ID работы: 4233931

Sonic Boom: Пангейские приключения

Джен
PG-13
В процессе
118
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 141 Отзывы 33 В сборник Скачать

Капкан

Настройки текста
Примечания:
Вскоре они вошли в какой-то темный зал. Темный в буквальном смысле, ведь единственное, что освещало Сонику и ребятам путь, были кое-где проклевывающиеся лианы, да факел, висящий на лестнице. Внезапно послышался удар, как будто били камнем о камень, трение веревок, и на наших героев свалилась грубо сделанная бамбуковая клетка. Соник, первым понявший, что происходит, материализовался на клетке. — Бу-га-га! Я вас поймал, — послышался голос. — Прямо-таки всех? — грубо прервал ликование злодея Соник. — Может отпустишь нас, мы поговорить пришли, — проворчала Стикс. Хотя это уже было не нужно, так как бамбуковая клетка и сама развалилась с величайшей готовностью. Из-за колонны появился Эггман, правда, вериды не сразу его узнали. Злодей осунулся, даже как-то состарился, обветшал. Его грязный костюм был порван сразу в нескольких местах. В общем, создавалось впечатление, что 10 последних лет он провел в необитаемых джунглях, имея при себе только консервный нож. — Итак… Нам нужно твое содействие в… — Тейлз не успел закончить, как Эггман продолжил за него: -… Путешествии на Сапфировый остров дабы вновь запустить лисье пламя и при помощи оного вернуться в наш мир, — проговорил Яйцеголовый, ловя на себе заинтересованные взгляды верид. — Откуда дровишки, Яйкин? — Соник помог всем выбраться из-под бамбука. — От птички вестимо. — Ладно, тем лучше, меньше придется рассказывать. Ты с нами? — По-моему, дурацкий вопрос. Конечно. Что мне тут без вас делать? Эггман подозвал к себе Кьюбота и Орбота и что-то стал им объяснять, после чего Кьюбот куда-то улетел и вскоре вернулся с бутербродом, аналогом предыдущего, который несчастный учёный раздавил полчаса назад. — Вы же мне так пообедать и не дали, — зачем-то пояснил он, за считанные секунды расправляясь с едой. Кто бы мог подумать, что когда-нибудь я увижу Эггмана таким… Древним. Даже его ловушки как-то размах потеряли, интересно, он их сам мастерил или его роботы. Да и вообще, много ли у него их осталось? Вряд ли, ведь большинство тогда мы с Тай разнесли в щепки. Погрузившись в свои мысли, Соник машинально начал пинать камни, подворачивающиеся ему под ногу. Тай стояла себе в сторонке, переминаясь с ноги на ногу. Ее все время тянуло напомнить остальным, что времени у них нет, и что если они опоздают, всему клану лисов конец. Однако, она не решалась высказать столь страшную мысль вслух. Потом, наконец, она себя переборола и подошла к Джету, тоже наблюдающему за параллельцами. — Джет, время поджимает. Нужно выдвигаться. — Ястреб даже не обернулся в ее сторону, просто пожал плечами и подошел к веридам. — Нам нужно выдвигаться, раритеты. Так ведь и опоздать можно. — Хорошо. Эггман, видимо, пешочком пройдемся. — Вы-то может быть и пешочком, а я ногами дрыгать не намерен, — с этими словами он вместе со своими роботами вытащили откуда-то Эггмановскую модифицированную таратайку. Что ни говори, а выглядела она теперь забавно. Спереди почти ничего не изменилось, а вот сзади появились два полых ствола дерева, оканчивающиеся пропеллерами, перемотанные крест-накрест лианами. Эггман залез в кабину и начал что-то дергать. Больше всего это было похоже на включение бензопилы или электрогенератора на бензине. Раза с третьего-четвертого у него наконец получилось завести мотор и поднять в воздух свой плюющийся смолой агрегат. Все дружной толпой направились к выходу и вскоре бодро продвигались по лесу в сторону побережья. «Что ж такое! Как можно так тащиться?! Вернее не так. Можно ли физически тащиться еще медленней?! А ведь даже заняться нечем. Сейчас даже улитка быстрее нас, не говоря уж об империи», — Сонику явно не нравилось столь медленное продвижение, однако, сделать с этим еж ничего не мог. Тут ему на плечо легла рука Тай. — Еще немного осталось, потерпи. Вот уж никогда не думала, что жажда скорости - это болезнь, — повела она ушами. Не сказать, что слова Тай как-то изменили ситуацию, но на душе у Соника действительно стало легче. Джет шел впереди, то и дело прислушиваясь, рядом с ним летел Эггман, изредка обращаясь к ястребу. Такой вот компашкой они продвигались вперед. Пару раз они натыкались на расщелины с реками, в таких случаях Джет и Тейлз обычно переносили всех на другую сторону (Наклза переносили вдвоем), Соник справлялся и сам, быстро покрывая расстояние до переправы и обратно. Конечно, Соник преувеличивал, думая, что они очень медленно тащатся. На самом деле они продвигались довольно быстро. Дух соперничества подгонял их. В итоге они добрались до побережья поздним вечером, хотя планировалось, что они дойдут лишь к утру. Они покрыли расстояние от деревни до берега почти вдвое быстрее. — У нас есть в запасе время. Я предлагаю развести костер и переночевать