ID работы: 4227338

По ту сторону Холмов

Джен
G
Завершён
7
автор
Размер:
31 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

***

      Сэндвич слегка подсох за ночь, но с чаем был вполне съедобен. Лави разделила его между ними тремя — собой, Клаусом и Альвис. Дио и Люсиола от еды отказались. У Роу была своя, которой он, невзирая на протесты, поделился.       Клаус был безмерно рад видеть их гостей живыми и здоровыми. Он засыпал Дио вопросами о том, как им удалось уцелеть. Дио в ответ загадочно улыбался. Клаус сдался и повернулся к Роу: — Вы говорили, что многое знаете о Дио. Может быть, расскажете? А то он молчит.       Дио тихо рассмеялся: — Конечно, Алекс многое обо мне знает. Как никак мы давние враги. — Вы непохожи на врагов, — заметил Клаус.       Лави поспешно прожевала кусок хлеба, вспомнив две схлестнувшиеся в бою тени.       Дио развел руками: — Извини, сейчас, когда нам наступают на пятки, мне невыгодно отпиливать голову Алексу.       Клаус недоверчиво посмотрел на него. Похоже, из-за этой легкомысленно-насмешливой манеры говорить, он так и не мог поверить в серьезность слов Дио. — Как будто это так просто, — хмыкнул Роу, отпивая чай. — Было бы это просто, взялся бы я? — Действительно... Но речь пока не о моей голове.       Дио кивнул: — Я от своих слов не отказываюсь. — Но сам на сестру руку не поднимешь? — Ну почему же...       Этого Лави не выдержала. Она вскочила на ноги: — Дио, ты ведь этого не сделаешь! — Почему? — искренне удивился тот. — Ну... — Лави замялась. — Она же... Твоя сестра.       Дио как-то странно улыбнулся. А вот Роу откровенно расхохотался. — Сразу видно, ты ничего не знаешь, о фейри, Лави, — произнес он. — То, что она его сестра не значит ровным счетом ничего. Потому что как только Дельфине покажется, что ее брат пользуется слишком большим влиянием, она с таким же удовольствием прикончит его. К несчастью, — он покосился на Дио, — он для этого слишком умен. Сестра, наверное, и десятой части твоей силы не представляет, иначе почему ты до сих пор жив? — Потому что она слишком хорошо меня знает, — Дио пожал плечами. — Я не хочу короны, не хочу выслушивать жалобы на то, что кто-то на кого-то косо посмотрел, и яд не в ту чашку упал, и серебро не там оказалось... Кстати, если ты все-таки убьешь меня,Алекс, она отомстит. — Не сомневаюсь, даже если она тебя терпеть не может, то такой щелчок по носу не переживет. — Она действительно не любит Дио? — прошептала Лави. — Она действительно может...       Она представила подобные отношения с Клаусом. С Клаусом, с которым они росли вместе, с которым одинаково получали поцелуи и подзатыльники от Жюстины Барка, который был для нее братом, пока... Представлялось плохо.       Потому что их общего неба и их общего ваншипа там не было. — Любит, — тем временем ответил Дио. — Но очень своеобразно. И я ее люблю. Как умею. Поэтому я хочу спасти Дельфину. Алекс, я не зря сказал про корону.       Роу аж приподнялся. Чай из его кружки плеснул на камни. — Темного Владыки нет и никто не сможет занять его место! И Представляющего Силу у вас тоже нет... — Ты думаешь, ее это остановит? — с отчаянием произнес Дио. — Моя сестра станет чудовищем. Равновесие нарушится. Светлая Королева получит право на удар... И Зимний двор перестанет существовать.       Роу долго молчал. Дио тоже не произносил ни слова. Лави тоже притихла. Она не могла представить что такое происходит у фейри, но судя по тому, что рассказывал Дио, должно было случиться что-то нехорошее.       Зимнего двора больше не будет, так сказал Дио. А Роу назвал его князем. Значит ли это, что Дио тоже не станет? — Вы поможете ему? — тихо спросила Лави.       Роу наградил ее насмешливым взглядом: — Я не помогаю фейри. Я убиваю их.       Голос Альвис прозвучал внезапно, заставив всех вздрогнуть . Она сидела до этого так тихо, что Лави даже забыла о ее присутствии: — Так было не всегда.       