***
На лекции Биннса Гарри наконец-то смог подсесть к Гермионе, так как на зельях она продолжала работать в паре с его матерью. Студенты не торопились на урок профессора-призрака, и поэтому класс был почти пуст, лишь только Марлин с Лили болтали, сидя за последней партой соседнего ряда, да Питер с Римусом топтались в проходе. — Я помирил мать с Севом, — прошептал Гарри подруге в самое ухо, чтобы никто не услышал. — Ты серьёзно? — Гермиона удивлённо посмотрела на лжебрата и наконец-то улыбнулась. Гарри видел, что она как-то странно ведет себя сегодня, но не придавал этому значения, после войны такое состояние у них двоих было нормой. — Да, но есть одна маленькая проблема, — Поттер-младший снова зашептал, — есть вероятность, что я теперь вообще на свет не появлюсь никогда. — Ох, Гарри, что же мы делаем? — Гермиона покачала головой, отчего несколько прядей выпали из-за ушек ей на лицо. Гарри подхватил одну и аккуратно заправил обратно, не удержался и скользнул по её щеке пальцами, задержав их слишком долго. Гермиона глядела на него, не отрываясь, а он на неё. Наверно, ещё бы чуть-чуть и он наклонился к её губам, но вдруг вспомнил, что они вроде как брат и сестра, и резко отдёрнул руку, поворачиваясь к своим конспектам. Гермиона тоже отвернулась, пытаясь прокашляться. — Как поход в Хогсмид? — попытался сгладить неловкое молчание Гарри. — Нормально, — ответила та. — Я сбежала от Сириуса и так и не поговорила с ним. — Он тебя обидел? — Поттер напрягся. Он был наслышан о репутации Бродяги во время обучения в Хогвартсе и не мог допустить даже мысли, что Гермиона будет из-за него страдать. — Нет, он вёл себя вполне пристойно. Просто… — Гермиона медлила с ответом. Она не поднимала на Поттера взгляда, царапая что-то пером в своём пергаменте. — Мы так вжились здесь в свои роли, что совсем забыли о том, что было в начале мая. Воспоминания нахлынули, Гарри, я заплакала и убежала. — Гермиона… — Гарри не знал, что сказать, и поэтому просто притянул подругу ближе, обнимая её за плечи. Бедная моя девочка.***
Марлин всё время до начала урока разглядывала Браунов, иногда поглядывала на свою подругу, та тоже на них смотрела мельком, и во взгляде проскальзывала заинтересованность и, кажется, удивление. — Если бы я не знала, что они брат и сестра, решила бы, что они старая семейная пара, — прошептала МакКиннон, не переставая сверлить взглядом спину Гермионы. — Интересно, о чём они говорят? — Не хорошо подслушивать, Марлин, — прошептала в ответ Лили. — Я и не пыталась. Просто интересно. Они такие нежные друг с другом. — МакКиннон хихикнула и закрыла рот ладонями, чтобы Брауны не услышали. — Чему ты удивляешься? Они ведь не родные. Близкие браки среди волшебников не такая уж редкость, тем более они жили под одной крышей, Гарри ведь говорил, что он живёт в семье Гермионы. — Действительно, о чём я говорю, — Марлин отстала от подруги и, взяв перо, попробовала сосредоточиться на эссе, но в голову ничего не лезло. Она упорно не понимала действий Гермионы. Вроде как та встречается с Сириусом, а вроде как нет. Она прекрасно видела, что те вчера вернулись по отдельности, хотя в Хогсмид ушли вместе. Поссорились? И что только Сириус ходит за ней? Столько времени прошло с их приезда в школу, а он до сих пор не потерял к ней интерес, хотя в прошлом году Марлин была уверена, что Сириус будет с ней. По крайней мере, всё к тому шло, а теперь уже она сомневалась в искренности его чувств. Хотя о чём она говорит? Это же Блэк! Марлин срочно захотелось выйти в коридор. — Я сейчас, — бросила она Лили и направилась к выходу. Прошла мимо двух заброшенных кабинетов и вошла в третью дверь, закрыла её за собой и, пройдя к окну, уселась на подоконник с ногами. За стеклом шёл дождь, серые тучи затянули небо, и в помещение из-за этого было сумеречно-темно. Девушка открыла створку, впуская в класс холодный воздух, вытащила из сумочки сигареты и медленно прикурилась. Едва сделала затяжку, как кто-то взялся за ручку двери. Ну вот, только Макгонагалл ей не хватало с её вечными отработками или ещё лучше Филча. Тогда она точно будет вкалывать до самого Рождества. Дверь открылась, и в глаза первым делом бросились мужские ботинки. «Блэк?» — пронеслась паническая мысль в голове. Не готова она была с ним разговаривать. Пока. Но нет, в класс вошёл Поттер, и Марлин, облегчённо выдохнув, продолжила