ID работы: 4233919

A Dementor's Kiss

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
185
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
202 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 38 Отзывы 39 В сборник Скачать

4. Три метлы

Настройки текста
За две недели до конца триместра яркое небо затянули облака, и на уже подтаявший слой снега выпал новый, ослепительно-белый. Внутри замка всё было буквально пропитано атмосферой рождества. Профессор Флитвик первым задекорировал свой кабинет, развесив по его периметру сотни мерцающих огоньков (которые, как потом выяснилось, были настоящими порхающими феями). Фил укутывался в тяжёлую мантию и несколько шарфов, готовясь к походу в теплицу, когда Эрик - сова парня - влетел в комнату. Птица с глухим звуком врезалась в стену и комично сползла по ней. Фил закатил глаза, но сочувственно поднял Эрика, помог ему привести в порядок растрепавшиеся перья и восстановить свою гордость. К ноге совы был привязал маленький свёрток, который Лестер с интересом развернул. Я знаю, что мы с тобой больше не переписываемся, но решил, что поговорить так будет лучше. На этих выходных третьекурсников ведут в Хогсмид. Я не пошёл туда в прошлый раз, потому что было не с кем, но очень бы хотел посмотреть на деревню и купить что-нибудь к рождеству. Ты собираешься туда? Если да, то я могу за тобой увязаться? Я такой нервный, потому что никогда раньше не был в городе, где живут волшебники, но поверь - когда мы пойдём туда, буду спокойнее. Если не хочешь - ничего страшного, я пойму. Дэн Филу вдруг стало невероятно грустно. Парень представил, как Дэн сидит в одиночестве в слизеринской гостиной, пока остальные студенты со своими друзьями уходят в Хогсмид и возвращаются оттуда с карманами, полными сладостей. Фил был уверен, что взять с собой Дэна - не проблема. Даже не смотря на то, что Крис это упорно скрывал, ему на самом деле понравился Хауэлл. Когда Дэн переставал стесняться, то давал свободу своему чувству юмора, и Крису больше остальных нравились острые шутки парня. О Кэрри и других ребятах из компании Фил даже не думал волноваться - они договорились, что пойдут в Хогсмид не вместе. Лестер накорябал ответ Дэну, натянул перчатки из толстой драконьей кожи и с выражением мрачной решимости на лице отправился в теплицу, чтобы удалять шипы с плотоядных фуксий.

***

Дэн старался не показывать своего волнения и выглядеть спокойно, когда они с Филом и Крисом двинулись в сторону ворот замка. Два однокурсника Дэна прошли мимо, удивлённо посмотрев на него, и Фил заметил, как Хауэлл распрямил спину и выпятил грудь. Все знали Криса - харизматичного гриффиндорского охотника, который привёл свою команду к победе в прошлом году. - Пойдёт снег, - поразмыслив сказал Крис. - Ты прав, - кивнул Фил. - Ага, скорее всего, - согласился Дэн. Крис и Фил посмотрели друг на друга и усмехнулись. Несмотря на то, что у Дэна было абсолютно ровное выражение лица, спрятать детскую радость у себя в глазах парню не удалось. Друзья вышли на мощёную дорогу, влились в толпу шумно болтающих студентов и направились в Хогсмид.

