ID работы: 4228436

Не лги!

Слэш
PG-13
Завершён
148
автор
Размер:
123 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 40 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 11. Жертвы

Настройки текста
Утро застало Гарри там же, где накануне вечером состоялся его разговор с Драко — на кухне. Сколько прошло времени с того момента, как Драко ушел, Гарри не знал, только по пробивающимся в окно солнечным лучам понимал, что немало. Он так и не заставил себя пойти лечь спать и провел бессонную ночь в размышлениях, вглядываясь в темноту кухни. Только перед самым рассветом ему удалось ненадолго задремать. Теперь же он чувствовал себя совершенно разбитым. Когда Гарри перестал истязать себя пересмотром воспоминаний, которые теперь виделись совсем под другим углом, он вдруг подумал, что как аврору ему придется довести дело Драко до конца, а значит, нужно было поставить в известность руководство Мунго о том, что их целитель использовал некачественные ингредиенты для зелий, навредил пациенту и скрывал это, а еще все же выяснить, кто на него покушался. Гарри не был уверен, что у него хватит сил на это всё, даже сейчас, после всего, что открылось, он не хотел мести, хоть ему и было очень больно. Больше всего ему сейчас хотелось закрыться на несколько дней дома и не выходить, пока не станет хоть немного легче. Но чувство ответственности не позволило бы ему так поступить. Гарри кое-как прибрал беспорядок на кухне, принял контрастный душ, заварил себе чашку крепкого черного чая — больше никакого кофе! — и, приведя себя в порядок, отправился на работу. Там его уже ждали гора новых документов, записная книжка Харелла и Джонс с последними новостями. — Доброе утро, сэр, — поздоровался он бодро. Его голова была перебинтована, но выглядел он гораздо лучше, чем накануне днем. — Как самочувствие? — поинтересовался Гарри и с отвращением посмотрел на огромное количество бумаг на столе. — Отлично, — улыбнулся Джонс. — Целители сказали, что через пару дней буду как новенький. — Отлично, — вяло пробормотал Гарри, от упоминания целителей ему снова стало не по себе. — А вы в порядке, сэр? — участливо спросил Джонс, он явно заметил, что с настроением у Гарри что-то не то. — По правде говоря, не очень, — вздохнул Гарри. — Не знаю, как разобраться со всем этим, — он кивнул на кипу документов. — А еще надо составить список всех клиентов Харелла согласно его книжке и навестить каждого из тех, кто покупал у него запрещенные зелья. Не мешало бы, кстати, узнать, где он хранит остальные записные книжки, потому что здесь только информация за последнее время. — Давайте я займусь клиентами Харелла сам, — предложил Джонс. — Целители мне все равно запретили особо нагружать себя, так что в боевых вылазках я пока не участвую. — Буду благодарен, — с облегчением согласился Гарри. — Только одно имя из списка оставь на меня — «Драко Малфой». С ним я сам разберусь, — добавил он с трудом — на этих словах сдавило горло. — Хорошо, сэр, — спокойно отозвался Джонс. — Какие новости по лавке Харелла? — решил сменить тему Гарри. — Все тихо, пока ждем. — Ясно. Тогда, если больше вопросов нет, можешь идти, а я займусь документами. Джонс кивнул и ушел, а Гарри еще долго сидел, глядя в одну точку, и никак не мог собраться с мыслями. В его руках сейчас была судьба Драко, сама по себе покупка низкокачественных ингредиентов не была серьезным проступком, поэтому, если бы Гарри промолчал насчет Аткинса, все могло ограничиться проверкой на хранение запрещенных зелий и штрафом, хотя он сомневался, что у Драко могло остаться хоть что-то запрещенное, скорее всего, он избавился от всего, что могло бы бросить тень на его репутацию. Но молчать Гарри не собирался, и дело было не в том, что он хотел хоть как-то ответить Драко за предательство — просто