ID работы: 4224937

The Sound of Dreams

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3006
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
574 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3006 Нравится 500 Отзывы 1433 В сборник Скачать

Глава тридцать пятая

Настройки текста
Ханзаки недоверчиво заморгал, когда Сасаме передала ему полученную информацию. Было трудно поверить, что после всего, через что пришлось пройти его клану и соотечественникам, змей на самом деле исчез. Он не сомневался в словах ученика Джирайи-сама, но было во всей этой истории кое-что, что его беспокоило. Для начала, если Орочимару был побеждён ниндзя Конохи, почему Джирайя не сообщил об этом. Насколько знал Ханзаки, легендарный Сеннин сейчас собирал информацию об одной организации, представляющей угрозу для страны Огня. Он не раз проходил через их деревню, чтобы обменяться добытыми сведениями. Не то чтобы Ханзаки как-то пересекался с Акатсуки, но слухами земля полнится, и были вещи, о которых он мог рассказать. Во-вторых, его беспокоило то, что самопровозглашённый Отокаге был заключён, а не убит. С шиноби такого уровня шутки плохи. Ликвидация - вот лучший способ борьбы с кем-то вроде него. К несчастью, даже отправь он в Коноху сообщение с просьбой встретиться с Жабьим Отшельником, были велики шансы, что пути их пересекутся не ранее, чем через несколько месяцев. А в том положении, в котором оказалась страна Рисовых Полей, малейшее промедление могло стоить всех затраченных прежде усилий. Ханзаки уже бывал на поле битвы, где столкнулись две титанические силы, и теперь не мог поверить, что кто-то смог уцелеть в том аду, хотя по словам Сасаме выходило, что Сеннин там был даже не побеждён, а всего лишь взят в плен. И так запутанную историю усложняло присутствие Учихи Саске. Насколько было известно Ханзаки, Учиха по-прежнему числился среди беглых ниндзя Конохи. Хотя можно было допустить, что информация устарела, оставалось интересно, какие обстоятельства позволили Учихе избежать гнева Хокаге, после того как он предал деревню и присоединился к Орочимару. Возможно, его история не сильно отличалась от той, что произошла с дурачком Араши. Ханзаки знал, что Орочимару мастер манипуляций. Три года назад Учиха был совсем юн и, возможно, купился на ложь змея, как в своё время купился на неё его собственный клан. Может быть, Ханзаки и позорил имя своей семьи, выйдя из клана и превратившись в бандита, но, по крайней мере, его ни разу не обмануло ни одно из пустых обещаний, данных змеем. Сейчас к нему присоединилась большая часть клана, желающая бороться с заразой, медленно отравляющей их страну. Шли дни, и обещания вернуть клану Фуума былое величие оставались невыполненными, поэтому со стыдом приходилось признать, что это Орочимару не было дела до их бед, а ещё меньше - до их народа. Если бы не страх перед возможными репрессиями, которые мог устроить Сеннин, и перед соседями, могущими воспользоваться их положением, можно было бы поставить Катсуро на место нынешнего даймё и попытаться уничтожить Отокаге. Отложив свои размышления на более позднее время, Ханзаки решил, что сейчас ему более всего нужно поговорить со свидетелями тех событий и передать их историю Катсуро. Если Орочимару в самом деле исчез, медлить нельзя. ********************** - Н-наруто! - позвал Саске, прося двигаться навстречу его телу. Они растянулись на жёстком полу тренировочного зала, почти голые, и тяжело дышали. Спину Саске прикрывало свободное белое ги, которое он обычно носил. Остальная его одежда была разбросана по полу, за исключением перчаток, которые Наруто снова не захотел снимать с него. Сомнений в том, что у Наруто фетиш на кожу и металл, оставалось всё меньше и меньше. В этот раз всё началось довольно невинно - со спарринга, когда Наруто, чтобы получить преимущество, неожиданно лизнул его кожу, видимую в открытом вороте. Саске от удивления замер, позволив и дальше подтачивать свой настрой на драку, и Наруто не упустил возможности лизнуть розовый сосок. С того всё и началось. И привело к тому, что сейчас Саске лежал на спине, обвивая руками и ногами мускулистое тело, отчаянно, но ритмично двигавшееся внутри него. Он вынужден был признать, что их нынешние упражнения творили чудеса с сердечно-сосудистой системой, однако