***

Дэн широко распахнутыми от восторга глазами смотрел на живописные магазинчики и здания. Он никогда раньше не видел, как живут волшебники, и с интересом всматривался в окна домов, пока не столкнулся взглядом со свирепой прачкой. Кендалл повёл ребят к «Сладкому королевству» самым коротким путём, что немного расстроило слизеринца - он не насмотрелся на город. Но как только Дэн почувствовал запах вафель, идущий из кондитерской, он тут же забыл про деревню. Полки в «королевстве» ломились от изобилия самых различных сладостей. Сливочная нуга, мерцающий розовый кокосовый лёд, медовые ириски; сотни шоколадных плиток были выложены аккуратными стопочками. Рядом стояли две огромные банки - в одной конфеты «Берти Боттс» с любым вкусом, в другой - сахарные свистульки; левитирующие шары из щербета, которые отскакивали от стен и потолка, издавая высокий писк. Ещё были конфеты «со спецэффектами» - жвачка «Друбблс» (когда она лопается, то наполняет комнату летающими разноцветными шариками на несколько дней), перечная мята в форме жабы (которая правда прыгает в желудке), чёрные «Перчёные дьяволята», «Ледяная мышь», хрупкие сахарные иглы и взрывающиеся конфеты. Крис, натянув ехидную улыбку, сразу же направился в секцию необычных вкусов, и Дэн из любопытства проследовал за парнем. - Что думаешь, леденцы со вкусом крови или «Тараканий пучок»? - непринуждённо спросил Крис. - Я склоняюсь к змеиными шипучкам, - с улыбкой ответил Дэн. - А кому ты это всё покупаешь? - О, это всё для меня, - сказал Кендалл, нагребая горсть «Совиного помёта» и с отвращением смотря на свою ладонь. - Мне кажется, Кэрри понравятся вот эти, - сказал слизеринец, указывая на корзинку с «Распятыми кроликами». - Вы двое безнадежны. Пойдём, Дэн, - цокнув, Фил взял Хауэлла за рукав и утащил парня в строну. - Мне нужна твоя помощь. Хотя «кролики» звучат как идеальный подарок для Сьюзи. - Ты что, говорил с ней? - Хауэлл удивлённо захлопал глазами. - После того, как... - Нет, - Фил отрицательно замотал головой. - Мне и нечего ей сказать. Она извинилась в понедельник на травологии. Выглядела довольно виноватой, кстати. Я не думаю, что она сделала бы это, если бы не сливочное пиво и атмосфера праздника. Но это произошло, и мне этого достаточно. Я просто игнорирую её. - Что с тем парнем из Шармбатона? Они теперь встречаются или как? - Нет, - с горечью ответил Лестер. - Она плакала из-за этого всю неделю. Оказалось, что ему очень стыдно за то, что произошло, потому что он гораздо старше. Он на неё даже не смотрит. - Ну, она это заслужила, - бодро сказал Дэн. - Порекомендуешь мне что-нибудь? Я хочу попробовать всё, но денег нет. Фил принял просьбу Дэна за вызов и устроил ему экскурсию по магазину. Парень смахивал всевозможные сладости с полок Дэну в корзинку, пока она не заполнилась доверху. С трудом удержав Криса от покупки «Слёз банши», парни направились в магазин с рождественскими товарами. Для своей мамы Хауэлл с удовольствием купил рукавицы, которые могли испечь пятьдесят пирогов за час, а Фил купил поваренную книгу, которая начинала громко кричать и драться, если отклониться от рецепта слишком сильно. - Может хоть с этой штукой мама приготовит что-то, от чего никто не отравится, - мрачно пробормотал Фил. Когда дело дошло до покупки подарков друзьям, Дэн держался в стороне. Фил и Крис бодро выбирали аляповатые носки и элегантные перья для письма, а единственные люди, которым Дэн мог что-то купить, стояли перед ним. Парень задумался, сможет ли он тайком купить денежное дерево (оно обещало сделать человека богатым за год), но ребята довольно быстро закончили делать покупки, так что все трое пошли в «Три метлы». - Ты когда-нибудь пробовал сливочное пиво? - спросил Фил. - Нет. Это вообще настоящее пиво? Мне же нет восемнадцати, так что не думаю, что могу... - В волшебном мире совершеннолетие в семнадцать, помнишь? Да и потом, там практически нет алкоголя. Чтобы реально захмелеть, нужно утонуть в этом пиве. И пить его можно в любом возрасте, максимум, что ты можешь почувствовать - покалывание. Сливочное пиво было очень вкусным, и оно согрело Дэна изнутри. Тепло