Роу вздрогнул, его глаза вспыхнули болью и яростью. Люсиола тут же встал между ним и Альвис. — Ты не тронешь маленькую госпожу, — тихо, но внятно произнес он.       Роу даже не обратил на него внимания. — Это на нее ты меняешь Дельфину? — спросил он у Дио.       Тот кивнул. — Рассказывай. — Ее держал у себя виконт Нолз. Само собой со всеми мерам предосторожности — силы госпожи запечатаны, а мы не можем снять печати, они зачарованы против фейри. И именно поэтому мы не можем вернуться домой. За госпожой начнется охота как со стороны фейри Полуночи, так и со стороны фейри Полудня. А здесь за нами охотятся люди. Нолз хочет вернуть обратно госпожу. — Что ты хочешь от меня? Ограничители я не сниму. — Я и Люсиола защитим госпожу от людей. Но есть еще и фейри. А ты в последнее время хорошо научился их убивать.       Роу долго молчал, явно обдумывая сказанное. Наконец коротко произнес: — Клятву.       Лави ждала от Дио подвоха до последнего. Слишком уж это не вязалось с его манерами. Тем не менее, сам Дио протестовать не стал и четко и внятно пообещал за себя и за Люсиолу, что не станет причинять вреда Александру Роу. Речь получилась длинной: под требовательным взглядом Роу ему пришлось перечислить множество ограничений не дающих вредить. Наконец Роу удовлетворенно кивнул, а Дио поскучнел. — Зануда ты, Алекс, — сообщил он. — То ему не делай, это ему не делай, не колдуй на него, не дыши на него... — Поэтому до сих пор жив, — отозвался Роу, сворачивая лагерь. — Не забудь поблагодарить тех, кто помогал тебе. — За кого ты меня держишь, — возмутился Дио, поворачиваясь к Лави и Клаусу. — Вы действительно мне очень помогли, — произнес он. — Без вас нам было бы сложнее. Теперь вы можете вернуться домой, вас никто не найдет и не будет преследовать, я позаботился. Обещаю, не меньше, через пару дней вы получите награду. Не бойтесь, золото будет совершенно нормальным, без заклинаний людей и эльфов. — Так это же здорово! — обрадовалась Лави. — Мы можем обновить ваншип и участвовать в гонке! Спасибо, Дио! Правда, Клаус?       Клаус не ответил, наблюдая за тем, как Роу застегивает свой рюкзак, как Люсиола направляется к выходу из их ночного убежища, как Альвис подходит к Дио. И Лави не нравился этот взгляд. — Клаус, — тихо позвала она. — Все в порядке? Я пойду прогрею ваншип? — Нет, — резко отозвался тот.       Дио поднял брови. Роу обернулся. — Так или иначе, мы теперь связаны, — решительно заговорил Клаус. — И я не могу расстаться с вами, не убедившись, что Альвис в безопасности. Я остаюсь. — Ты с ума сошел! — завопила Лави. — Ты видел, кто преследует Альвис?! Да что мы вообще можем сделать?! — Твоя подруга права, — поддержал ее Роу. — Ты ничего не сделаешь даже против людей. — И все же я остаюсь, — упрямо повторил Клаус. — Лави, ты справишься с ваншипом и одна, отправляйся пока к Фэт Чикен, переждешь у нее. А я потом тебя найду. — Если выживешь, — безжалостно припечатал Роу. — Выживу, — Клаус выпрямился.       И слегка пошатнулся, когда ему в руки прилетел пистолет. — Стрелять умеешь? — поинтересовался Роу. — Приходилось.       Лави с отчаянием переводила взгляд с одного на другого. А потом решительно бросила свой рюкзак под ноги и уперла руки в бока. — А я не оставлю Клауса! — заявила она. — Мы всегда были вместе. Все время. И сейчас тоже будем.       Наградой ей стала теплая улыбка Клауса. — Спасибо, Лави, — произнес он. — Я, конечно, справлюсь и один... Но я рад твоей помощи. — Это все, конечно, очень трогательно, — ехидно заметил Дио, — но что вы будете делать с ваншипом? И как собрались путешествовать дальше? — На нем... — начал Клаус. — Не пойдет, — покачал головой Дио. — Мы поедем верхом. Вы сверху полетите? Если будете лететь высоко, потеряете нас. Если слишком низко — привлечете ненужное внимание. Спрячьте ваншип в лесу, замаскируйте и возьмите все необходимое. — А потом? — А потом посмотрим.       