курить. Поттер не подал виду, будто удивлён присутствию блондинки здесь, и прошествовав к ней, уселся на свободное место напротив, принимая протянутую сигарету. Так они и курили, молча, погружённые каждый в свои мысли, и в обоих случаях их проблемой являлись Брауны. Марлин вспомнила, что это она подсказала Лили обратить внимание на Гарри, и невесело усмехнулась. Интересно, а Сириусу тоже кто-то подсказывал? А Джеймс действительно не был удивлён присутствию МакКиннон здесь. Он целенаправленно последовал за ней в этот кабинет. Зачем? Иногда не хочется ни с кем объясняться, говорить о своих проблемах. Достаточно лишь помолчать в тишине с тем, кто понимает без слов, кто сам в такой же ситуации. Лекция Биннса прошла как всегда: заунывно и скучно. Джеймс весь урок не отрывал головы от парты, притворяясь трупом. Блэк, после третьей попытки развеселить его, бросил это гиблое дело и тоже улёгся спать. В конце концов, по завершению лекции Поттер вынужден был осознать, что всё ещё жив и нужно идти на трансфигурацию. — Пойдём перекусим, — предложил Бродяга, его желудок потихоньку начинал петь голодные серенады. — Ага, — кивнул Поттер. — Сумки давай забросим в кабинет. Парни двинулись по коридору к кабинету трансфигурации, который находился в противоположном конце коридора. Кое-кто из слизеринцев уже были там, что-то обсуждая. — Лили, давай скорее. Что ты там возишься? — послышался нетерпеливый голос Алисы. Услышав знакомое имя, Джеймс сразу же стал искать впереди знакомую рыжую макушку. Эванс неслась в противоположную от их кабинета сторону, догоняя подруг и попутно пытаясь засунуть в сумку огромнейший талмуд. Наверно именно поэтому мисс староста не увидела выруливающего из-за поворота Малфоя и на полном ходу врезалась в его белобрысое величество. — Смотри куда несёшься, грязнокровка, — выплюнул Люциус, стряхивая со своей мантии невидимые пылинки. Он даже не качнулся от столкновения с Эванс, а вот та отлетела на пол, словно её специально оттолкнули. Джеймс переглянулся с Бродягой и поспешил к месту происшествия. Рядом с Лили не было никого из гриффиндорцев, и дело могло плохо для неё кончиться. — Да как ты смеешь так говорить? — от возмущения и обиды Лили забыла про книгу, которая вывалилась на пол вместе с остальным содержимым сумки. Девушка поднялась на ноги, но едва ли могла достать макушкой Люциусу до подбородка. От слизеринцев послышались смешки. Она хотела что-то ещё добавить, но что можно было сказать напыщенному индюку, который даже не пытался на неё смотреть, а лицо выражало такую брезгливость, словно рядом стояла не девушка, а что-то крайне мерзкое и отвратительное. — Что ты сказал, Малфой? — от группы слизеринцев отделилась ещё одна фигура. Дальше всё происходило настолько быстро, что Поттер сам не понял, как оказался в центре потасовки. — Извинись перед ней! — пробасил Браун. Ну конечно, это он решил заступиться за Эванс. Не Нюнчику же против Люциуса переть, этот червяк на такое не способен. — Не подумаю, — Люциус обогнул Эванс и пошёл к своим. — Кажется, сейчас будет драка, — прокомментировал Бродяга. Они с Джеймсом почти дошли до места. Браун наступал на Люциуса. — Я сказал извинись! — Заставь меня, если сможешь, — от слизеринцев снова послышались смешки, а лицо Малфоя расцвело победной ухмылкой. Ещё никто с их факультета не смел с ним ссориться. — Как скажешь, — Браун в две секунды настиг Малфоя и с силой впечатал кулак ему в нос. Блондина отшвырнуло к стене. Девчонки испуганно завизжали, а Лили кинулась к Гарри, но тот грубовато её оттолкнул за свою спину и, вытащив палочку, стал отбивать проклятия взбешённого Люциуса. — Протего, — Гарри без особого напряжения выставлял щиты. Народ вокруг расступился, чтобы не попасть под случайное проклятие. Джиму и Сириусу теперь оставалось лишь наблюдать за дуэлью слизеринцев. — Сектумсемпра, — полетело в Гарри явно что-то очень тёмное, но снова мимо цели. Браун, казалось, забавлялся с Малфоем, который постепенно начинал выдыхаться. Где только он натренировался так? Мародёры с восхищением смотрели на то, как Гарри двигается в дуэли, как непринуждённо ведёт сражение, ловко отбиваясь и кидая простенькие заклятия, выбешивая тем самым Малфоя еще больше. Но везение Брауна длилось недолго. Из толпы выскочил Розье и шарахнул его Конфундусом. Дальше Поттер смотреть не стал и ринулся