***
Дворец Гюльшен Султан и Хызыра Паши (когда-то — Зинната и Айнур). Мустафа и его сестра — Нурсида Султан гордо вышли из кареты в предвкушении приятной беседы между родственниками. Пока они шли ко дворцу, Нурсида Султан говорила: — Надо было мне и своего мужа — Рахмана Пашу — взять. Мы с ним ни разу еще в этом дворце не были. Помнится, было восстание, мы хотели с покойными Айнур Султан и Зиннат Пашой посмотреть войти в этот дворец, но не получилось. Надеюсь, сейчас удастся. — По правде говоря, — отвечал Мустафа, уже подходя ко дворцу, — когда сюда переехали моя матушка и Хызыр Паша, они весь этот дворец переустроили. Ну ты понимаешь? Чтобы прежний интерьер не напоминал, что когда-то здесь жили Айнур и Зиннат. — Верно. Моя матушка никогда не любила Айнур, потому что она была дочерью соперницы моей матери. Но так или иначе, все это в прошлом. Наступают другие времена. Мустафа и Нурсида вошли внутрь. Дворец и впрямь преобразился. По сравнению с тем, что было раньше, здесь стало меньше ненужных блестящих предметов. Стиль интерьера напоминал европейский стиль. Это можно было понять, видя на стенах небольшого размера иконные росписи. В главной комнате же стало больше ковров и диванов, стало уютнее. — Красиво, — восхитилась Нурсида, — на ТопКапы совсем не похоже. Здесь по-своему красиво. — О да, — согласился султан, — ладно, пойдем к матушке и Хызыру. Узнаем, как они. Пройдя на второй этаж, Мустафа и Нурсида увидели стоявших за дверью супругов двух лекарей. Обоих это весьма насторожило, заставило задуматься и забеспокоиться о Гюльшен и Хызыре. — Что случилось? Кто-то заболел? , — спросил Мустафа у первой лекарши. — Примите мои соболезнования, повелитель. Хызыр Паша отошел в мир иной. Наши лекари пытаются понять, в чем причина. А Гюльшен Султан, кажется, выпила яд и тоже скончалась. Нурсида застыла в движениях, ей казалось все происходящее самым кошмарным сном, и ее нервы не выдержали — госпожа упала в обморок, а ошеломленный событиями султан поддержал сестру. Он не поверит, пока своими глазами не увидит и не убедится, что его Валиде и верного Паши больше нет. В такой удар судьбы он просто не верил.Глава 60 (Третий)
8 мая 2016 г. в 19:23
Нурбахар-хатун ходит по бельевой комнате, теребя пальцы от волнения и ожидания ее участи. Открываются двери. Входит… Бонжук-ага с двумя стражниками.
— Бонжук? Кто это такие?
— Э-э-э. Отныне я все о тебе знаю, Нурбахар-калфа. Не секрет, что ты натворила, — с высоко поднятой головой заговорил Бонжук, водя указательным пальцем перед женщиной.
Нурбахар насупилась:
— О чем ты говоришь?
— Ты девушку убила. В-а-ах-х, — легонько шлепнул себя правой рукой по правой щеке евнух, — о чем ты думала, когда сделала это?
— Отстань от меня, Бонжук. Я поняла, что мой конец совсем близко. Меня выгоняют из дворца.
— Верно догадалась, — перебил ее Бонжук.
— Рад этому что ли? , — пробурчала себе под нос Нурбахар, а после перешла на тот же тон:
— Вот, смотри на меня и мотай на ус. Без не чего меня ссылают отсюда, зная, что у меня нет больше ничего, кроме этого дворца. Отныне я буду жить на улице.
— Ой, не дави на жалость! , — рассердился Бонжук-ага.
— Да разве ж ты мог понять, что значит, когда осознанно, не в силах ничего сделать, идешь на улицу?! Может поймешь когда-нибудь, когда сам вылетишь из этого дворца.
— Уведите ее. По делом ей, — чувствуя, что власть близко, грубым тоном повелел слугам Бонжук-ага.
Двое стражей взяли под руки Нурбахар и стали уводить из комнаты, но она кое-что сказала:
— Вещи собрать хоть дайте.
После этих слов они отпустили женщину и она пошла в свою комнату, чтобы подготовиться к отъезду.
Нурсида Султан и ее брат — султан Мустафа прохаживаются по коридору, беседуя.
— Может Нурбахар хатун следовало бы выдать замуж за Касыма Пашу? А? Просто у Великого Визиря недавно жена умерла, я слышала, — предложила Нурсида.
