Размер:
45 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 81 Отзывы 24 В сборник Скачать

Дело о родственниках.

Настройки текста
- Ну, хотя бы не моросит, - Ирка жмурится тёплому весеннему солнцу, покачиваясь в седле, и звучно шмыгает носом. - Не уверен, что так и будет, - Айт, видя укоризненный взгляд ведьмы, мол, что всё портишь, указывает рукой на горизонт, откуда начинают тянуться тяжёлые тёмные облака. – Я чувствую бурю. - Не ворчи, - Хортица звонко чихает, когда солнечные лучи метко попадают прямо в глаз. Ведьмину душу кроме этого греет и заботливо притороченный на пояс гонорар, полученный за сопровождение строптивого князька. - Если поторопимся, то до темноты успеем, - демон хмурится, ощущая неясное чувство тревоги, стискивающее грудь. Списывая это на масштабность приближающегося ненастья, Айт подгоняет своего коня. Они не успевают доехать до черты города совсем ничего, когда с потемневшего предгрозового неба летят первые крупные капли: редкий вначале дождь превращается в настоящий ливень, пеленой падающий на дорогу и скрывающий её во тьме. Плащи с широкими капюшонами не спасают, моментально промокая. Под яркие вспышки извилистой грозы, бушующей пока ещё на горизонте, Айтварас отыскивает недалеко от наезженной колеи небольшую сторожку, видимо, местного лесничего. Ирке с горем пополам удаётся совладать с впавшими в панику лошадьми, заводя их в сени: тем более животные всё колебались, кого им стоит бояться больше – грозных раскатов оглушительного грома или спокойного внешне демона, пытающегося их стреножить. Хортица в конце отправляет Айта внутрь сторожки, дальше от круглых полных ужаса глаз животных, встающих на дыбы с пеной у рта. Когда взмокшая Ирка появляется на пороге, в очаге уже загорается слабый огонёк, а Айтварас помешивает в найденном в углу котелке ароматный чай. Хортица сбрасывает насквозь мокрый плащ и подрагивающими руками принимает горячую чашку. Айт только улыбается, наблюдая, как ведьма, поминутно обжигая губы и язык, отхлебывает жидкость и расслабленно откидывается на скамье, перетащенной ближе к огню. - Ты никогда не думал, что было бы, не соверши я тогда ритуал? – Ирка обхватывает всё ещё тёплую кружку ледяными пальцами. - Ничего, - Айтварас пожимает плечами, орудуя в разгоревшемся пламени грязной кочергой, оставляющей разводы на бледной коже рук демона. - Открыла бы я агентство? Выполняла бы заказы? Вообще закончила бы Академию? – Хортица бросает вопросы один за другим, только сейчас осознавая, сколько места в её жизни занимает один конкретный демон. - Ну, Академию ты бы и без меня закончила, - Айт поднимает уголки губ, припоминая, сколько усилий Хортице стоило сдать заключительные экзамены и практикумы на отлично. – Демоны обычно не задумываются о таких вещах. - И ты вот так будешь носиться со мной до самой смерти? – Айтварас вздрагивает от неожиданности вопроса и встречает чуть разомлевший взгляд ведьмы своим стальным. - До моей или твоей? - демон растягивает губы в улыбке, но всё-таки отвечает. – Буду. Айт набирает уже воздух, собираясь что-то добавить, но Ирка погружается в свои мысли, а после слышит стук в дверь среди шума грома и молний. - Серьёзно? – Хортица подходит к наглухо закрытой двери, осознает всю глубину глупости вопроса "кто там" и просто распахивает её настежь. У Айтвараса свербит грудь ближе к сердцу, он не понимает, откуда снова взялось это тревожно стягивающее ощущение; демон замирает, когда перед глазами вспышкой проносится воспоминание. "Я всегда буду сильнее тебя". - Ирка, назад! – голос у Айта подобен напряженно-вибрирующей струне, и Хортица инстинктивно делает несколько шагов назад: перед ней проносится блеснувшее в неровном свете огня лезвие меча. Айт рывком дёргает ведьму к себе за спину, прикрывая; очертания демона плывут, когда тот переходит в боевую ипостась, выпуская обоюдоострые когти и извивающийся чешуйчатый хвост. - Девочка, откуда у тебя такой демон? - Татзльвум, - Айтварас цедит сквозь плотно сжатые зубы, и все его мысли о том, как защитить стоящего позади него человека. – Я ощущаю тебя. - Мило, - из теней выступает ещё один крылато-рогатый субъект, и Ирка чуть не вываливается из-за спины своего демона, пытаясь подробно его