ID работы: 4244044

Kuss Werwolf

Слэш
NC-17
Завершён
94
автор
Размер:
84 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 30 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 17: Черный свет солнца

Настройки текста
Как бы странно это не звучало, но раны, оставленные тем маньяком, заросли и стали шрамами. Все царапины на теле стали шрамами, что меня напрягало. Чем меня так покалечили, что мое тело стало похоже на жертву маньяка-садиста? Хотя я и был жертвой маньяка-садиста… Хмм… В очередной раз осмотрев собственное тело, собственные белеющие шрамы, я вышел из комнаты. От миссис Хадсон мы перестали скрывать то, что мы с Шерлоком в отношениях. Первое время она убивала нас намеками, а после успокоилась. Да и все вокруг успокоилось. Больше не было сверхужасных происшествий, в которых мы рисковали жизнью. Убийства? Были. Странные и неразумные похищения мирных жителей? Были. Но кошмары прекратились. Потому сейчас Шерлок тихо спал, нервно переворачиваясь. Я зашел в комнату и сел на край кровати. Шерлока которую ночь беспокоят кошмары. После того, что произошло со мной… Я чувствую себя несколько виноватым за его сны. Странно, да? Определенно. Но все равно мне не по себе… Я крепко прижал к себе детектива, тихо нашептывая ему, что люблю его. И он успокоился. Частое дыхание выровнялось, а сам Шерлок перестал ворочаться. И обнял меня. Я улыбнулся и прикрыл глаза, вновь улетая в объятья Морфея. Просыпаюсь я уже один. Однако на кухне слышу шаги. Что, Шерлока понесло на кухню? И понял я это по характерному черному дыму. В итоге, я спрыгиваю с кровати и мигом бегу на кухню. Черный дым завалил всю кухню. Блин, соседи еще пожарных не вызвали, надеюсь? Резво подбегаю к Шерлоку, вытаскиваю противень из духовки, далее открываю окна. Смотрю на горе-кулинара. А тот грустно смотрит на меня. -Доброе утро, Джон, — детектив состроил крайне невинную мордашку, что даже ругаться не захотелось. -Доброе, Шерлок, ох, какое доброе, — усмехаюсь, — С какого это времени ты начал готовить? -Ну, понимаешь… это должен был быть завтрак в постель… мм… На протвине лежал пирог. Черный пирог. Было жалко выбрасывать, Шерлок старался. Детектив, глядя на мое немного растерянное лицо, опустил взгляд в пол. -Давай посмотрим, может уцелел какой-нибудь кусочек, — улыбаюсь. Во взгляде Холмса мелькает надежда. Всю наружную корку пирога пришлось срезать и выбросить под предлогом 'несъедобно'. А вот внутри… нежное тесто, вкусная начинка — мед. Мрр… вот по натуре я волк, а замурлыкаю, как кошак настоящий. И от взгляда Шерлока это не ушло. Он улыбнулся. -Это волшебно, — заверил я детектива, — Вот как ты так умудрился? Вроде, сжег весь пирог, а, вроде, сделал его просто чудесным. Правильно слухи ходят — ты просто маг, обладающий невероятной силой. -Я обычный человек, — улыбнулся он. -Который пришел в сей мир из огненного портала, — с укором взглянул я на него. Рассмеялись мы уже оба. А чего скрывать? Я счастлив рядом с этим человеком. Просто счастлив. Будто именно он был уготован мне судьбой. Хотя это вряд ли так. Просто некоторое совпадение двух совершенно разных душ, разных существ, которые сошлись, и теперь вместе. Ближе к полудню мы вышли на улицу. Решили побродить по окрестным магазинам. Ибо дома Шерлока контролировать нереально. Дать ему задачу какую-нибудь что ли? -Шерлок, как на счет загадки? -Какой? — сразу же загорается интересом детектив. -Что будет всегда, пока мы вместе? Что будет оберегать нас обоих, пока мы живы? Что будет жить, когда мы умрем? -Всегда, пока мы вместе… Оберегать, пока мы живы… Будет жить, когда умрем… Шерлока от этой задачи оторвать я не смог на протяжении часа. Он всегда думал головой… Да… Умный слеп, идиот провидец. Так я бы выразился в такой ситуации. Когда мы пришли домой, Шерлок начал искать ответ. Я лишь усмехнулся, разложил продукты в холодильнике и по полкам и, предупредив детектива, пошел наведать Лестрейда. Он вообще после произошедшего со мной ходил нервный. Постоянно говорил, что мог помочь, что мог и раньше придти на помощь. Я лишь качал головой. Ну, вот впихнули ему в голову, что он виноват, так и не переубедишь. И что тут делать? Правильно, сбивать его с этой темы как можно чаще. Вот захожу Скотланд Ярд. Здесь царит атмосфера полной депрессии. Не, так дело не пойдет! Выхожу и уже через двадцать минут возвращаюсь в здание. -Так, все, у кого настроение ниже среднего, могут пройти за пончиком! О, это место я знаю, как свои пять пальцев. Каждый работник здесь знает, что при плохом настроении помогает сладкое. Так что вся команда работников сбежалась к месту раздачи пончиков. Ну вот, теперь тут и настрой полегче. Так гораздо проще! Сам я захожу к Лестрейду. Сидит в своем кресле, несколько подавленный. Да уж, и что же на этот раз приключилось у команды, что в депрессии просто все люди? Учитывая самого инспектора. -Грег? — он поднимает на меня взгляд, — Пончик? -Джон! — Грег встает со своего места, — Рад тебя видеть! Как ты себя…? -Ни слова о моем самочувствии. Я чувствую себя прекрасно. Держи пончик. Он должен приподнять настроение в твоем кабинете, а в особенности тебе. Что у вас приключилось-то такого? Вся команда подавлена. -Помнишь того гада, что мучал полукровок? -Помню, — киваю в ответ. -Его оправдали… — проговорил Грег, — Этого урода оправдали! -Повторное слушание? -Завтра в полдень. -Прекрасно. Я приду, как жертва и свидетель его деяний, — сажусь в кресло напротив Грега, — И Шерлока прихвачу, он нам поможет. -Ты серьезно? — глаза Лестрейда загораются пламенем радости, — Джон, я уже говорил, что обожаю тебя? -Не надейся, это не для твоего блага, — усмехаюсь, — А со словами осторожней. Майк потом приревнует еще. -Хорошо, но в любом случае спасибо. Меня грозились уволить, — Грег благодарно улыбается. -Всегда рад помочь, — не удержал я этой фразы. Еще около получаса (а то и больше) мы с Грегом провели под веселой беседой. А после мне пришло смс от Шерлока 'Я знаю ответ. Иди домой! ШХ' и я, распрощавшись, ушел домой. До нашей двери добраться удалось достаточно быстро. Захожу в дом, снимаю куртку. Поднимаюсь к Холмсу. -Джон, я нашел ответ! Это…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.