Глава 11. Дружба народов
11 июня 2016 г., 04:38
На следующее утро после знаменательно матча Гарри встал с трудом. Мышцы болели, все тело ныло, а хмурая погода и туман, опустившийся на Хогвартс, не способствовали поднятию настроения. Выбираться из тёплой постели совершенно не хотелось.
Гарри наколдовал темпус. Часы показывали половину девятого утра. Завтрак был в самом разгаре и, если не выбраться из постели сейчас, можно было пропустить его вовсе. Поттер отдернул полог и, сев, свесил ноги с кровати. По полу гулял сквозняк, привычный для подземелий. Комната была пуста. Видимо, друзья решили дать отоспаться ловцу после вчерашней победы.
Мальчик всунул ноги в мягкие, тёплые тапочки и побрел в душ. Ванная Слизерина - это вообще отдельная история. Несколько лет назад кто-то из родителей возмутился условиями жизни в подземельях и полностью отремонтировал душевые. Они были сделаны по последнему слову магической и магловской(!!!) техники. Теперь это были отдельные душевые кабины с герметично закрывавшимися дверьми, утепленными стенами и регулировкой температуры, горячая вода нагревалась сразу, и не надо было ждать пока она "сойдёт", как, например, в душевой раздевалки квиддича. А главное - на вход в ванную установили плотные двери, и теперь сквозняк не гулял хотя бы в одной части подземелий. Душевые Слизерина можно было по праву назвать лучшими во всем Хогвартсе, с ними могли сравниться разве что ванные старост.
Лично Гарри, как, впрочем, и вся команда по квиддичу, любили душ за функцию гидромассажа. Мальчик стоял под потоками воды, выгибаясь змеёй, чтобы струи попали на определённые части тела. Уставшие мышцы постепенно отходили. Поттер вновь создал темпус (первое правило ЗОТИ (палочка всегда под рукой), он соблюдал неукоснительно, и поэтому она была с ним даже в ванной) - без десяти девять. Ужас! Он проплавал двадцать минут! Гарри выключил воду и, шлепая босыми мокрыми ногами по полу (двери на кабинках дали ещё одно преимущество - пол в ванной всегда был сухой), направился одеваться. Просушив волосы и тело специальными заклинаниями, Гарри оделся с армейской скоростью - шестьдесят секунд.
В Большой зал Гарри летел на первой космической - пропустить завтрак не хотелось. Но когда он вошёл, за семь минут до окончания трапезы, случилось то, чего Поттер ожидал меньше всего - слизеринский стол взорвался аплодисментами.
Гарри на ватных ногах дошёл до своего стола и сел на привычное место, между Драко и Блейзом. Ему с трудом удалось удержать рот закрытым.
- Т-а-ак, ну и что все это значит? - с трудом выдавил из себя Гарри.
- Ты был просто крут, Гарри! - сказала Панси, подаваясь вперёд, девушки сидели на противоположной стороне стола.
- Вчера во время матча, - пояснила Милли, на непонимающее лицо друга.
- О, Гарри, ты, наверное, голодный?! - воскликнула Дафна и стала накладывать всякие вкусности в тарелку Поттера, к ней присоединились и другие девочки.
Тут живот слизеринца призывное заурчал, и он вспомнил, что ничего не ел, кроме вчерашнего скудного завтрака, когда от волнения сводило желудок.
Запах омлета попал в нос, и у Гарри потекли слюнки. Он действительно был голоден, так что без промедления набросился на свой завтрак. Мальчик всасывал содержимое тарелки, как пылесос, а девочки, воодушевленные такой реакции на их заботу, подкладывали ему ещё и ещё. К тому моменту, когда завтрак закончился, и еда исчезла со столов, Гарри уже вдоволь наелся.
- Мерлин, я и не думал, что такой голодный!
- Конечно, ты же не ел со вчерашнего дня! А я тебе говорила! - восклицала Панси.