рассмотреть. Айтварас легким движением руки задвигает ведьму обратно и упрямо наклоняет рогатую голову. - Я, конечно, слышал, что ты в услужении у человеческой ведьмы, Айтварас, но верить отказывался, - Татзльвум усмехается, поигрывая мечом в руках, и чуть прищуривает отливающие красным глаза. – Когда вернёшься в преисподнюю, брат? - Только следом за тобой, Тат, - Айт говорит насмешливым тоном, но сжимает челюсти так, что видно, как играют желваки на его скулах. Незнакомый демон превращается в смазанную тень, скрываясь в полумраке, и Айтварас скользит ему навстречу, выхватывая катану из-за спины: клинок встречает клинок, высекая яркие искры среди сумрака. Ирку Айт точным толчком отбрасывает к очагу – ведьма балансирует на самом краю, чуть ли не падая в пламя, и, обретая равновесие, тянется к широкому рукаву за парой отравленных дротиков; она держит их в руках, боясь попасть в своего демона. "Это не твоя битва", - слабо шелестит в голове у Хортицы, и Айтварас вновь оказывается перед ней. Катана возвращается в ножны за его спиной, как и демон напротив. - Не боишься стоять к ней спиной, когда у неё такое в руках? - Татзльвум, будто и не было этого короткого поединка, смахивает капли дождя с мокрого плаща. – Да это высшая степень доверия, брат. - Завидуешь, брат? – Айт передёргивает плечами и наклоняет голову набок. В устах у демона это слово звучит издёвкой, в то время как Тат произносит его так естественно, как дышит. – Какими судьбами здесь? - Мне нужно средство передвижения. Не думаю, что ты будешь против, если я возьму одного коня, - Татзльвум оскаливается, недвусмысленно закидывая клинок на плечо, а Ирка мельком замечает тёмную кровь на остром лезвии. Будто в ответ на мысли её ноздрей касается слабый металлический запах, примешивающийся к обычному аромату полыни, которой пахнет её демон. - Бери, - Хортица не может видеть лица Айтвараса, но по голосу догадывается, что тот ухмыляется. - Ещё мне нужна твоя ведьма, братец, уж прости. - И почему она всем так необходима? "Закрой глаза". Ирка зажмуривается, чувствуя сильные руки, обхватывающие её; по всему телу бегут мурашки, подсказывающие, что вокруг мелькает пространство, покорное демоническому перемещению. Айт ощутимо вздрагивает всем телом, шипит сквозь зубы и крепче прижимает к себе ведьму. - Не поможешь с этим? – Айтварас отшатывается назад, стараясь не упасть, и разжимает сжатый кулак: на пол сыпется крошка от рубина. Поняв, что они стоят посреди родного агентства, Хортица первым делом окидывает взглядом своего демона и выплевывает ругательство, видя кровь на правом плече и вызывающе торчащий из спины кинжал чуть ниже лопатки. Ирка уже привычно кидается к шкафу с целебными травами и принимается за лечение. - Отличное дополнение в мою коллекцию, - ведьма рассматривает узкий кинжал с изящной рукояткой, сидя рядом с уложенным на кровать Айтом. - Эй, это мой трофей, - демон слабо возмущается и морщится, потирая перебинтованную грудь. - Камень ненаправленного перемещения? Умно, - Хортица озадаченным взглядом оценивает выступившую на белых бинтах тёмную кровь и думает, что надо бы ещё раз обработать. - Демоны умеют направленно им пользоваться, - Айтварас неосознанно одной ладонью потирает другую, на коже которой остались кривые царапины и ранки от раздавленного рубина. - Вы все там друг друга знаете? - Там - это в преисподней? - Айтварас приподнимается и подкладывает под спину подушку, - Тат мой родной брат. - Запоминающиеся у тебя родственнички, - Хортица аккуратно откладывает в сторону клинок и тянется к демону, легким движением тонких пальцев стирая выступившие у него на лбу капли пота. – Так до самой смерти и будешь за меня подставляться? - Моей или твоей? – Айт насмешливо улыбается и, ловя ведьму за руку, тянет на себя, - ложись. - Вообще-то это моя кровать, - Ирка сворачивается клубком рядом с демоном, кладя голову ему на живот, и со вздохом вытягивает ноги. - Ты сегодня удивительно покладистая, - Айтварас здоровой рукой начинает перебирать густые тёмные волосы, мимоходом замечая пару родинок на коже оголившейся шеи. - Заткнись. Демон хмыкает и решает, что для главной новости совсем не время.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.