меня не уважаете! За это я всех убивать! ВАЛИДЕ: Ага, кстати, про «убивать». Что там с Ибрагимом? Реши с ним уже что-нибудь скорей, чего уж Хатидже зря в траурном ходит. СУЛЕЙМАН: Хм, ты права, черное ей к лицу... ВАЛИДЕ: А мне?! *** Комната Хюррем. Гюль-ага, Хюррем. ГЮЛЬ-АГА: У меня две новости, хорошая и плохая. С какой начать? ХЮРРЕМ: Давай с хорошей! ГЮЛЬ-АГА: Ибрагима отправили в тюрьму и теперь уже точно казнят! ХЮРРЕМ: Ура! Карету мне, карету! Поехали смотреть казнь! ГЮЛЬ-АГА: А в этом как раз и состоит плохая новость, госпожа: в первом ряду мест уже нет. *** Дворцовый сад. Два стражника втаскивают Ибрагима с завязонными глазами и бросают посреди лужи. Стащив повязку с глаз, Ибрагим видит Сулеймана. СУЛЕЙМАН: Я на тебя обиделся! Ты зачем вернул мне печать? Ты мне друг или нет?! ИБРАГИМ: Что-то я вообще не втыкаю, что происходит... Давайте я вам лучше стишок почитаю? *** Коридор, дверь комнаты Мустафы. Мохидевран, Айбиге, стража. МОХИДЕВРАН: Скажите Мустафе, что мы пришли! СТРАЖНИК: Он занят. МОХИДЕВРАН: Чем?! СТРАЖНИК: У него секс. МОХИДЕВРАН: Какое безобразие! То есть его невеста напрасно надевала на голову украшение, напоминающее ползающих червяков?! *** Коридор дворца. Хюррем, Ибрагим. ХЮРРЕМ: Скажи мне честно, почему Сулейман тебя все время прощает? ИБРАГИМ: Он не может отказаться от меня так же, как не может отказаться от вас! ХЮРРЕМ: … ИБРАГИМ: ? ХЮРРЕМ: Только не говори мне, что я тебя сейчас правильно поняла. ИБРАГИМ: Нет-нет, неправильно. Мы просто сочиняем вместе стихи. *** Комната Хюррем. Мохидевран, Хюррем, Эвсун. МОХИДЕВРАН: Если ты обидишь Мустафу, я вырву твою печень, зажарю ее и съем с кьянти! *** Сад. Михримах, Бали-бей, Айбиге. МИХРИМАХ: Это ваш жеребец, Бали-бей? Он вам очень подходит! Такой же стройный, сильный и красивый! БАЛИ-БЕЙ *не сводя влюбленного взгляда с Айбиге*: Вообще-то я предпочитаю кобыл! *** Дом Нигяркалфы, Гюль-ага, Нигяр. НИГЯР: Мужа у меня нет, а такое впечатление, что свекровью в лице Дарье-хатун я уже обзавелась... ГЮЛЬ-АГА: Угу, угу... Слушай, а можно я тут с тобой переночую? НИГЯР: НЕТ! *** Дом Нигяркалфы. Нигяр, Ибрагим. НИГЯР: А меня Дарье-хатун гулять не отпускает! Давай ты как-нибудь решишь эту проблему, о мужчина и великий визирь? ИБРАГИМ: Ну вот еще, не хочу я ничего решать! Я — котик, я хочу мур-мур-мур! *** Кабинет Сулеймана. Хюррем, Сулейман. СУЛЕЙМАН: Хюррем, что случилось? ХЮРРЕМ: О повелитель! Меня обидел Мустафа, потому что на меня обиделась Мохидевран, которую я нечаянно обидела, после того как она обидела меня! СУЛЕЙМАН: О Аллах! Женщины! Дети! Дети женщин! Женщины детей! КАК ЖЕ ВЫ МЕНЯ ВСЕ ДОСТАЛИ! Хочу опять на войнууууууу...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.