он искренне считал, что в правосудии нет места как привязанностям, так и сведению личных счетов. Только вот после всего, что сказал Драко, все равно было очень сложно готовить для него обвинение. К середине дня Гарри совсем вымотался и, так и не закончив составлять документы по делу Драко, решил, что нужно провести дополнительный допрос Харелла: и о его клиентах в целом, и о Драко в частности. В этот раз Веритасерум применять не собирались — не успели получить на это разрешение, и Гарри с двумя другими аврорами пришлось наблюдать кривую ухмылку Харелла и слушать его же едкие замечания. — Расскажите, где найти другие ваши записные книжки по заказам клиентов, — потребовал Гарри. — Мало ваших разбило головы о стену моего дома, да? — неприятно засмеялся Харелл. — Ищите, если не жалко себя. — Вы понимаете, что только ухудшаете свое положение? — злился Гарри. — Если сейчас пойдете нам навстречу и честно все расскажете, суд учтет это при вынесении приговора. — Плюс-минус год Азкабана... — пробормотал Харелл. — У меня нет других книг, я их уничтожил. — Допустим, — хмыкнул Гарри. — Тогда расскажите все, что знаете, про покупателей, имена которых значатся в изъятой у вас записной книжке. Где их найти? Для каких целей они покупали у вас товары? — Гарри положил перед Хареллом список с именами. — Я не знаю, — отрезал он, даже не глядя. — Хорошо, тогда другой вопрос. Что вы можете рассказать о Скотте Хэмильтоне? Ребекке Арктон? — Гарри перечислил имена двух самых крупных покупателей Харелла, в числе их покупок были и яды в больших количествах. — Возможно, они будут более сговорчивыми и расскажут про вас что-то интересное, чего нам пока не известно? — Вы никогда их не найдете, — рассмеялся Харелл снова. — Они давно уже выехали за пределы Британии. — А что насчет Драко Малфоя? — Это он меня сдал, да? — вдруг скривился Харелл. — Верткий как уж. Зря я с ним связался. — Почему вы решили, что это он? — удивился Гарри. — У него есть на вас что-то? — Про него выспрашивали некоторое время назад. Мне знакомые сказали. Кто-то очень хотел прижать Малфоя к стенке — тот натворил что-то с зельями и попался. Я сразу понял, что надо ждать проблем. Жаль, я не смог разобраться сразу. — В каком смысле? — спросил Гарри и внимательно посмотрел на Харелла. — Это вы подстроили нападение на него? — Не знаю, о чем вы, — спустя несколько секунд раздумий бросил Харелл. И тут Гарри вдруг понял смысл некоторых записей, которые с самого начала показались ему особо подозрительными. — А если мы спросим ваших «друзей», которых вы бесплатно одарили зельями за «услуги по решению проблем» точно в дату нападения? Вы очень любезно записали их имена в конце записной книжки. Думаю, они выкрутятся и, может, даже скажут, что вы шантажом заставили их напасть на мистера Малфоя? И вы получите дополнительную статью обвинения. — Никакого шантажа, все было добровольно! Тем более, они не добили его, он сбежал! — не выдержал Харелл. — Запишите сейчас, что я во всем сам признался! — Как будет угодно, — хмыкнул Гарри. Он узнал все, что хотел, поэтому оставил двух коллег продолжать допрос по остальным клиентам, надеясь вытащить хоть какие-то крупицы информации, а сам вернулся на свое рабочее место, чтобы с тяжелым сердцем закончить документы по делу Драко — сразу по нескольким делам, касающимся его. Гарри не поехал лично задерживать Драко, отправил в Мунго — а если его там нет, то в Малфой-мэнор или квартиру, в которой он жил отдельно от родителей, — группу из трех авроров во главе с Джонсом, попросив не устраивать лишний шум. А потом Гарри трансгрессировал домой и провел еще одну бессонную ночь, терзаясь воспоминаниями. К утру обнадеживал себя только одной мыслью — через несколько недель действие зелий пройдет, и ему больше не будет так больно.