— Да не стоит. Касым Паша — Великий Визирь, в том-то и дело. Если мы выдадим замуж эту предательницу, это будет скорее наградой Нурбахар, чем наказанием, — поделился своим мнением Мустафа, потом вздохнул, скрепив за спиной руки и решил съездить к матери:
— Не хочешь поехать со мной прямо сейчас к моей Валиде и Хызыру Паше. Узнаем хоть, как первый день у них после свадьбы.
— Я бы с радостью их навестила, — улыбнулась Нурсида Султан.
— Тогда собирайся прямо сейчас, — поторопил ее Мустафа и пошел к своим покоям. Поскольку служанка Чаглайан убита Нурбахар, ей, лежа в постели и оправляясь от ран, пришлось взять новую служанку. Ее зовут Экбаль. Эта девушка будет прислуживать отныне только Чаглайан. В первый день службы Экбаль хатун узнала такое, что не сдержалась и вошла во время сон часа к своей госпоже.
— Госпожа. Госпожа-а, — громко зашептала служанка, войдя в комнату к спавшей Чаглайан.
Та открыла глаза, протерла их и спросила:
— Что у тебя? Что случилось?
— Я сейчас такое услышала. Бонжук-ага передавал указания агам. Завтра Фахише Султан отправляется в старый дворец. Жить она отныне будет там, а не здесь. Представляете?
Но Чаглайан отреагировала не совсем так, как ожидалось:
— И что ты хочешь этим сказать? , — приподнялась она с трудом через боль с постели, чтобы удобнее было говорить, — Фахише — моя госпожа, как никак. И этого никто не менял. В связи с тем, что она теперь моя соперница, мне по-прежнему придется делать вид, что я служу ей. И тем более если бы не она, я бы сейчас продолжала выслушивать оскорбления от девушек в свой адрес.
Экбаль подсела на кровать к беременной женщине и открыла ей правду, которая Чаглайан еще не знала:
— Но Фахише чуть не убила вас. Вы едва спаслись.
— В каком смысле? , — вприщурку сказала Чаглайан, предчувствуя что-то неожиданное.
— Выходит вы не знали, — сделала вывод Экбаль, думая, как сказать об этом, — это Фахише Султан вас кинжалом едва не заколола. Это уже выяснилось. А служанку вашу Нурбахар убила. Нурбахар вышвырнут из дворца, а Фахише отправят в старый дворец. Так что обе они ответят за содеянное, — поспешила успокоить беременную фаворитку султана Экбаль хатун.
Чаглайан снова положила голову на подушку и поразмыслила:
— А… значит Фахише такое сделала со мной. Это она, значит. Гадина… — что есть силы, шептала Чаглайан, — отныне никакой службы… никогда. Пусть к чертям катится, и поскорее.
Увидев, что ей стало немного хуже, Экбаль попросила ее поспать:
— Не переживайте так. Лучше сейчас вам не думать об этом. Зря только голову себе этим забьете. Ложитесь, отдыхайте и выздоравливайте. Служить вы точно ей больше не будете, ибо вы почти госпожа уже, о службе этой змее и речи быть не может. Я за вас. Я теперь тоже ненавижу Фахише, — вдруг девушку неожиданно ухватила за кисть Чаглайан, наклонив к ней голову:
— Нет, в старом дворце жить — слишком легкое наказание для этой мерзости. Пусть умрет много раз… да не достанется ей султан. Экбаль… возьми с собой верного тебе агу или кого-нибудь еще, не знаю, чтобы Фахише до старого дворца не доехала.
— Не поняла.
— Я имею ввиду, чтобы ее похитили. Понимаешь? Ее увезут в какой-нибудь старый сарай, где она проведет остатки своей жизни. Ах… — больше у Чаглайан сил на разговор не хватило — женщина кинула голову на подушку, испытывая в это время и терпя сильные боли в теле, прошептав:
— Хоть бы малыш остался жив… хоть бы выжил…
— Госпожа, вы это серьезно? , — с тревогой в голосе уточнила Экбаль.
— Это приказ, Экбаль. Ты его обязана выполнить. Обязана.
Рабыня встала с кровати и заверила Чаглайан-хатун:
— Не беспокойтесь. Я выполню ваш приказ, я смогу. Найду верного человека и организую нападение.
— И за это ты получишь очень щедрое вознаграждение. Теперь иди… — Чаглайан говорила так, словно каждое слово ей давалось через боль и труд.