- Панси, ты прям как мамочка! - пошутил Драко.
- Вот, вот... - поддержал его Блейз, - настоящая мамочка!
Не обращая внимание на спорящих Паркинсон и Забини, которые могли препираться часами напролёт, (слизеринцы уже давно привыкли к этому) компания ребят направилась к выходу из Большого зала. Когда массивные дубовые двери остались позади, Драко схватил Гарри за рукав и потянул в сторону от остальных. Они зашли за одни из доспехов и спрятались в нише.
- Я хотел извиниться, - выпалил блондин на одном дыхании, постоянно озираясь по сторонам.
- Я внимательно тебя слушаю, - ответил Гарри, поправляя съехавшие очки и складывая руки на груди.
- Прости меня, я был неправ. Давай снова дружить, - мальчик протянул руку, на что Гарри иронично изогнул бровь и слегка поджал губы.
- В чем ты был неправ? – уточнил он, не собираясь давать поблажек.
- Во всем, я был засранцем! Но я все осознал и больше не буду такой занозой в заднице, особенно по отношению к тебе – моему самому близкому другу!
- Обещаешь, что не будешь вмешиваться в мои дела, даже если они будут связаны с грифами? – Гарри уже простил блондина, но хотел продлить "воспитательным беседу" для профилактики.
- Договорились! – Драко уже начинал нервничать, протянутая рука слегка опустилось, в какой-то момент он даже хотел ее убрать, но гордость не позволила.
- Что ж… - Гарри позволил себе улыбнуться и пихнуть Малфоя в плечо, прежде чем пожать протянутую ладонь, а то он совсем раскис. – В таком случае забудем о том, что было.
- Ладно, идём! – смущенно сказал блондин. - А то нас поди потеряли!
***
- Ну и где их носит? - недовольно спросил Нотт. Они вот уже целых полчаса дожидались девушек в дуэльном классе подземелий Слизерина. После вчерашней победы весь факультет пребывал в эйфории. Радостные аплодисменты, которыми встретили змейки своего героя в лице самого молодого ловца - Гарри Поттера, служили ярким тому подтверждением. После сытного завтрака, на который, к слову, герой дня чуть не опоздал, ученики отправились в гостиную.
Сегодня было воскресенье. Многие старшекурсники "болели" после бурного праздника, прошедшего вчера вечером по случаю первой победы в новом учебном году. В гостиной царила атмосфера расслабленности и лени, ученики не спешили садиться за домашние задания, разбившись по группкам они мерно переговаривались в полголоса, щадя уши тех, кто вчера "перебрал".
Эта атмосфера начала действовать и на младшекурсников, и поэтому юные слизеринцы решили оперативно ретироваться в свой дуэльный класс, дабы совсем не раскиснуть. Мужская половина отправилась сразу, а вот дамы решили переодеться. И сейчас прекрасная половина человечества задерживалась, в то время как сильные мира сего нарезали круги по залу.
Гарри вытащил шпагу из специальной стойки и начал наносить удары по невидимому противнику, издавая характерные звуки.
- Положи на место, рыцарь! - фыркнул Теодор.
- Я - рыцарь Круглого стола! Защитник невинных и обездоленных! - воскликнул Гарри, вскидывая шпагу вверх, а затем с небывалым усердием продолжил сражаться с несуществующим врагом.
- Гарри, убери на место, а то ещё поранишь кого-нибудь ненароком, - поддержал друга Блейз, сидевший на скамейки неподалёку. Но мальчик продолжал свой бой.
- Да, какой ты рыцарь?! - воскликнул Драко. - Кто так шпагу держит?! Это тебе палка что ли?!
- Как какой? - удивился Гарри - Я Д'Артаньян! А Вы - мои мушкетеры!
Малфой подошёл к слизеринецу и ударил его ногой по лодыжке, а затем рукой подтянул ногу друга вперёд, так что тот чуть не упал.