* * *

Утром Гарри пришел на работу раньше всех — дома все равно было практически невыносимо, ведь каждый уголок напоминал теперь о Драко, а сейчас меньше всего хотелось о нем вспоминать. Разобравшись с кипой документов, оставшихся с вечера, Гарри решил, что сегодня не останется сидеть в аврорате, а сменит кого-то из авроров, дежурящих в лавке Харелла. Только в кабинет спустя какое-то время заглянул Джонс, и Гарри пришлось немного задержаться. — У меня есть для вас новости, сэр. А еще документы на подпись, — сказал он прямо с порога. — Я только что из Мунго, на осмотре был, и меня просили передать вам, что завтра можно навестить Саманту Смол, но если не успеете зайти утром, то целитель Ирвин не сможет гарантировать, что раньше вас ее не навестит тренер. — Это отличные новости, спасибо, — обрадовался Гарри, стараясь вчитаться в те бумаги, которые Джонс положил перед ним. — Как твоя голова? Лучше? — Через пару дней уже можно будет на серьезные задания ходить, — отмахнулся он. — Кстати, сэр. Насчет вчерашнего задержания Драко Малфоя. Все прошло отлично, мы застали его в Мунго, он не только не сопротивлялся, но даже тут же сознался и в махинациях с ингредиентами, и в причинении неумышленного вреда Аткинсу. Раз вы лично занимались его делом, я подумал, что вы должны знать. — Вот как? Рад слышать, что все закончилось… спокойно, — с трудом ответил Гарри и задумался. — Сэр? С вами все в порядке? — забеспокоился Джонс, с недоумением разглядывая его. — Вы застыли на несколько минут… Может, документы неправильно составлены? — Нет, все хорошо, — заверил Гарри, хмурясь. — Просто рассеянный немного сегодня. Подписав бумаги, он отдал их Джонсу и рассердился, едва только посмотрел на часы. Гарри планировал еще двадцать минут назад быть в лавке Харелла. Только он собирался сказать, что до конца дня не появится, как в кабинет без стука ворвались: — Мистер Поттер, в Лютном перестрелка заклинаниями, как минимум четверо наших ранены, один или двое убиты, туда уже трансгрессировало подкрепление, но противники очень сильны. — Понял. Направляюсь туда, — без промедления ответил Гарри, подхватываясь на ноги. Через две минуты он уже бежал по Лютному, от того места, где заканчивался антитрансгрессионный барьер, установленный аврорами. Его очень удивило, что здесь было неестественно тихо, это могло означать, что все закончилось, только вот кто победил? Вскоре его взгляду открылась очень неприятная картина: тут и там по периметру бродили хмурые авроры, лавка частично была разрушена: окна и двери выбиты, крыша кое-где покосилась, видимо, от разрушающих заклинаний; осколки стекла и деревянные щепки были разбросаны по всей округе; около входа, накрытые какой-то тканью, лежали два тела. Гарри узнал одежду Харелла, которую надевал аврор, притворявшийся им. Второго убитого Гарри не мог распознать по одному только телосложению. — Сэр, мы их задержали, но один маньяк погиб, его тело там, внутри, остальные четверо только ранены, их держат связанными около подвала, — сказал подошедший к Гарри аврор. — Здесь такое было… Они нас не ожидали, но едва поняли, что лже-Харелл не сможет помочь им открыть подвал, сразу убили его и устроили взрыв возле витрин. А дальше вообще начался хаос, если бы не подмога, двое точно бы сбежали, хоть и без своей добычи. Один особо злой долго кричал, что их где-то ждут для проведения финального ритуала, и они «любой ценой должны прийти к Вечному Шину, пока вечность не поглотила его и всех нас заодно». — Пойду посмотрю на них, — сказал Гарри тихо и, кивнув аврору, дежурящему у входа, зашел в лавку. Если бы он