(se) рoursuivre

R
Завершён
62
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 9 016 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 20 Отзывы 22 В сборник

Часть 2

Настройки
— Я иду с тобой. Стайлз прыгает на одной ноге, натягивая штанину джинсов на вторую, и чуть не падает на Дерека. Тот успевает поймать его за плечи и помочь восстановить равновесие. Правда, в следующую секунду Стайлз опять начинает прыгать. Да потому что невозможно устоять на месте! У него появилась возможность хоть на часик выйти наружу вместе с Дереком и узнать побольше о твари-убийце. — Что? — Дерек немного хмурится, явно выражая удивление, граничащее с недовольством. Как вдруг говорит: — Нет, Стайлз… Нет. Ты никуда не идёшь. Стайлз резко прекращает балансировать на одной ноге и становится прямо, так и оставив вторую штанину лежать пустой и вывернутой наизнанку. Его лицо принимает выражение полнейшего возмущения: — Что-о-о?! Ты охерел? Эй, я иду с тобой! — Стайлз. Я только к Дитону, туда и обратно на машине. Это не прогулка. Если ты так хочешь, мы можем немного прогуляться после того, как я вернусь. Но сейчас я еду один. Стайлз хочет начать возмущаться — ведь он тоже хочет к Дитону — он хочет хотя бы немного приблизиться к пониманию того, что за поебень ходит и убивает простых людей, рушит их семьи, их будущее и жизни выживших родственников, вынужденных учиться жить далее без них. Стайлз набирает побольше воздуха, чтобы высказать все накипевшее — в мыслях уже маячит саркастичное «Хоббит, блять» на дерековское «туда и обратно». Недоверчиво хмурясь, Стайлз заискивающе спрашивает: — Почему мне кажется, что ты чего-то недоговариваешь? — Ну, эм, — на секунду замолкает, — я вообще не очень многословен. — Это я успел заметить. Зачем тебе к Дитону? — Поговорить насчёт существа, я же уже сказал. — Но Дитон ничего не знает. — С чего ты… — Если бы знал он, то знал бы и я, потому что он сказал бы Скотту, а Скотт сказал бы мне. — Я… — А если он все-таки что-то знает, то сможет сказать что-нибудь только после того, как кто-то наведёт его на верную мысль. — Но… — Дерек, — голос Стайлза становится тише. — Ты что-то знаешь? Хейл отвечает молчанием, лишь немного сведя брови и отвернувшись. И что это, чтоб его черт побрал, значит?! — Дерек мать твою Хейл! — М? — Ты едешь к Дитону, который ничего не знает, но с которым ты хочешь поговорить по поводу той твари. То есть ты что-то знаешь и хочешь сообщить это Дитону, и… — Боже, всё, да, Стайлз, — Дерек сейчас не готов устоять под напором всех перечисленных очевидных фактов, — окей. Да, знаю! Точнее… — Что значит «знаешь»? — Искреннее удивление на лице, как будто это не он только что утверждал здесь то же самое. — Как долго? Почему ты ничего не говоришь мне никогда, блин? — Да потому, что не знаю… После такого ответа лицо Стайлза каменеет. — Чего, блядь? Ты определись — знаешь или нет. Дерек шумно выдыхает — он надеялся выйти уже минут как десять назад, в итоге напоровшись на разговор со Стайлзом. Как обычно. — Дай мне хотя бы секунду, Стайлз. Я не успеваю отвечать на все твои реплики даже в голове… мысленно даже, — на этих словах Дерек показательно тычет пальцем в висок. — Понимаешь ли… — Да ладно, ты что ли такой тормозну… — Твою ж, Стайлз! Только что попросил, а ты уже успел сделать это снова. — Прости! Молчу! — После чего демонстративно закрывает рот ладонью, выжидающе продолжая смотреть на Дерека и что-то нетерпеливо мычать сквозь пальцы. — Так вот, — Дерек вздыхает; такое молчание со стороны Стайлза редко можно застать, и, судя по умиротворенному лицу волка, этот сукин бородатый сын ловит возможность подтормозить вдоволь. — Я, как бы… Не совсем что-то знаю, но… Мне кажется, я… видел его. Так и оставив рот закрытым рукой, Стайлз кричит сквозь пальцы: «Кааыымк-вмдел?!» Потом матерится, осуждающе смотря на руку, вытирает её об футболку и как будто отбрасывает за спину — если бы не столь удачное анатомическое строение человека, рука бы действительно отлетела. Про вывернутую штанину, все ещё лежащую на полу, он, кажется, совсем забыл, так и оставаясь стоять в одних боксерах. — Как видел?! — повторяет вопрос, вцепившись рукой Дереку в плечо. Дерек косится на его ладонь, и в мыслях невольно всплывает воспоминание: то же нетерпение в глазах и последующее «Все-все. Я убрал руку!» С теплотой внутри подмечает, что сейчас Стайлз не спешит делать того же, оставляя руку все так же лежать на плече, и Дерек пользуется этой возможностью — накрывает его руку своей. Стайлза это немного конфузит, и он даже забывает свой вопрос. Помедлив секунду, он просто подаётся вперёд и обнимает Хейла, обхватив корпус обеими руками. Проблемы проблемами, а подростковые гормоны и эмоциональность Стайлза просто так не уйдут. Дерек начинает поглаживать его по макушке, чувствуя неимоверное бессилие от жалости и любви к своему человеку. А также возможность закончить разговор без объяснений с его, Дерека, стороны, чем он не временит воспользоваться: — Стайлз, я тебе все объясню. Честно объясню и расскажу, но для начала мне нужно посоветоваться с ним, потому что я не уверен. Стайлз на удивление быстро успокаивается от обещания Дерека, что-то угукает ему в плечо и отстраняется, не убирая руки с плеча Дерека. — Тогда я… Я пойду… к… — Стайлз пытается сказать, что, в таком случае, он пойдёт к Скотту, чтобы вместе подумать, где эта тварюга может прятаться в дневное время, но слова застревают в горле. Он жмурится, чувствуя, что гребаная швейная машина в голове снова набирает обороты, протыкая ее иголками изнутри. — Стайлз?.. — Голос Дерека приглушённый, будто доносится из другой комнаты. Кажется, ещё немного, и череп расколется к херам. Скрежет зубов приводит в чувство. С легким испугом замечает ткань кофты Дерека, зажатую в дрожащем кулаке. Разглаживает быстрым движением, стряхивая несуществующие крошки. Хватит, придурок. Всё. Не смешно. Возьми гребаного себя в гребаные руки и сделай хоть что-нибудь полезное, кроме чертовых припадков. Кажется, все это время Хейл что-то ему говорил, на что Стайлз спешит ответить: — Нет-нет, я в норме. Да. Дерек недоверчиво хмурится, ещё сильнее, чем это бывает обычно, и сглатывает ком в горле, вздыхая, как будто от облегчения. Ему. Срочно. Нужно. К. Дитону. И как можно быстрее, иначе он может не оказаться рядом в нужный момент и помочь, если Стайлзу станет хуже. В лучшем случае — если лишь станет хуже. В худшем — если… …если это существо вернется. Когда Дерек в лофте, он может это контролировать — очень слабо, но может. Хоть как-то может.
62 Нравится 20 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)