тайдзютсу они всё равно заменить не могли. Наруто скользнул рукой под одно из его колен и приподнял его к плечу, открывая больше доступа. Именно тогда он задел точку, от прикосновения к которой у Саске из головы выветрились все мысли, и он начал извиваться, всхлипывать и стонать от ощущений, захлестнувших его мозг. - Вот так, детка! Кончай для меня! - крикнул Наруто, опускаясь на локте ниже и начиная дрочить его возбуждённый член. От этих слов в глазах у Саске вспыхнул Шаринган, всё его тело сжалось и напряглось, и всего через мгновение он резко выгнулся с громким криком. Ему казалось, что перед глазами заплясали звёзды, но он не знал от удовольствия ли или оттого, что он ударился головой о каменный пол. Тело над ним, бывшее горячее, чем у обычного человека, снова заполнило его горячим толчком. Наруто зарычал и несколько раз повторил это движение, прежде чем оргазм медленно затопил и его самого. Саске медленно приходил в себя, чувствуя чужую дрожь. Он понял, что Наруто по-прежнему удерживает свой вес на локтях, и его измученные мышцы дрожат от напряжения. Саске поднял руку и провёл ладонью по светлым волосам, не волнуясь, что может испачкать их. - Мой, - прошептал Наруто мягким нежным голосом, прижимаясь щекой к бледной, потной груди. Саске сглотнул внезапно образовавшийся в горле ком, прежде чем подтвердить: - Твой. И хотя больше вслух они ничего не сказали, оба знали, что на самом деле значили эти их слова. ************************ Когда Саске вышел из кладовой, Наруто изучил оставшуюся у них еду. Была очередь Саске готовить ужин, поэтому вся еда состояла из одних овощей. - Скоро снова придётся идти в город, - решил Наруто. - Есть почти нечего. - Чего и следовало ожидать, раз мы кормим пятерых, - прокомментировал Саске. Наруто поднял голову и отвлёкся от холодильника. - Пятерых? - Да, - ответил Саске. Он показал один палец. - Меня. И тебя. - Он показал оставшиеся четыре. Наруто показал ему средний палец. - Ублюдок. Его друг фыркнул и достал нож, чтобы нарезать овощи. Наруто был впечатлён скоростью и аккуратностью, с которой у него это выходило, пока не заметил кое-что. - Слушай, это жульничество готовить, используя Шаринган. Саске усмехнулся, но ничего не сказал. Наруто подошёл, чтобы заглянуть ему через плечо. И протянул руку, чтобы ухватить кусочек моркови. Нож прошёл всего в миллиметре от его пальца. - Эй, смотри, что делаешь! Задница. - Следи лучше за собой. Задница - это то, что ты прямо сейчас щупаешь. Прекрати таскать еду и дождись обеда. - Саске продолжил нарезать овощи. Наруто громко и разочарованно вздохнул. Уголком глаз он украдкой посмотрел на друга, чтобы увидеть, как тот отреагировал. Когда Саске только закатил глаза, Наруто передёрнул плечами, ещё раз пощупал его зад и вернулся за стол. - Где мы будем брать деньги? - спросил он, несколько минут понаблюдав за тем, как его любовник готовит обед. - Будем больше охотиться, - ответил Саске. - В городе будем покупать только всё самое необходимое. Никакого транжирства. - Это всё твои овощи, которые ты заставляешь меня покупать. Они дорогие. - Потому что сейчас зима, - объяснил Саске. - Да, но в городе всё стоит дорого. - Наруто неожиданно ухмыльнулся. - Если бы мы ели рамен, денег бы хватило на дольше. Саске прекратил стучать ножом по столу и медленно обернулся, на лице у него было ясно написано, как ему по душе эта идея. - Что? - заставил себя невинно удивиться Наруто. - Мне просто в голову пришло. - Всё-таки иногда он безумно любил нервировать Саске. - Недоумок, - последовал ожидаемый ответ. Наруто усмехнулся, крайне довольный собой. Его улыбка медленно увяла, когда следующая мысль пришла ему в голову. - Сколько ещё мы пробудем здесь? - Это был своего рода способ, не заговаривая напрямую, спросить у Саске, когда он собирается идти за братом. Саске прекрасно понял, что он имеет в виду. - До тех пор, пока не будем готовы, - коротко ответил он. - Очень точный ответ, - тихо проворчал Наруто. - Заткнись и накрой на стол. - Да, милый, - усмехнулся он. Саске с грохотом поставил кастрюлю на плиту, и Наруто инстинктивно пригнулся, ожидая, что в него полетит кунай. Саске только самодовольно посмотрел на него, очевидно, удовлетворённый его испугом. Наруто немного смущённо прочистил горло и по привычке поднял руку, чтобы почесать