оказался здесь в то время, когда и собирался, то, может быть, спас бы кого-то из погибших ребят, а возможно, был бы убит сам. Внутри лавки разрушения были еще более серьезными, к тому же на полу и стенах виднелись потеки крови. Гарри с трудом переступал обломки мебели и лужи крови, но через минуту все же добрался до подсобки, где у дальней двери, ведущей в подвал, лежали связанными четыре мага в черных мантиях. У троих глаза были закрыты, а один со злобой и страхом смотрел в пространство прямо перед собой. — Как обстановка? — тихо спросил Гарри у трех авроров, которые следили за преступниками. — Скоро сюда прибудут целители, мистер Поттер, — сказал один из авроров. — Этих заберут под конвоем в Мунго, — кивнул на трех магов, которые были без сознания. — А самого целого можно допрашивать. Он разговорчивый, в пылу боя кричал одному из своих, что «Вечный Шин и остальные» ждут и проиграть никак нельзя, но, когда мы их связали, отказался рассказывать, где этот Шин. — Я с ним поговорю, — сказал Гарри, присаживаясь рядом с бодрствующим магом, который, казалось, даже не замечал его. — На него наложено «Силенцио», — подсказал аврор. — А то выкрикивал проклятия, пока не охрип. — Фините инкантатем, — проговорил Гарри, направив палочку на мага. На вид ему было не более двадцати лет. — Как тебя зовут? — Терри, — процедил сквозь зубы тот, все так же глядя вперед. Гарри показалось, что он не в себе. — А фамилия? — У приближенных помощников Вечного Шина нет фамилий! — возмутился тот. — Ясно, — кивнул Гарри. — А ты, значит, приближенный? — Да, Вечный Шин наградит меня особо щедро, если ритуал состоится и он заполучит вечность. Но вы, уроды, помешали нам, и времени остается все меньше. Шин сражается с вечностью, но без ритуала победит она! И тогда наступит конец света. Так сказал Шин. — А чтобы избежать конца света, поможет ритуал? — Да, — ответил он. — Никто, кроме Вечного Шина, не сможет нас спасти, но у него хватит сил только после ритуала. Вы, идиоты, все испортили, и теперь надежды больше нет, — он почти заплакал. Гарри вдруг понял, что Терри находится под действием какого-то заклятия, вроде «Империо». — Отведи нас к Вечному Шину, Терри, и мы попытаемся все исправить, — попросил он. — Или даже присоединимся к нему, раз он спасает всех от конца света. — Только Альфред мог набирать новых последователей и приводить их к Шину, но вы его убили! — Значит, теперь эта миссия перешла к тебе, Терри, — нашелся Гарри. — Отведи нас к Шину, я распоряжусь, чтобы из подвала достали все ваши вещи для проведения ритуала. Мы еще можем успеть. — Правда? — недоверчиво спросил Терри. — Конечно, — заверил его Гарри, стараясь выглядеть как можно более убедительным. — Вы же не единственные хотите выжить. А я здесь главный, так что могу и хочу помочь. Терри смерил Гарри недоверчивым взглядом, было видно, как он борется сам с собой, пытаясь уложить в голове противоречивые установки. Наконец, он сдался: — Ладно, но надо спешить. — Хорошо. Я скоро вернусь. Будь готов с минуты на минуту отправляться. Гарри поднялся и отвел в сторону одного из авроров. — Выведите этого Терри на улицу, потом сделаем вид, что открыли подвал, и с двумя группами авроров трансгрессируем туда, куда он укажет. Приготовьтесь к ловушке, хотя я думаю, что они не предвидели такой вариант, так что это маловероятно, но перестраховаться не помешает. Судя по фанатичности, сейчас эти приближенные помощники Шина либо под заклятием, либо под воздействием какого-то зелья, а может, и то, и другое. — Мы все сделаем, сэр. — Сообщите мне, как только будете готовы, и выдвигаемся.

