ID работы: 4236762

Кровавый Чароит

Слэш
NC-21
Завершён
954
-Walteras- бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
475 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
954 Нравится 1555 Отзывы 429 В сборник Скачать

Глава семнадцатая. Предзнаменование

Настройки текста
Примечания:

Зло — хозяин, Зло — палач Эхо множит скорбный плач, Тишина его уносит прочь. Зло свершит кровавый Суд: Травы пеплом опадут, Навсегда наступит Ночь. Безумных мгновений, Зла Властелин, Зла Повелитель и Зла Господин, Самоубийца, терзающий Мир, Стань прахом — сгинь! Легион — Хозяин Зла

      Карифар бежал по коридорам, не глядя под ноги. Взволнованный, растрёпанный и чем-то напуганный, он сбивал с ног любого, кто попадался ему на пути. Вслед ему смотрели удивлённые взгляды. Прежде великого мага Арты таким никто не видел, и это сильно настораживало.       Буквально ворвавшись в покои повелителя, запыхавшийся Карифар, не обратил внимания на недовольное ворчание короля Арты. — Как ты посмел явиться без предупреждения?! — прорычал Ленамор Терас, неохотно слезая с распластанного супруга. — Дело срочное, мой повелитель, — смело ответил маг, откинув назад прядь черных волос. Он бросил мимолётный взгляд на обеспокоенного Ниро, который завернувшись в простыню, поспешил покинуть покои мужа-повелителя. — Молись, чтобы так оно и было, иначе я прикажу тебя казнить, — пригрозил Ленамор. — Говори, что там у тебя? — Мир утонет в крови, мой повелитель, — дрожащим голосом заговорил Карифар. — Свершится то, чего нам следовало опасаться. Я ведь говорил вам, что вам не стоило принимать участие в Холодной войне. Говорил, что истребляя драконов, вы накличете беду. — Говори конкретней, — нахмурился мужчина. Даже перед Холодной войной маг не был так бледен и обеспокоен, как сейчас. — Смерть и Вечность стали одним целым…       Стоя рядом с Вагиром, Аморет молча наблюдал за поведением Фрайгг.       Руки женщины были схвачены за спиной наручниками, а под глазом налился сочный синяк. Рядом с ней стоял Исухру, побитый, потрёпанный, но не утративший гордого вида. Этим двоим было мало того, что они устроили в гареме. Посчитали необходимым залить кровью весь дворец.       Они переключились на слуг и рабов, которые подвернулись им под руки. Но даже это не сравнится с тем зверством, которое они чуть было не совершили.       Как и было дозволено, Аморет пошел гулять на задний двор вместе с юным наследником. Донар игрался с подаренными Вагиром двумя каникумами, которых правитель купил у торговца из Месороса, государства на самом востоке Гитонтеона. Каникумы представляли из себя гибрид двух животных. Тело и голова, как у собаки, а копыта, рога и хвост, как у козла. Пока еще это были детёныши, маленькие, пушистые и безобидные зверьки, любящие играть со своим маленьким хозяином. Но как уверял торговец, каникумы вырастали мощными животными, ростом выше лошади и способные тягать тяжелые груженные колесницы.       И пока Донар игрался со своими питомцами, во двор вышла Фрайгг со своим сыном. Вся в чужой крови и с кинжалом в руке, она выглядела невменяемой. Аморет вовремя успел закрыть собой Донара, когда сумасшедшая королева накинулась, замахнувшись холодным оружием. Юный наследник отделался лишь испугом, а вот дракона ранили.       С Фрайгг Аморет бы спокойно справился, но ведь рядом был еще и Исухру. Глупец попытался подобраться к Донару сбоку, пока его мамаша отвлекала пленного принца Роквуда. К счастью, на плач и крики мальчика, прибежала стража, которая скрутила обоих преступников.       И теперь этим двоим предстояло предстать перед судом Вагира, который был очень зол и с трудом сдерживался, чтобы не убить этих двоих голыми руками. Лежащие у его ног волки грозно порыкивали, демонстрируя огромные клыки. — Я еще могу понять, чем тебе не угодил мой гарем и мои слуги, — голос Атрида был полон злости и ярости. — Но я не понимаю, что плохого тебе сделал мой сын. Постарайся объяснить так, чтобы я сам лично не выпустил тебе кишки, «дорогая» женушка. — Ты несправедливо обошелся с моим сыном! — выплюнула женщина, прожигая мужа ненавистным взглядом. — Правда? — нахмурился король. — И в чем же это выражается? — Как ты посмел сделать наследником отпрыска какой-то бляди, а не моего сына?! — А ты не думала, что я так поступил, потому что Донар МОЙ сын, а твой ублюдок вообще непонятно от кого, да еще и рождён был задолго до того, как мы стали женаты. Или ты думала, что я приму Исухру, как своего собственного? Тебе самой не смешно? — Как ты смеешь? — в данный момент королева напоминала обезумевшую, давно выжившую из ума древнюю старуху, умеющую шипеть и плеваться ядом на зависть всем змеям Гитонтеона. — Ты смеешь отвергать дар Первых? Я была послана тебе Первым Крови и Огня, чтобы стать твоей женой, а мой сын — твоим. Противясь воли… — Довольно! — резко прервал её пламенную речь Вагир. — Я устал выслушивать твои