распространилось по всему телу парня, и он откинулся на спинку стула, улыбаясь. За соседним столом сидела группа шумных волшебников, а рядом с ними два пожилых колдуна пили огневиски так, будто это была вода; бар был полон людей и смеха. С места, где сидели Крис, Дэн и Фил было видно каждого посетителя; каждого, кто заходил и выходил из заведения. - Фил сказал, что ты летаешь, - обратился к Дэну Крис. Дэн покраснел и, запинаясь, сказал: - Да, но только для себя. Я не очень хорош в этом. - Ты пробовался в команду? - Нет. Моя метла в любом случае недостаточно быстрая для этого, - ответил Дэн. - Ты можешь пользоваться школьной, половина нашей команды так делает. Почему ты не попробуешь? Готов поспорить, что у тебя хорошо получается. По тебе сразу видно. Лёгкий и проворный, - уверенно сказал Крис. - Ну, ты ошибаешься, - Дэн заёрзал на стуле. - Я слишком долговязый, от меня пользы в команде не будет. - Ты одного со мной роста, и мне он в игре не мешает. За кого ты обычно на уроках играешь? - Обычно за ловца, но это только потому, что ничего кроме этого не получается. - Я, как только тебя увидел, так и подумал, - искренне произнёс гриффиндорец. - Не неси чепуху, - закатив глаза, сказал Фил. - Ты не мог понять это с первого взгляда. Мальчики и их квиддич. Я никогда не слышал, чтобы игроки-девушки постоянно говорили о квиддиче, между прочим. - Эй, у них столько же энтузиазма по этому поводу, сколько и у нас. Просто им обычно неловко об этом говорить, - Крис был в полной готовности к спору. - Нет, они более разумные. Знают, когда заткнуться, - парировал Фил. Крис поднял руку в воздух, призывая Лестера замолчать. - Я мог бы сидеть здесь целый день и дискутировать о тонких сложностях квиддича, но некий мистер Лигуори зашёл в помещение. Пиджей и группа его друзей, пригнувшись, вошли в кафе через низкую дверь и двинулись в сторону бара. Крис даже не попытался вести себя утончённо, а просто развернулся, чтобы когтевранца было лучше видно. - Вы двое разговаривайте, а я притворюсь, что слушаю вас, - подмигнул Крис. - Почему ты просто не пойдёшь и не поговоришь с ним? - Лестер в недоумении покачал головой. - Эх, Фил. Если бы жизнь была настолько проста, - тоскливо сказал Кендалл. Недовольный, Фил развернулся к Дэну. - Что ты хочешь на Рождество? - Ой, нет. Я ничего не хочу, - ответил Дэн, начиная походить на помидор. - Но я хочу тебе что-нибудь подарить. Мне нравится это делать, и ты меня ужасно обидишь, если не дашь что-нибудь себе подарить, - усмехнулся пуффендуец. - Я правда не знаю, Фил. Что ты хочешь? - парень попытался отвести разговор от себя. - Хочу новый шарф, - решил Лестер после минутных размышлений. - Видишь, выбрать не так уж и сложно. Твоя очередь. - У меня нет идей, совсем. Просто купи мне конфет. - Мне кажется, что ты купил достаточно сегодня, - Фил скептически приподнял бровь. - Придумай что-нибудь получше. - Фил, - жалобно протянул Дэн. - Дэн, - передразнил его Фил. - Может, просто сюрприз сделаешь? - Ладно, - драматично вздохнул Лестер. - Я постараюсь. А ты - самая настоящая бяка. Даже не знаю, почему с тобой дружу. - Но ты дружишь, а это уже достаточно хороший подарок, - усмехнулся Дэн. Крис резко развернулся к парням и громко рассмеялся. - Когда свадьба, ребят? Вы уж больно очевидные. Лица Дэна и Фила мгновенно окрасились в малиновый. - Крис, чтоб тебя. Не будь идиотом, - зло сказал Фил. - Какие мы ранимые, - Кендалл подмигнул и снова повернулся к Пиджею. - Ты придурок, - вздохнул пуффендуец. - Дэн, может, принесёшь ещё попить? Заодно посмотрим, сколько раз ты можешь пройти рядом с Пиджеем и заставить Криса завидовать. - Ты можешь издеваться сколько захочешь, но это не отменяет того факта, что я прав, - важно произнёс Крис, освобождая Дэну дорогу. - Нет, ты просто достаёшь меня. Как обычно. У тебя во всём пошлость находится. Как я вообще с тобой общаюсь, - пожаловался Фил. - А ты сам будто мистер Невинность, - усмехнулся Кендалл. Когда Дэн отошёл на достаточное расстояние, Фил наклонился ближе к гриффиндорцу и нахмурился. - Серьёзно, Крис, перестань. Дэну неловко из-за тебя. Я знаю, что