***

Через час с небольшим Гарри вместе с десятком авроров и Терри трансгрессировали в предместье Лондона, где под чарами находился небольшой особняк. Терри без труда указал, где вход, и его сразу же под конвоем отправили в Азкабан. А авроры приготовились к серьезной битве, но, ко всеобщему удивлению, когда они ворвались в зал, где, по утверждению Терри, Шин вместе с остальными должны были ждать всего необходимого для ритуала, они застали небольшую группу растерянных магов, столпившихся около огромной кровати — их лидер был мертв. Задержать преступников не составило никакого труда, они были слишком ошарашены происходящим, к тому же многие явно были не в себе, как и Терри. Когда Гарри взглянул на Шина, внутри него все похолодело — он узнал его, хоть и с трудом. Это был темный маг из Китая, сбежавший оттуда много лет назад. Его портреты с припиской «особо опасен» были у авроров многих стран, тщетные поиски ни к чему не привели, его след так давно потерялся, что никто уже не думал о возможности его возвращения. Этот маг на родине славился своими способностями к легилименции и жестокостью в выборе заклинаний и ритуалов, да и сбежал он после неудавшегося ритуала с одномоментным убийством тридцати магглов. После короткого допроса присутствующих стало понятно, что, видимо, серьезно заболев и отчаявшись, Шин решил попробовать очередной рецепт бессмертия, набрал себе помощников: кому-то он наобещал силы, кому-то внушил все, что захотел, а кого-то просто напугал. Где и как он искал себе приспешников, еще предстояло выяснить, они все были молоды, озлоблены и растеряны. Закончив с допросами, Гарри прислонился к стене и закрыл лицо руками. Напряжение тяжелого дня отступало, усталость брала свое, и Гарри чувствовал себя совершенно опустошенным. Ему было не по себе от мысли, что из-за одного мага, возомнившего себя божеством, в муках погибли ни в чем неповинные магглы, была ранена Мэри Паттерсон, пострадали авроры и сломали себе жизни десятки молодых магов, которые за чужую идею встали на путь убийц. Одно только радовало — Хогвартс теперь снова был в безопасности. «Пока не найдется новый умник, который захочет получить в свое распоряжение чужие жизни», — мрачно подумал Гарри, но тут же постарался отогнать от себя эту мысль. Сегодня нужно было думать о том, что история с маньяками, терроризирующими Британию, наконец-то закончилась.

* * *

— Поттер, проснись, — раздалось у самого уха. Гарри нехотя открыл глаза и увидел рядом с собой тепло улыбающегося Драко. Он лежал совсем близко и гладил Гарри по непослушным волосам. Прикосновения были настолько приятными, что по всему телу Гарри бегали мурашки. Он хотел было снова закрыть глаза, но Драко внезапно проговорил: — Я тебя люблю. И пришел специально, чтобы сказать тебе это. А вся история с зельями — это просто глупая шутка, понимаешь? — Но как же... — растерялся Гарри, но Драко уже целовал его своими мягкими губами. А отстранившись, тихо прошептал: — Я не заслуживаю наказания, спаси меня из Азкабана. Давай сбежим от всего мира вместе. — Но ты же совершил преступление, — с болью в голосе возразил Гарри. — А ты обещал всегда быть на моей стороне, предатель! — разозлился Драко и толкнул Гарри так, что тот начал падать в глубокую пропасть, не видя ничего, кроме холодных серых глаз, в которых теперь плескалась ненависть. Гарри проснулся как от удара и открыл глаза. Оглядевшись, он понял, что находится у себя дома, на площади Гриммо, — один, а все, что ему только что привиделось — это только глупый сон. Несмотря на ужасную усталость, с вечера он очень долго не мог уснуть и забылся тревожным сном только на рассвете. Сейчас же за окном было совсем светло, часы