бредни. — Ты не смеешь называть бредом то, что является правдой! — Еще как смею. Ты свято уверяла, что зачала, будучи девственницей. Разве возможно быть невинной, трахаясь с кучей мужиков? И если твой Исухру действительно сын Первого, то разве он не должен еще медленней расти и хоть чем-то выделяться, чтобы соответствовать образу Высшего? Моему терпению пришел конец, женщина. Я устал от твоего сумасшествия и лжи. — Не смей называть истину ложью! — Фрайгг повела плечами, смело глядя в лицо короля. — Истина в том, что ты окончательно сошла с ума от своей ревности, а твой обожаемый трусливый ублюдок, портящий всем жизнь, и вовсе рождён от какого-то дейдрайца. — Ты не имеешь права подвергать моё происхождение сомнению! — теперь вмешался сам Исухру, который до этого молчал, свято полагая, что его мать сама со всем разберётся. — Ты бы лучше помалкивал, ничтожество, — повысил на него голос Вагир, ударив кулаком по подлокотнику трона. — Я уже принял решение. Вы немедленно лишаетесь всего, что у вас есть: титулы, положение, богатства и слуги. Своим поведением вы сами вынудили меня принять такое решение. Я ссылаю вас в Дейдр. Вас высадят на первый же попавшийся остров. Уверен, там вы быстро найдёте общий язык с маложивущими примитивными людишками. Исполняйте!       Стражники тут же кинулись к ужаснувшимся Фрайгг и Исухре. Парень даже сопротивляться не стал, а вот его мать вырывалась. — Ты не посмеешь так поступить со мной, Вагир! — кричала в отчаянии бывшая королева. — Я же твоя жена. Ты же любил меня! — Ты забыла, зачем я женился на тебе на самом деле? — вопросительно приподнял бровь Атрид, не испытывая жалости к бывшей предводительнице Черной Касты. — Я тебя никогда не любил, глупая женщина. От тебя мне нужен был лишь металл, который мне помог победить драконов. А теперь ты мне не нужна. До сих пор я не избавился от тебя лишь потому, что не обращал на тебя внимания. — Настанет день, когда я тебе отомщу! — не думая, принялась угрожать Фрайгг. — Ты заплатишь за всё, что сделал со мной и моим сыном. Запомни это, Вагир. И никто тебя не спасёт.       Продолжая стоять на месте, Аморет бросил взгляд на искаженное злобой лицо короля. Стоящий слева Сайгар Хундур тоже заметил настроение повелителя и теперь нетерпеливо переминался с ноги на ногу, зная, что очень скоро ему предстоит исполнить очередной кровавый приказ хозяина. — Подождите! — Вагир резко заставил остановиться стражников, уволакивающих сопротивляющуюся и кричащую женщину, прочь из дворца.       Мужчина смерил бывшую жену оценивающим взглядом. Она мало изменилась внешне с момента их свадьбы. Всё такая же молодая и красивая, Мираяме могла привлечь внимание любого мужчины, если бы не её истеричный характер, который быстро испортился. — Сайгар, — обратился правитель Ривенгура к верному псу. — Позаботься о ней сначала, а потом распорядись, чтобы её немедленно отправили на острова Дейдра. Пусть гадина и дальше живёт, но она больше никогда не сможет своей внешностью ввести мужчин в заблуждение.       Глаза женщины расширились. Она заранее принялась вопить, даже упала на колени, моля мужа о снисхождении. Но теперь ничто её не спасёт.       Аморет впервые видел Вагира таким злым и жестоким. При драконе король был зачастую сдержан и никого сильно не наказывал, разве что мог приказать высечь непокорного раба плетью. — Думаю, что тебе тоже будет полезно взглянуть на это, — строго сказал мужчина, жестом велев любовнику следовать за ним.       Сайгар шел впереди всех и довольно потирал ладони. Наконец-то ему позволят собственными руками выбить из наглой Мираяме всю дурь. Следом за ним стражники волокли всё еще рыдающую и кричащую женщину, которая пыталась сопротивляться. Вагир сохранял полное хладнокровие, даже не обращал внимания на дракона, которому это всё не нравилось.       Аморет уже чувствовал, что сейчас он видит настоящего правителя Ривенгура: жестокого, хладнокровного садиста, наконец-то нашедшего повод, чтобы утолить свою жажду крови.       Они не стали спускаться в подвал или темницу, чтобы расправиться с бывшей королевой. Вместо этого вышли во двор дворца к эшафоту, который находился под окнами царских покоев. Аморет не заметил, в какой момент появились слуги, принёсшие Сайгару мешок с инструментами.       Женщину привязали к одному из столбов, разорвали на ней платье, обнажая стройное тело. Она снова закричала, по щекам катились слёзы, а в глазах стоял страх. — Почему нельзя её просто отослать? — не удержался от вопроса дракон, хмуро посмотрев на короля. — Или казнить? — Я никогда не убивал своих жертв так легко и быстро, — честно признался Вагир, даже не взглянув на мага. — Мой мальчик, ты многого обо мне не знаешь. И сейчас самый подходящий момент для правды. Видишь ли, муки, которые испытывают мои жертвы, уж очень мне по душе. И в этом мы схожи с королём Арты. Поверь мне, с ней я еще очень добр. Потому что обычно другим везёт значительно меньше.       