- Держи равновесие! Передняя нога ВСЕГДА направлена на противника, - белобрысый обошёл мальчика и ударил по ступни задней ноги. – Задняя под прямым углом. Ноги находятся на расстояние примерно одного шага друг от друга.
- А кто так шпагу держит?! Оружие ВСЕГДА направленно вверх! Чтобы закрыть корпус от ударов противника. А у тебя оно куда смотрит?!
Шпага была железной и довольно тяжёлой. У Гарри уже порядком устала рука, и поэтому клинок был направлено чуть вниз. Малфой поправил запястье друга.
- Вот! Так-то лучше! Тоже мне мушкетёр! - усмехнулся блондин.
- Ну наконец-то! - воскликнул Нотт, увидев вошедших девочек. - Где вас, Мерлин, носит?!
Дамы вопросы Теодора проигнорировали.
- А чем это вы тут занимаетесь? - спросила Дафна, стреляя глазами в сторону Гарри.
- Да вот, среди нас рыцарь появился, - отшутился Блейз. - Так что теперь будет, кому вас спасать.
- Да нет! Он - мушкетёр! - протянул Тео.
Девушки встали полукругом вокруг Гарри, которого продолжал наставляться Малфой. Драко тоже взял шпагу и показывал Поттеру, как правильно наносить удары сопернику. Первой не выдержала Панси.
- О, Мерлина ради, Малфой, ну кто так фехтует?! - девушка подошла к стойке и тоже взяла шпагу. Драко изумленно выгнул бровь, копируя манеру слизеринского декана. Паркинсон встала в боевую стойку напротив блондина и выполнила традиционное приветствие - согнуть руку в локте так, чтобы оружие поднялось остриём вверх и ставилось вертикально, а затем резко разогнуть руку и одновременно с этим вынести руку и плечи вперёд - движение поклона.
Резкий выпад вперёд, Драко успел сделать шаг назад. Обвод вокруг шпаги, Панси резко ударила по ней и та отскочила в сторону, выпад и орудие девушки оказалось приставлено к горлу Малфоя.
- Ты - убит!
- Ты жульничала!
- Я констатировала факт!
- Я не был готов к атаке!
- А в реальном бою ты тоже так скажешь?!
Гарри наблюдал за их боем с восхищением. Сам он мог только мечтать о таком уровне владения шпагой. Несмотря на то, что их сражение давно закончилось и быстро перешло в перепалку, мальчик все ещё находился под сильным впечатлением от увиденного.
- Не знал, что ты тоже фехтуешь, Панси, - сказал Гарри, прерывая их спор, начинавший набирать обороты.
- Фехтование - это один из предметов, которому обучают детей-аристократов в обязательном порядке, - ответила она, оторвавшись от Малфоя.
- А чему вас ещё обучали до Хогвартса?
- Ну-у, - протянула девочка, заполняя невольно возникшую паузу. - Этикет и традиции, мы впитали чуть ли не с молоком матери. Законы магии в нас вдалбливали с рождения. Целенаправленно - основам магии, и простым заклинаниям, в основном в теории, но и практики тоже, немного ритуалистики и магии крови, зелья, языки, танца, вообще всего понемногу. Так сложно сходу назвать!
- Танцы, - повторил Гарри.
- Да, а что тебя удивляет? Танцы - это одна из важнейших дисциплин в обучение волшебника. В Шармбатоне и Дурмстанге это вообще обязательные предметы на ряду с заклинаниям и трасфигурацией. Они помогают развить координацию движение и равновесие. Умение чувствовать своего партнёра необходимо во время групповых боев, а навык владения своим собственным телом вообще является основой любой дуэльной практики, и не важно, что у тебя в руке: палочка или холодное оружие. Недаром дуэли мастеров сравнивают с танцем профессионалов, а искусные дуэлянты прекрасно чувствуют себя не только на арене сражения, но и на танцевальной сцене.
- Хм... Думаю, ты права. Научите меня!