на помощь Брауну, который чудесным образом отскочил от следующего заклятия, хоть и был немного дезориентирован после последнего. — Левикорпус, — прокричал подоспевший на выручку Поттер. Не ожидавший подвоха Малфой взлетел к потолку вверх ногами и прилип к нему намертво. Не зная, как отцепиться, покрасневший от прилива крови к голове аристократ, перестал представлять для них угрозу, а Розье после поражения товарища, моментально сдулся, ведь теперь он остался один против двоих. Малфой вверх тормашками не мог ни в кого попасть, только в стены, поэтому почти все зрители разбежались кто куда, дабы не прилетело по голове отколовшимися камнями. — Гарри, Джеймс, прошу вас, перестаньте, — голос Лили проникал в разум словно из-за стекла, приглушённо и далёко, а из палочек с каждым разом вырывались всё более опасные заклинания. Малфой палил во все стороны, даже не пытаясь прицелиться в противников. У Розье же будто открылось второе дыхание, так как он понимал, что отступить сейчас будет для него настоящим позором. Другие слизеринцы едва сдерживались, чтобы тоже не ввязаться в передрягу, а Блэк внимательно следил, чтобы никто из них не пальнул в спину Поттера и Брауна. Снова с потолка посыпались камни, сопровождающиеся визгом и криками. — Что здесь происходит? — голос гриффиндорского декана вмиг отрезвил обезумевших дуэлянтов, и все как по команде опустили свои палочки. — Потрудитесь объяснить, почему в коридоре дуэль и почему мистер Малфой висит вверх ногами весь в крови? Вы совсем озверели? — рявкнула Кошка так, что некоторые слизеринцы сильнее вжались в стену. — Малфой обозвал Лили Эванс грязнокровкой. Браун заступился за неё, но на него напал ещё и Розье, и Джеймс Поттер помог ему отбиться от их нападения, — прокомментировал произошедшее Сириус. — Это так, мистер Малфой? — Да, профессор, — прошипел Люциус, стирая рукавом мантии кровь с глаз и лба. — Кто-нибудь, снимите Малфоя с потолка. Джеймс невербально прочёл контрзаклинание, и Люциус полетел на пол, в последний момент подхваченный Макгонагалл у самого пола заклинанием. — Как вы могли? Вы же староста, — начала отчитывать Малфоя деканша, едва тот поднялся на ноги. — Минус сто баллов со Слизерина за дуэль с мистером Брауном и мистером Розье и минус пятьдесят за оскорбление старосты другого факультета. Это недопустимо, мистер Малфой, я вынуждена сообщить вашим родителям о неподобающем поведении. Люциус скрипнул зубами, ненавидяще глянув на Брауна и Поттера. — Как скажете, профессор. — И минус тридцать баллов с мистера Поттера, хоть ваши помыслы и были благородны, но вы не попытались остановить конфликт, а поддержали его. Всем будут назначены отработки. Мистер Малфой, вам лучше пройти в лазарет, а я сообщу профессору Слизнорту, чтобы назначил вам с Мариусом Розье наказание. — Хорошо, профессор. Я понял. Макгонагалл хмуро посмотрела на Малфоя, а затем на Розье. Мариус кивнул, выражая тем самым согласие, и опустил голову. — Мистер Браун, мистер Поттер, вы участвовали в конфликте на одной стороне, поэтому и отрабатывать будете вместе. Так как у мистера Поттера уже есть наказания на этой неделе, жду вас в следующий понедельник после занятий у своего кабинета. Думаю, неделя труда пойдёт вам на пользу. — Парни молча кивнули, спорить с Кошкой никто не решался. Они и так, можно сказать, легко отделались. — А теперь марш все на урок! — снова рявкнула Миневра, и студенты поспешили разбежаться. — Ты как? — Сириус похлопал Джима по плечу, оценивая взглядом степень повреждений у друга. Ничего опасного, только пара царапин. — Нормально, — буркнул тот, усаживаясь на своё место в классе. — Гарри, дай я посмотрю, — ворчала Гермиона, бегая около Брауна, пока Макгонагалл не зашла в кабинет. Тот нехотя подставил ей свою щёку со свежей ссадиной. — Вечно ты влезаешь в передряги, — продолжала отчитывать брата девушка. Поттер поморщился и отвёл от них взгляд. Лили сидела немного впереди, опустив голову на ладонь, плечи девушки подрагивали. Плачет. Джеймсу было невыносимо это видеть, но она вряд ли нуждается в его сочувствии. Браун громко шикнул, когда Гермиона что-то сделала с его ссадиной, но та снова стала его отчитывать, Поттеру даже смешно стало наблюдать эту картину. Эх, докатился. Джеймс Поттер помогает слизеринцам. И к тому же у них теперь ещё целая неделя совместных отработок. Легче уж с метлы упасть.