Сглотнув, юноша посмотрел на бывшую королеву.       Выбрав оружие, Сайгар приблизился к ней.       Пусть и не получится ему медленно ломать Мираяме, делая из неё куклу, лишенную чувств, но он всласть насладится её страданиями. Он специально выбрал нож со слегка притуплённым лезвием, чтобы женщина страдала еще больше, чем могла бы.       Оглядев предоставленное «место работы», Сайгар принялся наносить глубокие порезы по плечам, груди, животу и бёдрам несчастной, специально делая это медленно. Из образовавшихся ран тут же выступала кровь. Лезвие плохо разрезало плоть с первого раза, поэтому приходилось сильнее надавливать на нож и проводить по одному месту до пяти раз, чтобы вышел приличный разрез.       Женщина кричала, дёргалась, пыталась хоть как-то увернуться от орудия пыток. — Подержите её! — приказал Сайгар, засучив рукава черного камзола.       Словно предугадав его намеренья, Вагир облизнулся в предвкушении. Аморету стало не по себе. Он мог бы вмешаться, попытаться остановить это безумие, но не хотел рисковать своим положением. Ему нельзя забывать, что он здесь раб, пусть и живёт припеваючи. И если он хоть чем-нибудь выведет из себя Вагира, то рискует оказаться в положении настоящего раба, лишенного права голоса и каких-либо прав, которого будут насиловать все, кому вздумается и избивать, когда захотят.       Двое стражников приподняли Фрайгг, развели ей ноги и крепко удерживали. Довольно оскалившись, Сайгар всадил нож ей во влагалище. Женщина издала пронзительный крик от ужаса и боли. И именно в этот момент её организм посчитал нужным опустошить мочевой пузырь. Обмочившись, Мираяме залила штаны и сапоги своего мучителя. — Вот же блядина! — разозлился Хундур, брезгливо поморщившись. Ударив её кулаком по правому уху, он распорядился, чтобы её немедленно отвязали от столба.       Стражники покорно исполнили приказ, на всякий случай крепче связав руки блондинке и придерживая её. Продолжая рыдать и содрогаться всем телом, Мираяме затравленно смотрела в пол эшафота, коротко вскрикивая от боли между ног, которую причинял вставленный нож. — Немедленно вылижи это, сука, — холодно приказал Сайгар, указав на лужу мочи на досках.       Но женщина не спешила выполнять его приказ, не двигаясь с места. Не выдержав, мужчина схватил её за волосы одной рукой и несколько раз ткнул лицом в лужу. — Убирай за собой, грязная шлюха! — злобно рычал он. — Нельзя ссаться на людей. Нельзя, блядь!       Свободной рукой он ухватился за рукоять ножа и яростно принялся ковырять им во влагалище женщины. Мираяме взвыла, истошно закричала, попыталась отодвинуться. Едва не теряя сознание от боли, она молила о пощаде. По бёдрам потекла кровь вместе с мелкими кусками разрезанной плоти. А Сайгар и не думал останавливаться, продолжая трахать свою жертву ножом и тыкать лицом в лужу мочи.       Аморет отвёл взгляд, стараясь не обращать внимания на крики несчастной. Его начало тошнить от происходящего, но он нашел в себе силы, чтобы сдержать позывы содержимого желудка. Но куда больше дракона пугало то, с каким удовольствием Вагир смотрел на всё это.       Король Ривенгура действительно получал удовольствие от вида мук жертвы. Наслаждался каждой секундой её мук.       Юный дракон весь сжался, с опаской поглядывая на одноглазого мужчину. У него появились опасения, что в случае какой-нибудь провинности, его тоже могут подвергнуть подобной казни. — Сайгар, проследи, чтобы был выполнен мой приказ, — сказал Атрид, когда жертва потеряла сознание от боли. Повернувшись к напряженному дракону, мужчина задумчиво нахмурил брови. — Тебе нет нужды меня бояться, Аморет. Если ты не разочаруешь меня, то у тебя не будет причин для беспокойства. — Чем я могу тебя разочаровать? — осторожно поинтересовался юноша, заранее готовя список причин, которые могут лишить его жизни и положения. — Я не терплю предательства и бунтарей, — прямо ответил мужчина, взяв его за подбородок. — Не забывай, что я не только могу превратить твою жизнь в ад, но и уничтожу весь твой род. И начну с твоей горделивой мамаши. — Можешь не беспокоиться, — сглотнув, тихо заверил дракон, вспомнив, почему именно он здесь, — я предан тебе. — Время покажет, — Вагир отстранился от него, направившись во дворец.       Рука Аморета случайно легла на навершие меча, который он весь день проносил на поясе. Совсем забыв о нём и вспомнив лишь теперь, дракон еще раз осмотрел ксифос. Его удивлял черный клинок. Казалось, словно он источает густой туман самой настоящей тьмы. Но не это тревожило дракона.       Он чувствовал, как от ксифоса веет смертью и злобой.       