Последняя фраза ввела в ступор всех присутствующих. Гарри был невероятно жадным до знаний мальчиком. Эту его особенность знали все слизеринцы. Они не сразу привыкли к его случайным "атакам" и приступам любопытства. Так как он вырос вдали от магического мира, то спрашивал Гарри обо всем. Поэтому быстро перестали удивляться его любви к книгам и посиделкам допоздна в библиотеке или общей гостиной с очередным древним фолиантом. Но ещё никогда Гарри не просил их обучить его чему-нибудь, тем более танцам. Так что эта просьба вызвала лёгкий шок у его друзей.
- Если ты хочешь, то я могла бы помочь, - предложила Дафна.
- Я готов внимать вашу мудрость, мастер, - ответил Гарри и отдал приветствие шпагой, как это недавно делали Панси и Драко во время дуэли. Его слова, произнесённые столь артистично, вызвали всеобщий смех.
После того, как обстановка немного разрядилась, ребята достали манекены и начали отрабатывать разные заклинания. С начала учебного года их арсенал значительно расширился, и теперь спарринги, проходившие во второй половине каждого занятия, длились дольше и были намного интересней. Значительную помощь им оказал мистер Малфой, отец Драко. В середине октября, Драко написал отцу с просьбой, выслать ему список книг, доступных в библиотеке Хогвартса, с проклятиями и заклинаниями, которые первокурсники могли освоить. Ответ пришёл незамедлительно, и в нем содержалось всего лишь три книги, но и этого им было достаточно. Они составили очередь - кому и когда попадёт какая книга. На изучение давался один день, и так повторялось по кругу. После они отрабатывали заклинания в дуэльном клубе, но во время спаррингов применять их пока не решались. Все же они не достаточно хорошо их отточили, а проигрывать из-за неправильно произнесённого заклинания никому не хотелось, поэтому ребята довольствовались уже изученным материалом. К тому же незнание контрпроклятий, да и ошибки в наложении могли повести к травмам, что могло раскрыть их маленький секрет директору, да и подставлять декана не хотелось, ведь и ему попадёт.
Закончив отработку проклятий на манекенах, слизеринцы приступили к дуэлингу: разбились на пары и начали сражения. За время тренировок, у них уже сложилось своеобразный топ лучших дуэлянтов. За верхнюю строчку боролись с переменным успехом Панси и Теодор. Их отцы были не просто аристократами, а бойцами, вояками, и потому обучали своих отпрысков с раннего детства обращаться с оружием: сначала с холодным, затем и с палочкой.
Второе место безоговорочно принадлежало Гарри. Поттер был одарён в заклинаниях и, из-за доступного ему выбора проклятий, превосходил противника. Да и чтение книг, приобретённых в Косом переулке, приносило свои плоды. Благодаря книге по дуэлингу, он разрабатывал всевозможные связки заклинаний, которые сшибали противника на раз, а также разного рода проклятия, которых не было в тех трех книгах, которые посоветовал мистер Малфой. Конечно, многие были для него сложны, но не зря же он одарен в заклинаниях.
Драко занимал твёрдое третье место. Его запас заклинаний был не так велик, по сравнению с остальными ребятами, и он не обладал природным даром к заклинаниям, как Гарри, но его так же обучали до Хогвартса. К тому же он не был обременен кучей дополнительных занятий, и у него было больше времени на изучение разных проклятий. Чаще всего он выигрывал за счёт своего опыта и заклинаний боли. Драко сосредоточился на средних по силе проклятиях и довёл их до совершенства. Его противники знали: неважно победят они или проиграют, им все рано будет больно.
Блейз же построил сложную стратегию. Природный тактик, он мог разрабатывать сложные комбинации и связки заклинаний, но если его атаку прерывали, то он оставался безоружным: он просто не был к этому готов.