показывали семь утра. Гарри казалось, что он заболевает, и по-хорошему ему стоило бы провести несколько дней в постели и как следует отдохнуть после всего, что случилось в последние дни, но ему обязательно нужно было поговорить с Самантой Смол. Поэтому он заставил себя встать и поплелся на кухню, чтобы заварить себе чай. Нужно было только не думать ни о чем лишнем, и главное — забыть то тепло, которое чувствовал, когда его во сне целовал Драко. Через час с небольшим Гарри, более или менее довольный своим отражением в зеркале, прямо из дома отправился в Мунго, стараясь не обращать внимания на холод, дождь, головную боль и предательские мысли, грозившие свести с ума. Но в больнице все личные проблемы Гарри отступили на второй план. Целитель Ирвин не слишком дружелюбно потребовал не утомлять свою пациентку долгими расспросами и только после того, как Гарри пообещал, что не задержится более чем на полчаса, разрешил пройти к ней. Постучав, Гарри открыл светлую дверь и вошел в небольшую палату. Саманта Смол лежала на высокой подушке, не шевелясь, она была бледной и осунувшейся, но взгляд светло-серых глаз удивлял своей ясностью. — Здравствуйте, мисс Смол, — поздоровался Гарри, присаживаясь на стул для посетителей, одиноко стоявший у изголовья кровати. — Меня зовут Гарри Поттер, я из аврората. — Добрый день, — хриплым голосом отозвалась она. — Разве я сделала что-то противозаконное? — Нет, что вы, — отрывисто помотал головой Гарри. — Это против вас совершили преступление. И я хочу наказать виновного, но без вашей помощи, боюсь, это не получится. — Какое преступление? А тренер Бишоп… — неуверенно начала Саманта. — Тренера здесь нет, — перебил Гарри. — И не думаю, что вам следует к ней прислушиваться. Она не слишком заботится о здоровье своих подопечных. И я знаю, что она будет отговаривать вас от любых слов, которые могут привести к скандалу, но подумайте, что для вас важнее: справедливость и собственное благополучие или тренер и команда, в которую вы можете уже не вернуться. Вероятно, это прозвучало слишком грубо, но я считаю, что действительно повредить вся эта ситуация может не вашим подругам, а только тренеру, и это, как мне кажется, даже к лучшему. — Я же просто упала с метлы, — вздохнув, проговорила Саманта. — Но… — вдруг ее глаза слегка расширились, словно ей пришла в голову какая-то важная мысль. — Но мне надо переговорить с тренером. — Мисс Смол… — Гарри посмотрел ей в глаза. — Мне известно, что около шкафчика Джинни Уизли нашли чужую волшебную палочку, которой ваша метла была заколдована, так что «просто упасть» вы точно не могли. Все в команде думают, что это она подстроила ваше падение. Ей запретили тренироваться. — Что, Джинни?! — удивилась Саманта. — Это не она! — Тогда кто? — с нажимом спросил Гарри. — Расскажите мне, это не должно оставаться в тайне. — Но я не знаю… — нахмурилась она, прикрыв на мгновение глаза. — Вернее, я не уверена. — Расскажите всё, что можете, — попросил Гарри мягко. — Я только хочу выяснить правду, обещаю, что приложу все усилия, чтобы никто, кроме виновника, не пострадал. — Я хотела сказать тренеру, но не успела, — вздохнула Саманта. — Я не знаю, кто подстроил мое падение, но точно знаю, кто виноват в травме Джинни. Это одна из наших новеньких — Эмералд Галлахер. Она пока что в запасном составе команды, но после того, как Джинни травмировалась, ее временно перевели в первый состав. — Откуда вы знаете, что это именно она? И — вы рассказали об этом тренеру? — Я не успела! — совсем расстроилась Саманта, на глазах выступили слезы. — Я вас ни в чём не обвиняю, мисс Смол, — тихо проговорил Гарри. — Просто задаю уточняющие вопросы, не переживайте, я на