Неспешно прогуливаясь по коридору западного крыла, Сайгар осматривал стены, пол и потолок, погрузившись в свои думы. Сегодня был насыщенный день. Помимо наказания для Мираяме-Фрайгг, ему пришлось в срочном порядке проследить, чтобы бывшую предводительницу распавшейся Черной Касты и её сына погрузили на корабль, подобрать новых рабов и рабынь в гарем правителя и проследить, чтобы к скромному пиру в честь развода Вагира с его нерадивой женой, накрыли столы и украсили тронную залу.       Но не это вгоняло его в раздумья. Мужчина думал о том, кого бы из не понравившихся Вагиру рабов забрать к себе для веселья. Сейчас в гареме находилось около двадцати пяти человек. И все они смиренно ждали, когда их выберет повелитель Ривенгура. Те, кто ему понравятся — останутся в гареме, а остальных — отправят работать во дворце или же подарят преданным людям Атрида.       Для себя Сайгар уже присмотрел несколько особенно сладких мальчиков, которых можно будет медленно ломать ночь за ночью.       Облизнувшись в предвкушении, верный пёс короля свернул на повороте, оказавшись прямо напротив заброшенных покоев западного крыла. Это место навеяло Хундуру приятные воспоминания, когда он и его люди знатно повеселились со шлюхом покойного Бйортира. С тех пор здесь ничего не изменилось. Разве что паутины и пыли стало значительно больше.       Когда Радис сгинул после побега, Вагир запретил даже вспоминать о нём. Он не объяснил, чем вызвано столь странное решение, но категорически нельзя было даже имя падшего принца произносить. И все следовали этому указу просто потому, что большинство даже не могли вспомнить, кем был Радис Терас.       Удивительным было то, что двери заброшенных покоев всегда были открыты. Но туда никто не заходил.       Решив проверить, действительно ли комнаты открыты, Сайгар двинулся к ним. Но остановился, как только что-то хрустнуло под ногой. Удивлённо приподняв бровь, он опустил взгляд вниз. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что в западном крыле он один, мужчина поднял предмет и повертел его в руке.       Серебряная заколка с аметистами и рубинами была лишена лишь нескольких камней, а острые лепестки цветов покрыты старой запёкшейся кровью. Данное украшение когда-то принадлежало любовнику Бйортира Бреста, и было потеряно после того, как Сайгар подстроил ловушку южному принцу. — Второе загадочное явление за день, — отметил Хундур. В тронной зале, когда Вагир выносил приговор Мираяме и её сыну за попытку покушения на Донара, верный пёс заметил на поясе Аморета Элдурвела Элдри знакомый ксифос. Вот только Сайгар не мог понять, как Жало оказался у дракона, ведь в день побега Радис забрал меч с собой?       Пожав плечами и решив, что, скорее всего, во время Холодной войны принц Роквуда мог найти ксифос в снегах рядом с давно почившим хозяином. Остаётся только непонятным, как здесь оказалась аметистово-рубиновая заколка. Она ведь была утеряна. «Может быть, её подобрал кто-то из слуг и решил себе присвоить, — снова тут же нашел ответ на свой вопрос Сайгар. — Но тогда почему её не продали, ведь могли выручить неплохие деньги у скупщиков? А может слуга решил оставить заколку себе, а здесь она оказалась, потому что тот растяпа потерял её. Но тут же возникает другой вопрос: что мог слуга делать в заброшенном крыле?»       По спине Хундура пробежали мурашки. Оторвав взгляд от заколки, он посмотрел на приоткрытые двери покоев. Мужчина был готов поклясться, что еще минуту назад они были закрыты.       Внезапно в коридоре стало холодно, и изо рта верного пса короля повалил пар.       Насторожившись и заранее положив руку на рукоять меча, Сайгар осторожно приблизился к заброшенным комнатам. Толкнув приоткрытую дверь и, осторожно войдя в покои, он тут же ощутил аромат крыжовника и мяты, ударившего в нос.       Но внезапно обстановка в комнате изменилась. Вместо мраморных стен, богато расписанных яркими узорами и роскошной мебели, что давно покрылась толстым слоем пыли, появились каменные стены и кушетка, к которой тянулись цепи.       Аромат крыжовника и мяты теперь перекрывал запах сырости. — Что за чертовщина? — выругался Сайгар, выронив из рук заколку и нервно озираясь. Он заметил простой деревянный стол, на котором лежали разложенные игральные карты и стояли кружки с выпивкой.       Место, до боли знакомое мужчине, вызывало у Хундура панику. Он понятия не имел, как оказался в подземелье, где временами любил мучить своих жертв вместе со своими товарищами.       Заколка взмыла в воздух с пола и устремилась к тёмной фигуре, что отделилась от стены. — Кто ты такой? — тут же потребовал объяснений Сайгар, почувствовав, как липкий страх сжимает его бешено бьющееся сердце. — Что мы здесь делаем? — Веселимся, — холодно ответил бархатный голос.       Не успел Хундур толком возмутиться, как ожившие цепи, тут же сковали его руки и поволокли на каменную кушетку. Оказавшись на холодном камне, мужчина попытался приподняться, но в этот момент одежда на нём загорелась, обжигая кожу.       