Милли, Дафна, Кребб и Гойл не были сильными дуэлянтами и их соревнования были в основном между собой, так как более искусного противника из верхней части топ-листа они одолеть не могли. Милли была средним дуэлянтом, комбинировала разные заклинания, но защита её была довольно слабой, также ей мешало отсутствие стратегии. Но у неё было одно довольно необычное преимущество - она было хорошей хозяйкой, а следовательно превосходно владела бытовыми чарами. Кто же знал, что заклятие отпаривание, если его применить к человеку, может быть НАСТОЛЬКО болезненным.
Дафна была, наверное, одним из самых слабых бойцов, ей плохо удавались проклятия и боевая магии, но что поразило ребят, так это то, что девочка смогла с легкостью выполнить любое контрзаклятие, которые обычно были намного сложнее самих проклятий. Поэтому Гринграсс была кем-то вроде штатного колдомедика в их маленькой компании.
Кребб и Гойл. Они были похожи на буйволов. Такие же мощные животные, которые выигрывали за счёт своего напора. Тактика у них полностью отсутствует. Они не могли сотворить сложные заклинания, но вот силой матушка Магия их не обделила.
Шёл жаркий бой. Гарри сошёлся с Теодором. Они обменивались заклинаниями, выставляли защиту, швырялись подручными предметами и использовались их в качестве защиты (не зря же Гарри одарен ещё и в Трансфигурации). Нотт замешкался, у Гарри появилась секундное преимущество
- Мимбл вимбл! - выкрикнул он заклятие косноязычия, - Флиппендо! - добил Гарри Тео, который не мог ничего произнести и потому остался полностью безоружным. Поттер победил.
Дафна помогла Гарри снять проклятия с Теодора. Мальчики пожимали друг другу руки, а потом Поттер снисходительно принимал поздравление, сегодня он безоговорочный победитель.
- Ладно, ребята, я побегу. Приберите здесь сами, - попросил Гарри.
- Куда ты спешишь? – подозрительно спросила его Дафна. - Не хочешь отпраздновать свою победу?
- Давайте вечером. У меня репетиторство с Невиллом.
- Зачем ты с ним возишься, время своё тратишь, он же гриф? - спросила Панси.
- Панси, дорогая,..
В памяти Гарри всплыло их первое занятие.
Флэшбек
Гарри и Невилл договорились встретиться в воскресенье вечером за пару часов до отбоя. Когда Поттер зашёл в библиотеку, то увидел сидящего Лонгботтома за самым дальним столом.
"Вот тебе и храбрый гриффиндорец" - подумал Гарри, направляясь к своему ученику.
- Привет, Невилл, - сказал мальчик, занимая место рядом.
- Привет, Га-Гарри, - пролепетал тот.
- Так, сегодня я рассчитываю начать с заклинания левитации. Как у тебя с ним? Получилось?
- Вообще-то, нет, - мальчик густо покраснел.
- Что ж не беда, - хмыкнул слизеринец. - Мы здесь для того, чтобы это исправить. Сначала покажи мне, как ты выполняешь движение палочкой. Рассечь воздух и взмахнуть, помнишь?
Невилл молча кивнул и начал старательно выполнять движения палочкой. Гарри понимал, что гриффиндорец делает, что- то не так, но ни как не мог уловить ошибку.
- Не-а. Не так. Смотри внимательно. Рассечь воздух и взмахнуть, - комментировал он свои движения.
- Повтори.
Невилл старался повторить движение Гарри, но у него выходило из рук вон плохо.
- Так, смотри внимательнее! Рассечь воздух и взмахнуть.
Гарри проделывал движение палочкой, с точностью пропадая в такт своим словам. Они повторили движения несколько раз, пока Гарри, наконец, не уловил неточность Невилла.
- Невилл, ты слишком скован. Не прижимай локти так близко к телу.
Гарри обошел своего ученика и встал за его спиной. Слизеринец обхватил кисть гриффиндорца, в которой была палочка, и стал повторять движение руки, комментирую свои действия: "Рассечь воздух и взмахнуть". Так повторялось несколько раз.