все вокруг для тебя би, пока не докажут обратное, но он же ещё ребёнок. Он только с нами познакомился, и видно, что он нервничает. Не издевайся над ним, окей? - Как ты мило его защищаешь, - усмешка Кендалла стала ещё шире. - Крис, пожалуйста, - простонал Лестер. - Подрасти немножко. Мы оба на сто процентов гетеросексуальные. Я только что с девушкой расстался, в конце-то концов! - У меня их четыре было. И посмотри теперь на меня, - фыркнул Крис, продолжая остервенело пялиться в сторону бара. Дверь на кухню открылась, и из комнаты вышла официантка, несущая перед собой поднос с едой. За секунду до того, как дверь закрылась, маленький котёнок зашёл в зал к посетителям и начал мяукать. Пиджей первым заметил то, как он пытается привлечь внимание и наклонился, чтобы погладить животное по его мягкой шёрстке - и без того узкие джинсы парня обтянули ноги ещё сильнее. - Здравствуйте, Пиджей, - присвистнул Крис. Практически сразу же парень схватил подушку и с усмешкой положил её к себе на колени. - Боже мой, - рассмеялся Лестер. - Тебе нужно с кем-то переспать, срочно. - Кто бы говорил. Филип, это тебе нужно себя контролировать. Естественно, Дэн тоже заметил котёнка и подошёл к Пиджею, с которым у парня тут же завязался разговор. Перед тем как погладить зверька, Дэн непринуждённо коснулся Лигуори ладонью. В этот момент Фил покраснел и сам потянулся за подушкой. - Это иногда случается в самое неподходящее время. Заткнись, - пробубнил Фил, а Крис взорвался хохотом. - Скорее бы Дэн вернулся, - довольно сказал гриффиндорец. - О нет, даже не думай, - застонал Фил. - Серьёзно, пожалуйста, повзрослей. Пожалуйста, Крис. Кендалл продолжал задыхаться от смеха, когда Дэн вернулся за стол, принеся три больших кружки со сливочным пивом. Фил тут же заговорил, стремясь обогнать Криса. - Я видел, что ты мило поболтал с Пиджеем. Надеюсь, что вы теперь помолвлены. Дэн засмеялся и с улыбкой повернулся к Крису. - Я понимаю, почему он тебе нравится. Он - просто мечта, - подразнил гриффиндорца он. - Убери руки от моего итальянца, - с улыбкой сказал Крис. Он перевёл взгляд на Фила. - Я кстати не знал, что тебе нравятся парни. Добро пожаловать в клуб. - Я не… нет, это не так, - немедленно запротестовал Дэн. - Я просто шутил. Дэн сделал большой и резкий глоток сливочного пива. Пузырьки газа тут же ударили ему в нос, и парень поперхнулся, чуть не забрызгав друзей напитком. Улыбающийся Крис честно попытался спрятаться за меню, а Дэн закашлялся, покраснел и съехал вниз по стулу. - Так что, Дэн, - сказал Фил, игнорируя Криса. - Что сказал Пиджей? Вы практически за руки держались в определённый момент. Опиши всё в малейших деталях специально для Криса. - Он райски пахнет, а его кожа мягче облаков, - с ухмылкой сказал Дэн. Это возымело должный эффект. Крис мгновенно замолчал и принялся задумчиво смотреть на стол, где сидели когтевранцы. - О, Пиджей, - вздохнул он. - Зачем же ты так мучаешь меня. Лигуори смахнул волосы с лица практически как при замедленной съёмке, а его зелёные глаза блестели от смеха. Дэн фыркнул, и Фил расслабился. - Не передадите мне второе меню? С этого угла мне нужна двойная защита, - продолжил Крис. Дэн и Фил потянулись за меню в одно и то же время, и их руки столкнулись. Парни резко их одёрнули и тут же начали засыпать друг друга извинениями. Щёки Фила в секунду порозовели, и он нервно убрал чёлку с глаз. Наступила неловкая тишина, во время которой Дэн неуклюже ёрзал на стуле и всё больше и больше укутывался в свою мантию. Как только разговор снова возобновился, Хауэлл снова начал крутиться на месте, отчаянно пытаясь скрыть небольшой бугорок на своих джинсах. - Эм, Крис, - через пару минут сказал он. - Где ты взял эту подушку? А то стул очень жёсткий. Слизеринец попытался сказать это непринуждённым, обыденным тоном, но Фил и Крис тут же замолчали, а на их лицах было написано выражения понимания, но в то же время смятения. Дэн с ужасом посмотрел на парней и съёжился под их взглядами. - Да, только посмотрите на нас, - сказал Крис после долгого молчания. - Три метлы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.