Из горла Сайгара вырвался крик боли. Обожженная плоть покрылась волдырями. — Отпусти меня немедленно, ублюдок! — зарычал сквозь стиснутые зубы мужчина. — Ты хоть знаешь кто я такой?! — Верная шавка Вагира, — равнодушно ответил голос неизвестного. — Но мне плевать, кто ты. Ничто не помешает мне «повеселиться» с тобой.       Дёрнувшись, Сайгар гневно посмотрел на него. Незнакомец был облачен в лёгкие черные доспехи, сидящие по стройной фигуре. За спиной красовался алый плащ, клубящийся черным дымом на подоле. Лицо скрывала безликая маска, а по плечам рассыпались чароитовые волосы вперемешку с редкими черными прядями. Рука, закованная в стальную перчатку с огромными острыми когтями, сделала быстрый жест и ноги Хундура сами раздвинулись, согнувшись в коленях, открывая вид на сжатый анус мужчины. — Что ты задумал, урод? — паникуя, Сайгар тщетно пытался сдвинуть колени вместе и вырваться из цепей, но ничего не выходило. — Сейчас увидишь, — довольно пропел безликий, удобно устроившись в стороне для наблюдения. — Уверен, тебе понравится. Ты еще умолять будешь, чтобы тебя трахали снова и снова. — Что? — изумлённо присмотревшись к внешности неизвестного мучителя, он узнал его по волосам. — Радис? Это ты?       В ответ лишь усмешка. Из тьмы появилось чудовищного вида существо. С телом медведя, уродливой головой, обтянутой полупрозрачной кожей и без глаз, с человеческими руками и хвостом, который напоминал огромное жало, тварь медленно приблизилась к Сайгару, обнажив свою огромную пасть, полную острых гнилых зубов.       Существо в одно мгновение ока оказалось над предоставленной жертвой, тяжело дыша гнилью. — Убери его от меня! — инстинктивно вжавшись в каменную кушетку, Хундур с мольбой посмотрел на принца Арты. — Расслабься и получай удовольствие, — приказал Радис, сняв с лица маску. Рубиновые глаза горели жаждой крови, а губы были растянуты в недоброй улыбке.       Словно получив сигнал, смердящая тварь удобно пристроилась между раздвинутых ног Сайгара. Мужчина снова предпринял попытку вырваться, но не вышло. Тварь, навалившись на него, сделала мощный рывок вперёд.       Сознание Хундура затопила острая боль, пронзившая его между ягодиц и дошедшая до самого мозга. Заорав во всю мощь лёгких, он остервенело дёргался и звенел цепями. Существо тут же стало двигаться в бешеном ритме, терзая задницу своей жертвы.       Сайгару казалось, что его разрывают изнутри. Огромный член твари не только увеличивался в размерах, но и проникал как можно глубже в кишку жертвы. — Ну как тебе? — поинтересовался Радис, приблизившись к несчастному и встав слева от него, сложив руки за спиной. — Нравится? Поверь, это еще только начало. Дальше будет только веселее. — Грязный шлюх! — сквозь крики боли выругался верный пёс Вагира. — Лучше бы ты сдох! — Ты не поверишь, но я уже мёртв, — довольно отчеканил каждое слово принц Арты, изменившись в лице.       Словно почувствовав настроение хозяина, существо раскрыло зловонную пасть и её длинный слизкий язык проник в рот Хундура, проникая в глотку и раздражая слизистую. К горлу мужчины подступила рвота. Содержимое желудка было готово вот-вот вырваться наружу.       Его пугало то, с каким хладнокровием в данный момент смотрел на него Радис. От боли в глазах темнело, а тело и лоб покрыл липкий пот. Сайгар судорожно пытался соображать, продумать, как бы ему выбраться из данной ситуации, но ничего толком в голову не приходило.       Боль и ужас вытесняли все мысли кроме одной: поскорей бы это закончилось.       Продолжая наращивать темп, существо проникло языком своей жертве до желудка, еще больше раздражая гортань. Резко вытащив язык, тварь наблюдала, как изо рта Хундура выплеснулось содержимое желудка. Не сумев сдержать себя и заблевав грудь и часть лица, Сайгар с ужасом осознавал, что же будет дальше.       Тварь внезапно напряглась, и её член проник в тело мужчины на всю длину, выпуская острые шипы, которые тут же впились в плоть. Снова зайдясь криком и едва не потеряв сознание, Сайгар почувствовал, как его внутренности заполонило семя существа. Уродливая тварь не шевелилась, глядя на свою жертву пустыми глазницами, а член его стал медленно покидать тело несчастного, еще больше разрывая Хундура изнутри своими шипами.       Моля о скорейшем забытье, Сайгар орал во всю глотку, с трудом сдерживаясь. Боль была настолько сильной и невыносимой, что мужчина был готов сойти с ума.       Наконец, существо полностью вышло из него. Под задницей жертвы уже образовалась лужа из крови, спермы твари и содержимого кишок мужчины.       Содрогаясь всем телом и не веря, что эта пытка закончилась, Сайгар осторожно повернулся к Радису. Тот так же равнодушно смотрел на несчастного. В какой-то момент в его рубиновых глазах появился ненормальный блеск. — Не думай, что так легко отделаешься, — пропел Радис бархатным голосом, обволакивающим, словно сама тьма.       