- А теперь сам.
И действительно движение кисти Невилла стало идеальным, ну или близким к идеалу.
- Отлично, Невилл! Ты молодец! А теперь само заклинание: "Вингардиум Левиосса!"
Произнести заклинание оказалось намного сложнее, чем выучить движение палочкой. Оно выходило неуверенным и нечетким, а Гарри, словно логопед, заставлял гриффиндорца повторять слова снова и снова, натирая на языке мозоль. С трудом, но все же у него получилось.
- Ну вот, а теперь можем переходить к практике!
Практика Невиллу давалась едва ли лучше, чем теория. Его перо ни то, что не поднималось, оно даже не шевелилось.
- Так, Невилл, проблема в том, что ты не уверен в себе. Ты произносишь заклинание таким трясущимся голосом, что и ёжику понятно: ты не хочешь, чтобы твоё перо взлетело.
- Но я хочу! - удивительно бойко возразил мальчик.
- Слушай, закрой глаза. Закрывай, закрывай! - повторил Гарри. - Представь, как ты произносишь заклинание... Как рукой делаешь движение палочкой... - его голос был вкрадчивым. - Как твоё перо медленно поднимается над столом... Как белый пух колышется на ветру... А теперь произнеси заклинание!
- Вингардиум Левиосса! - сказал мальчики и повторил движение палочкой. Его перо медленно взмыло вверх и зависло в воздухе.
- А теперь открой глаза...
Повинуясь приказу, Невилл открыл глаза и увидел, как аккурат перед ним парило белоснежное перо. Мальчик недоверчиво уставился на результат своего волшебства. Гриффиндорец поймал двумя пальцами перо и покрутил его перед глазами, разглядывая.
- У меня получилось! - вдруг вскочил он, вскидывая руки вверх в победном жесте. Все присутствующие в библиотеке обернулись на него, а мадам Пинс послала гневный взгляд, обещающий медленную и мучительно смерть каждому, кто посмеет нарушить благоговейную тишину в её царстве, а также замечание.
Гарри с трудом усадил Невилла на место, шикая, призывая к тишине. Гриффиндорец ещё долго благодарил слизеринца, расстались они только после обещания Поттера, продолжить их занятия.
Конец флэшбека
- Панси, дорогая, ненавидеть кого-то только за его принадлежность к определённой социальной группе, в данном случае факультету, это прерогатива Гриффиндорцев. Мы же, слизеринцы, должны быть выше этого, - заумно проговорил мальчик. - Факультет Салазара не зря славится своей хитростью, а знакомства на разных факультетах лишними никогда не будут, - хитро улыбнулся он им и отправился на встречу.
***
Гарри читал, рядом с ним Невилл строчил эссе для Флитвика. Это было далеко не первое их занятие, и ребята уже успели разработать своеобразный "план урока" и каждый раз неукоснительно следовали ему. Первая половина была посвящена теории и домашнему заданию: Невилл писал или дописывал свои эссе, а после Гарри их проверял и вносил коррективы. Вторая часть посвящалась практике и была самой любимой у мальчиков.
Вот и сейчас, по обыкновению, Невилл сосредоточенно что-то писал на своём пергаменте, а Гарри читал книгу о проклятиях, обложку которой он заколдовал, как учебник по зельям. Завтра состоится очередная встреча "дуэльного клуба", которые проходили каждый день, и ко всему прочему ещё и урок ЗОТИ. Гарри упорно изучал одну книгу из списка мистера Малфоя, а так как на прочтение ему были отведены всего лишь сутки и вечером он должен был передать книгу Милли, Поттер старался осилить как можно больше, но его отвлекали взгляды, которые бросали на их стол девочки из Пуффендуя, и их смешки. Мадам Пинс сделала барсукам уже несколько замечаний, но они все никак не унимались.