затылок. - Почему бы мне не накрыть на стол? - Почему бы тебе не накрыть, - сухо отозвался Саске. Наруто быстро достал тарелки и палочки, а также кованую подставку под горячую сковороду. Затем он начал заваривать чай. Он потянулся за двумя чашками, когда неожиданно оказался прижат к стойке. Пара рук скользнула по его руками, стягивая вниз рукава футболки. Сперва поцелуй пришёлся на бицепс, а затем Саске прижался губами к его уху. Одной рукой он потянул его за волосы, а другой оттянул ворот, открывая шею и плечо. Наруто задрожал от предчувствия, пронизавшего его, когда горячее дыхание коснулось его обнажившейся кожи. Влажным языком Саске скользнул по чувствительному участку, а потом прикусил его. Он издал тихий гортанный звук и наклонил голову. Саске прижался к его спине, не прекращая мучить загорелое плечо. Наруто издал ещё один возбуждённый стон, желая чувствовать больше этих прикосновений и укусов. Его окутал холодный воздух, когда Саске отстранился. - Обед готов, - спокойно сказал он и отошёл к столу. Наруто потребовалось время, чтобы успокоить сбившееся дыхание и сердито посмотреть на друга. Саске вопросительно поднял бровь, воплощая собой абсолютную невинность. Подавив рычание, Наруто поставил на стол чашки и наполнил их чаем. Затем Саске увидел, как лукавая улыбка растянула его полосатые щёки, и тот час же насторожился. - Знаешь, - сказал Наруто, ставя перед ним чай. - Готов поспорить, что Толстобровик наконец попытается приударить за Сакурой. - Хн, - ответил Саске, очевидно, ни капли не заинтересованный тем, что рискует остаться без одной из поклонниц, когда вернётся в Коноху. - Ну да, а ты можешь представить, какие у них будут дети? Я надеюсь, что они будут похожи на Сакуру, - продолжил Наруто, садясь на своё место. - Хн. - Саске потянулся к чаю. - Хотя, если это будет мальчик, надеюсь, волосы у него будут как у папы, - продолжил Наруто. Он подождал, пока Саске поднесёт чашку к губам и добавил: - Ты можешь представить парня с розовыми волосами на лобке? Пфффффт. Наруто разразился громким смехом, схватившись за живот и пытаясь усидеть на стуле. Саске закашлялся, сердито глядя на гогочущего друга из-под тёмных прядей. Продолжая посмеиваться, Наруто стёр со своего лица чай. Саске проигнорировал направленный на него взгляд и принялся накладывать еду. Он потряс головой, чтобы отогнать ужасную картинку, которую рисовало его воображение. Он страшился следующего раза, когда займётся с Наруто сексом. Он знал, о чём непременно вспомнит. - Я подумываю научить тебя обращаться с мечом Орочимару, - спокойно сказал он, когда Наруто, наконец, перестал хихикать, а он сам избавился от глупых мыслей. Наруто удивлённо поднял взгляд, после чего на губах у него появилась улыбка. - Но я думал, что у меня уже неплохо получается обращаться с большим колющим оружием. Саске мельком окинул взглядом тело своего любовника и ответил: - Нет, скорее с колющим маленьким. В голубых глаза промелькнули недоверие и обида. - Не слышал, чтобы ты жаловался раньше, ублюдок. Особенно, чтобы ты ради этого отвлекался от стонов. Румянец тронул бледные щёки. - Заткнись, недоумок. Мы сейчас говорим о тренировке. - Я так и думал, - проворчал он. - Те двое, которых мы ищем, оба умеют сражаться на мечах. Думаю, тебе было бы неплохо научиться защищаться и, может быть, даже начать пользоваться тем трофеем, который сейчас пылится в комнате, - заметил Саске. Наруто решил сказать прямо: - Хочешь сказать, что тогда Кисаме или твой брат не смогут покрошить меня на мелкие кусочки. Саске скривил губы, прежде чем снова стать безразличным. - Да. - На тренировки с мечом уйдёт много времени, - осторожно начал Наруто. Саске проигнорировал его замечание и снова переключился на еду. Наруто пожал плечами и набил рот овощами. - Я никогда не отказываюсь от тренировок. Неважно, каких, - сказал он жуя. - Как насчёт этикета? - нахмурился Саске. - Этикетом нельзя никого победить, - проворчал Наруто. - Это говорит только о том, что ты ничего не знаешь. - Саске посмотрел на него, а затем решил объяснить. - Ты можешь заставить противника недооценивать себя. Ты можешь заставить противника, наоборот, не недооценивать себя. Ты можешь показать противнику, что у тебя есть честь, и намекнуть на её отсутствие у него. Также, если ты хочешь занять в будущем