Так и не дав Сайгару возможности посыпать новыми ругательствами, недавний мертвец отломил от стены каменное образование, которое сужалось от основания, напоминая своим видом сосульку. Оказавшись между ног несчастного, Радис ввёл орудие в задний проход жертвы и, направив под определённым углом, резко дёрнул.       Хундур зашелся воплем боли, едва не отключившись. Каменная сосулька пробила верхнюю стенку кишки и вышла прямо из паха несчастного. — Теперь у тебя целых три дырки для траха, Сайгар, — довольно пропел красноглазый садист. — Жаль, что здесь нет твоих дружков, а то бы они смогли оценить по достоинству новоявленную блядь. — Хватит! — взмолился мужчина, чувствуя, как рану в паху пытаются расширить. — Остановись! — Ты просишь пощады у Вечного? — резкий рывок и каменная сосулька покидает тело жертвы, а её место занимает рука в железной перчатке и огромные когти начинают разрывать рану в паху, ковыряя её. — Спешу огорчить тебя, но Смерть никогда не отпускает тех, кому уготовано стать её добычей.       Плохо соображая от боли и слабости, Сайгар попытался уловить смысл слов Радиса. Снова слабо дёрнув руками и звякнув цепями, он запоздало ощутил, как район паха пронзила острая боль, а тело объял огонь.       Языки пламени лизали обнаженную плоть, оставляя сильные ожоги и волдыри.       Мужчина кричал, дёргался. Теперь-то тело его слушалось, и он мог сдвинуть ноги, но спасения от этого было мало. Разорванная задница продолжала сильно кровоточить, как и раны в паху, которых прибавилось.       Бросив взгляд вниз, Сайгар только теперь заметил, что член и яйца у него отсутствуют, а на их месте зияют глубокие раны. Не успев даже снова закричать от боли, он с ужасом посмотрел на Радиса, который легко затолкал оторванные гениталии в рот жертвы. — Прощай, блядская псина, — прошипел Вечный, прибавив огня.       Пламя полностью поглотило тело Сайгара. Оно пожирало его, обугливая плоть практически до кости на руках, ногах и животе.       Мужчина еще долго кричал и извивался, пока, наконец, не скончался от болевого шока, уставившись полными ужаса стеклянными глазами в то место, где еще мгновение назад стоял его мучитель.       На чудовищные крики в западное крыло ринулись практически все стражники, сам король и те, кто был в тронной зале на пиру в честь развода второго. Еще на этаже они почувствовали запах горелой плоти, и это их сильно насторожило.       Но то, что они увидели, повергло их в шок.       В коридоре западного крыла у самых дверей заброшенных покоев, лежал обгорелый Сайгар. Его тело было зверски истерзано, ноги раздвинуты, а из развороченного заднего отверстия вытекал гной с крупными белыми личинками. Его руки находились в изогнутом положении над головой, а изо рта торчали вырванный член и яйца.       Кого-то из стражников стошнило от увиденной картины.       Поморщившись от отвращения, Вагир отвернулся.       Наблюдая за спешными похоронами с балкона, Аморет поёжился. Причина столь ужасной смерти Сайгара до сих пор остаётся загадкой. Никто не знает, что именно произошло с ним за исключением того, что он сгорел заживо. Не знали и о том, кто мог сотворить столь ужасное зверство.       Однако с того дня многие обитатели дворца стали побаиваться Аморета. И не удивительно. Сайгара сожгли заживо. А кроме дракона такой сильный огонь больше никто не мог устроить, ну разве что очень сильный маг, который после подобного будет несколько суток лежать пластом, умирая от обезвоживания организма.       Вот только немногие включали мозг и понимали, что юный дракон здесь совершенно не причем. Даже если бы он захотел, то не смог бы никому навредить. А всё из-за ошейника, который надежно удерживал силу Аморета.       Впрочем, судя по всему, убийцу никто не собирался искать. Никто не оплакивал погибшего Сайгара. Даже Вагир, которому Хундур служил верой и правдой столько лет, не испытывал сожаления и боли утраты. Да и не удивительно, ведь король Ривенгура никогда не привязывался к своим слугам и прихвостням, прекрасно понимая, что рано или поздно все они умрут, а переживать из-за них и попусту растрачивать нервы — слишком большая честь.       Сайгара было решено предать огню, а прах развеять. И теперь под окнами покоев дракона разгорался огонь, дожиравший обгоревший труп. Запах горелого мяса разносился по всему двору и проникал в комнаты через открытые окна и двери.       Аморет, как завороженный наблюдал за языками пламени, вспоминая те былые дни, когда он мог управлять одной из сильнейших стихий. Но всё это позади. Сын Первого Крови и Огня и царицы Роквуда. Юный, но умелый маг. Высший, которого по ошибке все считают Вечным. Принц Роквуда и некогда вольный дракон, который стал рабом.       Всё это звучало печально, но Аморет не терял надежды на скорое освобождение. Он всё удачно просчитал. Если втереться в доверие к Вагиру и стать очень близким королю, то потихоньку можно будет вырвать себе кусочек заветной свободы.       