Гарри тяжело вздохнул. Кажется, закончить книгу ему сейчас не удастся. Он потер виски, чтобы унять головную боль, и украдкой взглянул на стол девочек. Одна из них - кареглазая блондинка с двумя тонкими косичками - Ханна Аббот, кажется. Её Гарри помнил ещё с распределения, так как она была первой в списке. Несмотря на то, что с пуффендуем у них была совмещённая Травология, об этой девочке Гарри не мог сказать ровным счётом НИЧЕГО, такой неприметной она была. А вот её подруга... Рыжая Сьюзан Боунс. Если бы не её фамилия, можно было бы предположить, что она одна из Уизли, но её поведение значительно отличалось от неуправляемых гриффиндорцев, причем в лучшую сторону. А ещё, однажды, спеша на занятия, он и Блейз чуть не сшибли девочку с ног, и все её учебники оказались на полу. Помогая ей, Гарри заметил у неё справочник по зельям, и предположил, что девочка увлекается этим предметом, но так как зелья у них были отдельно, то и проверить свою догадку он не мог.
Но это была не единственная причина, по которой Гарри запомнилась Сьюзан. Другой причиной был его лучший друг - Блейз. Налетев на девочку в коридоре, слизеринец встретится с ней взглядом и пропал. Поттер не мог понять, что такого Забини увидел в её глазах, по мнение Гарри, совершенно обычных карих глазах, как и у миллиона других людей на Земле. Но у его друга было совершенно другое мнение. Он днём и ночью бредил Сьюзан, а на травологию летел, быстрее, чем когтевранец на урок. А затем всё занятие не сводил взгляда с девушки и "пускал на неё слюни" - как сей романтический процесс, саркастично окрестил Драко. В общем, Забини по уши влюбился и потерял голову. И даже обычные спарринги не приносили ему былого восторга.
- Стол номер четыре, это последнее предупреждение, - грозно прорычала мадам Пинс.
- Простите, - пискнули девочки в ответ.
Голос библиотекарши вывел Гарри из его размышлений. Мальчик был уверен, что все эти взгляды направленны на него, в конце концов, он же Мальчик-который-выжил! К тому же самый молодой ловец за последние сто лет и вчера стал звездой своего факультета. Да и к тому же учится он на "факультете тёмных магов". "Бесит!" - гневно подумал он, но сделать ничего не мог.
Прошло уже три месяца после начала занятий, а любопытные взгляды до сих пор не оставляли его. И это выводило из себя.
Гарри взглянул на девочек. Ханна что-то тараторила на ухо Сьюзан, а пуффендуйка смеялась в ответ, перекрывая рот рукой, чтобы упаси Мерлин и Моргана(!) не навлечь на себя ярость разгневанной мадам Пинс. Поттер присмотрелся. Они явно обсуждали его, так как Сьюзан все время поглядывала на их стол. Гарри пригладил волосы рукой, дабы придать им не такой растрёпанный вид, когда заметил одну деталь: маленький пальчик Ханны был направлен в сторону Невилла. Гарри присмотрелся повнимательней: действительно Сьюзан стреляла глазами то на сокурсницу, то на Логботтома, а её подруга вообще не сводила взгляд с гриффиндорца. Гарри едва не подался вперёд, но быстро вернулся назад, дабы остаться незамеченным. Слизеринец внимательно рассматривал Аббот, её глаза блестели, а рот растягивался в непроизвольной улыбке, которую она не могла сдержать.
"Неужели! - подумал Гарри. - Глазам своим не верю! Ханна влюбилась в Невилла?! - осенила его догадка. - Вот это поворот! Да уж, меня прямо преследуют любвеобильные пуффендуйцы! - саркастично заметил он. - Сначала Блейз, теперь вот Невилл... Ну и дела!"