На то, чтобы выполнить требования Дио у них обоих ушло какое-то время. Клаус забрал ключ зажигания, компас, разные мелочи. Поверх ваншипа натянули чехол, который обычно хранился под сиденьем Лави. Он должен был защитить ваншип от возможной непогоды. Поверх, как могли, набросали веток. После чего им пришлось возвращаться пешком к оставленному храму. К моменту их возвращения уже ничего не напоминало о том, что здесь был временный лагерь. — Ты посмотри, вернулись, — радостно сообщил Дио, сидя на большом камне и болтая ногами. — А ты думал, мы улетим? — вызывающе спросила Лави. — Надеялся, — честно ответил Дио, соскакивая с камня. — Проблем было бы меньше. Ездить верхом умеете? — Немного, — произнес Клаус. — Немного, — передразнил Дио. — А ехать придется много. Сядешь позади Люсиолы. Лави, поедешь со мной. — А... Алекс?       В этот момент раздался долгий пронзительный свист. Дио усмехнулся: — Алекс тоже поедет.       Раздалось отдаленное ржание, топот копыт, а потом Лави и Клаус увидели его. Если кони Дио и Люсиолы были серебристо-белые, то этот оказался черным как ночь. Каждый скачок, каждое движение было плавным и мощным, как течение реки на перекатах. Подскакав к Алексу, конь ткнулся мордой ему в плечо, а тот потрепал его по гриве — такой же черной, но кое-где поблескивали белые нитки.       А на Дио конь зашипел.       Лави икнула и села на землю. Дио втянул воздух ноздрями: — Силен. Река отсюда далековато. А Юрис знает толк в подарках, — добавил он. И взял кинжал из воздуха прямо перед лицом. — Еще раз произнесешь ее имя — язык отрежу, — спокойно пообещал Алекс, сажая в седло ойкнувшую Альвис. И следом оказался в седле сам. — Молчу-молчу, — отозвался Дио, помогая взобраться на лошадь Лави. Та нерешительно коснулась шеи животного, его гривы. Лошадь не пахла лошадью, она вообще не пахла живым существом. И грива у нее была прохладная и шелковистая, словно Лави трогала молодую весеннюю траву. Тем не менее, лошади это явно понравилось. — Как ее зовут? — спросила Лави, боясь шевельнуться, боясь даже взглянуть на Дио за своей спиной. — Ирис. Не дрожи ты так, не сбросит он тебя. Я не дам.       Конь сделал первый шаг, повинуясь Дио и следуя за черным конем Роу, и Лави поразилась тому, как плавно и ровно он движется. — Он не настоящий? — снова спросила Лави. — Очень даже настоящий. Просто сейчас мне надо, чтобы он выглядел как лошадь. Вот он и выглядит как лошадь. У Алекса куда более опасная тварь. — Кто? — Кельпи.       О кельпи Лави слышала. Водяные духи, принимающие облик лошадей, уносящие на своей спине тех, кто решит оседлать их, в подводное царство. Она опасливо покосилась на едущих впереди. Как Алексу удалось подчинить себе такое создание? Теперь ей становились понятны слова Дио — "силен, река далеко". Действительно, силен, если кельпи услышал Алекса и вернулся к нему с такого расстояния. И во что они с Клаусом только ввязались? — Если Алекс не любит фейри, почему он ездит на кельпи? — Спроси у Алекса, — невозмутимо ответил Дио. — А кто это — Юрис? — Тем более спроси у Алекса.       Роу впереди стукнул пятками коня по бокам. Дио последовал его примеру, перешел в галоп и Лави стало не до во вопросов. Ей показалось, что лошади летят над землей, не касаясь ее копытами, что она сама куда-то летит.       Вскрикнув, она зажмурилась. — Открой глаза, — шепнул ей Дио. — Такое доводится увидеть только раз в жизни. И то не всем.       Лави приоткрыла один глаз. Ей вспомнилось, как она впервые взлетела сидя на коленях у отца. Дио совершенно не был похож на Джорджа Хеда. Но его руки, сейчас удерживающие Лави, были таким же крепкими и уверенными. Она так же боялась открыть глаза, пока не услышала голос Клауса: "Лави, смотри!" Тогда она так же приоткрыла один глаз. А увидев бескрайнее небо, уже не могда отвести взгляд. Вот и сейчас она как зачарованная смотрела, как мир ложится под копыта коней, как, следуя за кельпи, они преодолевают одним прыжком реки, поля или попадающиеся на пути дома. — Что это? — прошептала она. — Дорога фейри, — ответил Дио.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.