Возможно, что когда-нибудь ошейник перестанет сдавливать его шею и дракон сможет вздохнуть полной грудью, воспользоваться своей магией.       Коснувшись ненавистного металла, Аморет перевёл взгляд на звёздное небо. До Холодной войны он мог в любой момент воспарить в небо и летать среди облаков, наслаждаясь ночной прохладой и любуясь видами свысока. — Мечтаешь? — руки короля легли на худощавые плечи.       Дракон вздрогнул. Он не заметил, как Вагир проник в его покои, но не имел ничего против. Оторвав взгляд от звёздного неба, Аморет повернулся к мужчине и встретился с его хищным оскалом. — Дни выдались насыщенными на события, — Атрид облизнулся, жарко выдохнув в тонкие губы любовника. — Может нам стоит немного расслабиться? — Так говоришь, словно я могу тебе отказать, — сверкнул глазами рыжеволосый юноша, отстранившись от короля. Вернувшись в комнату, он на ходу скинул с себя одежды и мягко скользнул в кровать, призывно глядя на правителя Ривенгура. — Даже если откажешь, я всё равно возьму тебя, но уже силой, — пообещал Вагир, быстро разделавшись с одеждой и нависнув над желанным драконом. Мужчина много выпил, но алкоголь не сильно туманил его разум, позволяя сдерживать свои животные позывы.       Погладив дракона по щеке, король провёл языком по приоткрытым губам любовника. Аморет шумно выдохнул в ответ, проведя руками по мощной груди и прессу правителя. — Хороший дракон, — одобрительно заурчал Вагир, заткнув рот любовника властным поцелуем и слегка покусывая сладкие губы. Поёрзав под ним, юноша удобно устроился, раздвинув ноги и приготовившись принять в себя возбуждённый член хозяина.       Мужчина не стал томить в ожидании любовника, приставил головку члена к анальному отверстию и легко проник в желанное тело, сорвав с губ мальчишки сладострастный стон. Полностью отдавшись в умелые руки Вагира, Аморет блаженно прикрыл смарагдовые глаза, не сдерживая стонов наслаждения от глубоких и ритмичных толчков, вызывающий у него табун мурашек по всей спине.       Любуясь красотой дракона, король в очередной раз отметил, что ему очень даже повезло с ним. Красивый, послушный и страстный там, где это необходимо. Лучшего любовника просто не найти.       Покрывая горячими поцелуями шею, плечи и ключицу парня, Вагир только набирал темп, почти целиком выходя из Аморета, а потом резко вгоняя свой член в него на всю длину. В этот момент мальчишка особенно активно двигал бёдрами и сладко вскрикивал, напрягаясь всем телом.       Облизнувшись, мужчина впился зубами в горло любовника, прикусив кадык. Аморет расширил глаза, чувствуя, как перехватывает дыхание и становится трудно дышать. От этого действия по телу разливается волна возбуждения, резко бросающая в пот.       Отпустив дракона, Вагир с удовольствием осмотрел следы зубов, отпечатавшиеся на месте укуса. На время перестав двигаться внутри Аморета, мужчина медленно провёл языком по укусу, чтобы снова впиться в кожу зубами, но на этот раз сильнее.       Юноша под ним вскрикнул, дёрнулся. В уголках глаз собрались выступившие от боли слёзы. Аморет и не подозревал, что его будут мучить. — Какой ты всё же неженка, — усмехнулся Вагир, принявшись нежно зализывать укус на горле любовника. Из прокушенной кожи выступила кровь, которую мужчина тут же стал заботливо слизывать, наслаждаясь сладковатым привкусом. — Радует, что не орёшь во всю глотку, как остальные. — Не сравнивай меня со своими одноразовыми дырками, — смело заявил дракон, укусив короля за плечо. Из вредности Аморет был просто обязан оставить на его теле и свою метку.       Дождавшись, пока дракон сам отстранится, Вагир продолжил самозабвенно трахать любовника, свободной рукой надрачивая его член.       Не сдерживая стонов и вскриков, Аморет закинул ноги на поясницу короля, стараясь как можно больше насадиться на его плоть, что так остервенело трахала его зад.       Порыкивая в такт, Вагир наклонился и сильно укусил мальчишку за сосок, от чего тот вскрикнул, резко дёрнулся и кончил. Мужчина лишь довольно улыбнулся, продолжая жадно трахать податливое тело, всё еще содрогающееся в судорогах после оргазма. Наконец, он сам излился в задницу дракона, войдя в него по самое основание.       Блаженно улыбнувшись, Аморет прикрыл глаза, полностью расслабившись и не спеша радовать хозяина продолжением. — Мне надоело сидеть в четырёх стенах, — смело сказал он. — Хочу подышать свежим воздухом. — Завтра я прикажу седлать коней, и мы прогуляемся с тобой по лесу, — пообещал Вагир, окончательно протрезвев. — Что-нибудь еще? — Я слышал, что Колодец Мудрости даровал тебе не только зрелые годы и мудрость, но и магию, — дракон лениво разлепил глаза и плотоядно облизнулся. — Покажешь мне пару каких-нибудь фокусов? — Завтра, всё завтра. — Вот и отлично.       Сменив позу, Аморет удобно устроился между раздвинутых ног короля, провёл языком по всё еще стоящему колом члену. Игриво сверкнув смарагдовыми глазами, юноша вобрал в рот царскую плоть.

