ID работы: 422004

«Великолепный век» за 15 минут

Смешанная
PG-13
Заморожен
308
автор
Размер:
107 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 233 Отзывы 45 В сборник Скачать

Серия 65

Настройки текста
Ставка Ибрагима. Искандер-челеби, Ибрагим, которому перевязывают плечо. ИСКАНДЕР-ЧЕЛЕБИ: Ладно, малыш, не хнычь, это всего лишь царапина! ИБРАГИМ: Царапина?! Это — царапина?! Да я тебя самого сейчас поцарапаю, бездушный ты тип! *горько плачет* *** Двор дворца. Нигяр, Хатидже. НИГЯР: Ибрагим любит меня! ХАТИДЖЕ: Нет, меня! НИГЯР: Нет, меня! ХАТИДЖЕ: Отрубите ей голову! НИГЯР: Эй! Я думала, у нас тут цивилизованная дискуссия! ХАТИДЖЕ: Ах, да, точно... Ну ладно! Тогда в тюрьму ее! *** Единственный балкон во дворце. Хюррем, Сулейман. СУЛЕЙМАН: Буду спать с кем хочу! ХЮРРЕМ: НЕЕЕЕЕЕТ! СУЛЕЙМАН: Так что на место Гюльфем я вызвал Афифе-хатун. Это моя вторая мама и твоя вторая свекровь! ХЮРРЕМ: Ураааа.... *** Комната Хюррем. Хатидже, Хюррем. ХЮРРЕМ: Сочувствую тебе! Еще бы: тебе, девушке благородного происхождения, предпочли обычную рабыню! ХАТИДЖЕ: Ага. Значит, Мохидевран ты тоже сочувствуешь? ХЮРРЕМ: А причем тут Мохидевран?! ХАТИДЖЕ: Кстати, я придумала, как тебе отомстить! Хотя Ибрагим мне изменил и страшно меня унизил, я с ним не разведусь. ХЮРРЕМ: Не знаю, как у вас, а у нас в России эта техника называется «назло маме отморожу уши». *** Охотничий домик. Сулейман, Хюррем, Михримах. ХЮРРЕМ: Я пришла мириться! СУЛЕЙМАН: Ну и мирись. ХЮРРЕМ: Ах так?! Какая черная неблагодарность! Да я на тебя угробила лучшие годы жизни! СУЛЕЙМАН: Все равно не отдам тебе мамину комнату! ХЮРРЕМ: Отлучу от супружеской спальни. СУЛЕЙМАН: Пойду в гарем. ХЮРРЕМ: Заведу себе свой гарем. СУЛЕЙМАН: Разведусь. МИХРИМАХ: Ну папочка! Ну пожааалуйста! Отдай маме бабушкину комнату! СУЛЕЙМАН: Ну ладно, уговорила. *** Комната Михримах. Хюррем, Михримах. ХЮРРЕМ: Проси у меня что хочешь! МИХРИМАХ: Хочу замуж за Балибея! ХЮРРЕМ: Сейчас?! МИХРИМАХ: Ну, готова подождать до утра. *** Конюшня. Хюррем, Рустем-ага. ХЮРРЕМ: Ты спас жизнь моей дочери! Прими за это в подарок вот эту скромную коробочку! РУСТЕМ-АГА: А что в ней? ХЮРРЕМ: А просто коробочки тебе что, мало?! *** Лес. Мустафа, Елена, ее подруга, косуля. МУСТАФА: А еще громче смеяться нельзя было! Вот, вспугнули мою косулю! ЕЛЕНА: Ну и хорошо! Нечего убивать невинных зверушек! МУСТАФА: Да что ты понимаешь! Же не манж па... Короче, я хотел ее съесть! ЕЛЕНА: А ты кто такой? МУСТАФА: Меня зовут Гуд. Робин Гуд. ЕЛЕНА: А меня зовут Мимо. Иди Мимо С Такими Попытками Познакомиться. *** Коридор гарема. Хатидже, Афифе-хатун. ХАТИДЖЕ: Эта Хюррем совсем испортила брату репутацию! Подумайте только — моногамный султан Османской империи! В XVI веке! АФИФЕ: Какой позор!!! *** Гарем. Девушки, Фирузе, Керогаз-ага. Девушки пытаются играть на музыкальных инструментах. КЕРОГАЗ-АГА: Проказница-Мартышка, Осел, Козел да косолапый Мишка затеяли сыграть квартет... *** Гарем. Фирузе в одиночестве играет на арфе. ФИРУЗЕ: Я тебе покажу косолапого Мишку! Naneun sana-i
Naje-neun neomankeum ttasaroun geureon sana-i... Oppan gang-namseutayil! *** Лес. Мустафа. МУСТАФА: Косуля! Косуля, выходи! Я голодный! Косуля! *видит Елену, которая плавает голышом в какой-то грязной луже* МУСТАФА: Ооооо! Кисуля! *** Комната Хюррем. Сюмбюль, Хюррем. СЮМБЮЛЬ: Госпожа, эта новая Афифе организовала султану на завтра развлечение! ХЮРРЕМ: Какое-такое развлечение? СЮМБЮЛЬ: Известно, какое! С блэк-джеком и шлюхами! ХЮРРЕМ: Сюмбюль, выбирай выражения! Я не позволю говорить слово «блэк-джек» в моем присутствии! ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ. P.S. На тот случай, если кто вдруг пропустил мой новый фик по парочке Балибей/Айбиге (юмор) - он вот: http://ficbook.net/readfic/577693
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.