здесь, — предложил Джет показывая на небольшое озерцо, отделенное от моря лишь пятиметровой полоской пляжа. Все настолько умаялись, что никто не стал с ним спорить. Тай осмотрелась, и, подхватив под белы рученьки Эми и Стикс, повела их к одной из плакучих ив, во множестве растущих вокруг запруды. Приподняв ветви, лисица почти силой втолкнула девчонок внутрь. Что ни говори, а изнутри ива смотрелась еще красивей и загадочней, чем снаружи. Тонкие веточки ивы переливались в темноте нежными зелеными и фиолетовыми цветами. Едва ветви сомкнулись у Тай за спиной, как они оказались в полумрачном, еле светящемся куполе. — Красота какая, — выдохнула Эми. — Спорить не стану, — ответила ей Стикс. Тай осмотрелась и сразу приметила нужное ей растение. Пройдя к самому стволу ивы, она провела по нему рукой и нащупала еле видный фиолетовый стебель, на конце стебля она нашла два венчика и связала их вместе, после чего вокруг ствола образовались мягкие листья шириной в метр. Девочки сразу же улеглись на импровизированную лежанку, а Тай вышла и направилась к костру, который мальчики уже успели развести. Костер был небольшой, с синеватым пламенем (от топлива, содержащего Симфогир), окруженный ровным кольцом камней, между которых томились палочки с жареной рыбой. Чуть поодаль лежали два бревна, на которых расположились Эггман, Тейлз, Соник и Джет. — Присаживайся, — сделал пригласительный жест ястреб. Но Тай отрицательно помотала головой и уселась прямо на песок. Осмотрев рыбу, она выбрала самую прожаренную и, взяв в руки палочку, начала с упоением пожирать рыбку. Остальные последовали ее примеру, и через несколько минут от рыбы не осталось ничего кроме нескольких рыбьих скелетов. — Давайте, пока есть время, обсудим все еще раз. — Эггман кликнул Орбота, и заставил его насаживать на палочки вторую порцию рыбы. — Как мы пересечем море, или что тут у вас? — Соник задал вопрос, не дающий ему покоя. Так как сам он с водой не дружит, эта тема показалась ему важной. — Изначально было несколько вариантов, но сейчас я больше склоняюсь к самому быстрому, — Тай напряглась. — Мы смастерим плот, Эггман на своей чудо-машине будет тащить плот спереди, сзади скорее всего будешь толкать ты, Соник, а Тай позаботится о том, чтобы никто не утонул и плот не развалился. — Когда Джет закончил, на несколько секунд над лесом зависла тишина, и было слышно лишь легкое потрескивание костра. — Вообще-то я не очень дружу с водой, — напомнил еж. — Не бойся, не утонешь, в конце концов Тай будет на подстраховке, — резонно заметил Тейлз. Тем временем разложенная Орботом у огня рыба уже поджарилась, и все принялись за еду по второму кругу. Тейлз доел свою рыбешку, напоминающую по вкусу курицу, и сказал, обращаясь к ястребу: — Скажи-ка, а как Империя узнала о том, что мы разнесли Хранящего Свет? — Как ни странно, Джет ответил, хотя Тейлз особо не рассчитывал на ответ:  — Ну, это просто. Тай вам наверняка уже рассказывала про магический фон. Так вот, из-за Разрушения Хранящего Свет общий магический фон Пангеи понизился. Это сказалось и на восприимчивости лисов к магии. Как вы знаете теперь, Тай, к примеру, слабее, чем раньше. Но как-никак Тай была сильнейшей в своей деревне. А теперь представьте, что стала с лисами, которые почти не могли использовать Симфогир? — Вероятнее всего они полностью утратили свои способности, — предположил Тейлз, — но это не объясняет откуда это известно Империи? — Вспомните, что я вам говорила о взаимоотношениях с Империей. — «Да, мы с Империей воюем, но это уже не та яростная война, что раньше. Несмотря на войну, большинство наших товаров мы переправляем именно туда…», — Так вроде, — повторил Тейлз слова лисицы. — Вот, а среди лисов, торгующих с нами, немало сильфоф и сельфид, хоть и слабеньких. И недавно мы заметили, что все наши лисьи торговцы разом потеряли силу, поначалу мы думали, что это связано с тем, что они находятся далеко от Собственной деревни, но копнув поглубже мы поняли, что дело в Хранящем Свет.  — Мозг пухнет, — пожаловался Соник.  — Давайте-ка спать пойдем, — предложил Эггман. Все с ним согласились, и через четверть часа, если бы кто-нибудь проходил мимо маленькой уютной лагуны, он бы увидел дивную картину: в каком-то шаре, облокотившись на стопку листьев, спит усач, над ним, на дереве, чуть ли не падая с него, спит синий еж в перебинтованных ботах. Около огромного валуна стоит шалаш, из-под которого виднеются два желтых хвоста, а рядом с шалашом спит очкастый ястреб и красная ехидна. Если пройти немного дальше, то можно увидеть иву, раздвинув ветви которой, увидишь спящую розовую ежиху и барсучиху, зачем-то держащую в руках бумеранг. А если вновь выйти из-под ветвей ивы и взглянуть на ее верхушку, то можно заметить сидящую рыжую лису. Желтые полосы на ее волосах светятся мягким желтым светом, а сама она поет песню на неведомом языке, смотря на звезды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.