***

— Что это еще значит?! — гневно сверкнув глазами, Радис устремил свой взор на черное существо, которое сжалось за безликой коллегой. — Ты и так позволил себе самовольничать, — проскрипела Смерть, похрустывая костлявыми пальцами. — Мы договаривались, что если я приму ваш дар, то вы дадите мне уничтожить всех, кого захочу, — напомнил Вечный, не сдерживая своих эмоций. Тьма за его спиной стала еще гуще, заполоняя собой всё пространство вокруг. — Так почему же я не могу сделать этого именно сейчас? — Таковы правила, — вмешалась Вечность, невольно поёжившись перед силой и гневом Радиса. — Ты еще слишком слаб для этого. Для начала нужно встретиться с Первыми. Они должны одобрить наш выбор и признать тебя Вечным. — Потом тебе необходимо собрать тринадцать тысяч душ, — вмешалась Смерть, противно захихикав. — Души, добровольно согласившиеся отдаться тебе, будут источником твоих сил. И лишь после всего этого ты сможешь исполнить свою месть. — После поглощения душ, ты сможешь управлять другими душами, умершими до твоего появления и мертвецами, что лежат в землях на местах сражений. Они станут твоей армией. — Не забывай, что ты будешь стоять даже выше Первых по рангу. — И сколько времени всё это займёт? — скептически нахмурился Радис, скрестив руки на груди. — Сколько надо, столько и займёт, — отмахнулась Смерть. — Нам некуда спешить. — И на что же хватит моих сил сейчас? — всё больше мрачнел Вечный, враждебно глядя на древнейшие сущности. Он почувствовал себя обманутым. У него были такие грандиозные платы относительно Ленамора Тераса и еще нескольких старых знакомых, что просто руки чесались поскорее исполнить задуманное.       Вечность даже задумываться не стала. Вопросительно склонила голову, взглянув на черную тварь, которая похрустывала гнилыми пальцами. — Ты можешь из мира мёртвых призвать себе душу, которая будет тебе помогать, — наконец ответила Смерть, устрашающе улыбнувшись. — Ты можешь построить себе временное обиталище на земле смертных существ. — Почему временное? — вопросительно вскинул бровь мужчина. — Потому что после исполнения всех вышеперечисленных обязательств, ты станешь господствовать в мире мёртвых, решая судьбы почивших и живых существ, — теперь настала очередь Вечности отвечать. — Даже у Первых нет таких привилегий. Они властвуют лишь в мире живых и к мёртвым — их путь закрыт. Только Вечный удостаивается такой почести. Радуйся, что тебе выпал жребий занять это место. — Что-то мало радостного для бурных эмоций, — поморщился Радис.       Не обращая внимания на древних сущностей, мужчина решил воспользоваться своими силами в тех целях, в которых пока что дозволено. Не желая прозябать неизвестно сколько лет в пещере, он решил возвести замок на самой северной границе Ривенгура, а так же призвать в помощники душу умершего, которого он достаточно хорошо знал.       Выкинув руку вперёд и сосредоточив силу на ладони, он наблюдал, как тьма из-за его спины преобразовалась в шар над рукой, а после открылась тёмно-бордовая воронка с фиолетовыми прожилками, из которой вылетела душа.       Довольно оскалившись, Радис сжал ладонь, опустил руку и свысока посмотрел на душу, которая медленно поднималась с земли и вопросительно озиралась по сторонам.       Пусть душа и была полупрозрачной, но глаза были желто-зелёного цвета. — Ну, здравствуй, — еще шире оскалился Вечный, сверкая рубиновыми глазами, — Бйорт.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.