важное место, необходимо, чтобы твои союзники воспринимали тебя серьёзно. - Слушались движения пальца, а? - В том числе, - с нажимом ответил Саске, не оставляя сомнений в том, что он имеет в виду. - Как раз то, что нужно, - усмехаясь, ответил Наруто. ******************************* Сай посмотрел, как рой насекомых заставляет опуститься почтовую птицу, чтобы её легко можно было поймать в сеть. Он велел Хинате использовать додзюцу, чтобы узнать, есть ли в маленьком контейнере, привязанном к лапе птицы, ловушки. Она кивнула и подошла к Шино. Часть насекомых проникла в ящик, поедая чакру, поддерживающую возможные техники. Когда дело было сделано, Шино кивнул Саю. Сай отстегнул контейнер и достал оттуда маленький свёрнутый клочок бумаги. Прочитав его, он покачал головой и спрятал его в карман. - Интересная информация для Хокаге, но не то, что мы ищем, - сказал он остальным. Шино, наконец, высказался в своей обычной манере. - Мы не нашли никакой информации ни о ком из тех четверых, о которых должны были найти её. Хотя это убежище принадлежит Звуку, никого из них здесь нет. Единственное, что мы сделали, узнали, что здесь есть элюат и много редких лекарственных трав. Нам нужно отправить доклад и двигаться дальше. Здесь больше нет ничего, что имело бы отношение к нашей миссии. Киба согласно кивнул следом за Хинатой, хотя с большей неохотой. - Всё же мне очень интересно, что это за "монстр", о котором говорили все ниндзя в убежище, - сказал Сай, сосредоточенно хмурясь и поглядывая в сторону базы. - К нам это не имеет отношения, - повторил Шино, немного медленнее, чем говорил обычно, чтобы его слова дошли до каждого. - Нам нужно отправить доклад, и уже Хокаге-сама будет решать, посылать кого-нибудь на эту базу или нет. А теперь, когда мы здесь всё проверили, мы должны найти Наруто. Сай с усилием вздохнул и повернулся к своей команде. - Что же. Нам нужно вернуться в страну Огня и проследить его путь оттуда. В последний раз когда я его видел, он направлялся в страну Молнии. Киба нахмурился. - Ты хочешь сказать, что он шёл в ту же сторону, что и мы, а мы не стали его преследовать? Даже Хината, казалось, растерялась из-за его решения. Шино едва заметно шевельнулся, но Сай почувствовал в его движении сдержанную угрозу. Он не знал, как справляться с чужими эмоциями, но когда дело доходило до боя, он понимал всё очень хорошо. - Чего вы ждёте от этой миссии? Пока мы действуем согласно правилам, мы должны обращать внимание на каждую мелочь даже в ущерб главным целям. Хината спросила то, что её волновало больше всего: - Ты совсем не волнуешься за Наруто-куна? - сказала она, удивив Сая. Сай склонил голову набок и внимательно посмотрел на неё. Он знал, что Наруто мало общался с этой девушкой. Почему она так сильно привязана к нему? - Разумеется, я волнуюсь за него. Именно поэтому я стараясь предоставить ему как можно больше свободы, прежде чем они поймают его и запрут, как животное. Снова заговорил Шино. - Согласно приказу, если нам не удастся вернуть его в деревню, мы должны остаться с ним. - Говоря это, он намекал, что с решением можно повременить. Найти Наруто пока было самым главным. - Да, но если мы найдём его, то нам придётся доложить в Коноху, - кисло выдавил Киба. - А когда мы доложим, они пошлют за ним ещё кого-нибудь, раз уж так хотят вернуть его. - На вражеской территории, находясь в опасности, обычное дело редко отправлять доклады и передавать как можно меньше информации, - медленно сказала Хината своим тихим голосом. - Мы можем скрыть, где мы нашли его. До тех пор, пока не уговорим вернуться с нами или не найдём решение его... проблемы. - Так мы и сделаем, если отыщем его до того, как он отправится с Учихой убивать его брата, - уточнил Сай. - И что ещё ты прячешь за пазухой? - возмутился Киба. Сай поднял бровь и посмотрел на свой плащ. - Что ты ещё скрываешь, - пояснил Шино. - А, ну, брат Учихи работает на организацию, которая убила джоунина Асуму. И ещё они охотятся за всеми джинчуурики, включая Наруто. - Сай задумался, не обращая внимание на то, как на него посмотрели члены его команды. - Я подумаю на досуге и, если вспомню что-нибудь ещё, обязательно вам расскажу. Повисло молчание, а потом Киба взорвался: - Мы обязаны его найти!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.