вашей стороне. — Хорошо, — слабо отозвалась она. — Мне просто самой противно, что я не смогла ничего сделать. Надо было не ждать утра, а сразу трансгрессировать к тренеру! — Не волнуйтесь, рассказывайте по порядку. Как вы узнали, что падение Джинни подстроила Эмералд Галлахер? — Сначала я не знала. А за день до своей травмы я задержалась после тренировки на поле, хотела отработать несколько сложных движений на высокой скорости, они у меня не очень хорошо получались. И так вышло, что в раздевалку я пошла почти на полчаса позже обычного, когда все уже разошлись. Почти все. Подойдя к двери, я услышала голоса. Там сидела Эмералд, а с ней была её девушка, как я поняла. Я уже собиралась войти, как вдруг Эмералд сказала своей собеседнице, чтобы та не переживала. Мол, для самой Эмералд место в команде уже почти на сто процентов обеспечено, потому что после успешно устроенной травмы Джинни восстанавливаться еще долго, к тому же у нее есть план, как сделать так, чтобы Джинни навсегда вылетела из квиддича. А потом Эмералд сказала, что ее подружка может быть уверена в успехе, потому что план идеален и в результате него та тоже попадет в команду и они всегда будут вместе: и на поле, и в жизни. Но только нужно будет выбрать, кого из девочек команды она сможет заменить, принести запасную палочку ее бабушки и устроить все не позднее следующей недели. Они еще какое-то время разговаривали о всякой ерунде и целовались, а потом как-то резко засобирались, что я еле успела отбежать за угол, чтобы они меня не заметили. Но, видимо, я их недооценила, и они все же как-то узнали, что я их слышала. А я… я была в таком шоке, что растерялась. Но, поскольку они не собирались предпринимать ничего срочного, решила, что все расскажу тренеру утром, — Саманта нахмурилась и замолчала. — И почему же не рассказали? — спросил Гарри, когда пауза затянулась. — Я проспала и немного опоздала, прибежала почти последней, и в раздевалке меня отвлекли девчонки, начали рассказывать какие-то свежие сплетни про команду наших соперников. Я говорила, что мне срочно надо к тренеру, но они сказали, что она очень занята. Тогда я решила рассказать обо всем хотя бы Джинни, но ее тоже нигде не было видно. Сейчас я думаю, что это Эмералд могла специально отвлекать тренера, но в этом я не уверена. Но тогда я не предала этому большого значения, просто решила, что разговор подождет до конца тренировки. А потом я упала с метлы и потеряла сознание… А когда пришла в себя, решила, что это был несчастный случай и очень волновалась, что кому-то из девочек досталось от интриг Эмералд. Пока вы не сказали, что Джинни обвиняют в моем падении… Тогда я поняла, что второй жертвой как раз стала я, — Саманта заплакала, отвернувшись от Гарри. — Если бы я только сразу пошла к тренеру… — Вы не могли предугадать такого развития событий, — мягко заметил Гарри. — Изменить уже ничего нельзя, но мисс Галлахер понесет наказание за содеянное, я вам обещаю. — Спасибо, — тихо проговорила Саманта. — А вы же… хорошо знаете Джинни, правда? Можете передать ей, что мне очень жаль? — Обязательно. Думаю, она не станет держать зла на вас и вскоре придет навестить. Выздоравливайте и постарайтесь не винить себя во всем, хорошо? — слабо улыбнулся Гарри. — Да, — попыталась кивнуть Саманта, но скривилась от боли. — Позовите колдомедика Ирвина, пожалуйста. — Сейчас. — Гарри поспешно встал и вышел за дверь, не прощаясь. Ирвин был не в восторге, что после общения с Гарри Саманте требовалась его помощь, и пригрозил, что сегодня больше никого к ней не пустит, но все, что надо, Гарри уже выяснил и считал, что поступил абсолютно правильно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.