Занятие с Невиллом пролетело быстро, Гарри его словно не заметил. Открытие, сделанное им, никак не шло из головы, а память услужливо подкидывала факты о присутствии двух подружек в его жизни. Раньше он совершенно не обращал на это внимание, списывая все это на свою известность, но сейчас он вспомнил, что пуффендуйки частенько были в библиотеки во время их занятий с Невиллом. Ещё одно открытие привело слизеринца в недоумение: "Так значит, все это время они следили за Невиллом?! Жизнь становится все веселее и веселее". Гарри поспешил в факультетскую гостиную, он, конечно, герой и вчера принёс своей команде победу, но это вряд ли станет достойным оправданием, если он не выполнит домашнее задание, особенно для Макгоногалл. Профессор Трансфигурации и по совместительству декан проигравшего вчера Гриффиндора, была ярой поклонницей своей команды по квиддичу, и не было для неё ничего страшнее, их поражения. Тем более последние семь лет победа доставалась Слизерину, и Гарри собирался продолжить эту славную традицию. А ещё эти близнецы Уизли - демоны Гриффиндора. Нужно придумать план мести, все же из-за них Поттер травмировал руку, ce n'est pas mort[1], - как любила повторять Дафна, но очень не приятно.
А тем же вечером к нему подошла Дафна и пригласила его на первый в его жизни урок танцев.
- Знаешь, Гарри, танец, он как полет… Только вместо бочек и мертвых петель – па и жесты, - сказал Гарри Блейз на первом занятии, который решил также присоединиться к ним.
***
Недели полетели одна за другой. Уроки были скучными, собрания "дуэльного клуба" - жаркими, уроки танцев - трудными, а фехтования - интересными, дополнительные занятия Флитвика, Макгоногалл и Снейпа - продуктивными. Следующий матч Слизерина предстоял только после Рождественских каникул, так что Маркус сократил количество тренировок, и у Гарри появилось больше времени, которое он посвящал самостоятельным занятиям. Часто он читал книги, выданные Флитвиком и Макгоногалл, наперёд или находил в библиотеке что-нибудь "для лёгкого чтения" из разряда смертельных проклятий или заклинаний на все случаи жизни. Но отдельно место в его жизни занимали дополнительные занятия по зельям. Несмотря на то, что Снейп был суровым профессором, их занятия Гарри просто обожал. Он уже зазубрил весь справочник реакций и сейчас в основном дополнительно изучал свойства разных ингредиентов.
Уроки танцев были для Гарри своеобразной пыткой, но он с упорством локомотива шёл вперёд. Первый танец, который освоил мальчик, был вальс. Ну как освоил, научился попадать в ритм, а не на ноги своей партнёрше. И это ещё был самый лёгкий танец. Гарри даже боялся представить, что же будет после рождественских каникул, ведь они должны, наконец, закончить с вальсом и перейти к следующему танцу. Это пугало Гарри даже больше, чем перспектива возвращения к Дурслям.
Их занятия были два раза в неделю после "дуэльного клуба", а ещё два раза Тео и Панси учили Гарри владеть шпагой. И надо признаться, наносить уколы противнику ему удавалось намного легче, чем разговаривать на языке тел - такое поэтичное определения дала этому виду искусства Дафна. Девушки склонны к романтизму. Фехтовать ему нравилось даже больше, чем занятия Трансфигурации, которые он полюбил за сложность этого предмета. Каждый раз, когда он наносил уколы невидимому противнику, или сражался на шпагах с Теодором, ему казалось, что он один из тех мушкетёров, о которых он читал в детстве.
Помимо всего прочего его репетиторство с Невиллом продолжалось, но теперь оно перешло на качественно новый уровень. Однажды они разбирали заклятие воспламенения, а так как практиковать его в библиотеке не лучшая затея (Гарри не прельщала перспектива стать заклятым врагом мадам Пинс до конца учебы), то слизеринец предложил потренироваться в одном из неиспользуемых классов. Благо таких в подземелье было много. Они сожгли все, что было можно, но отточили его до оценки "выше ожидаемо". Так как время занятия ещё не закончилось, то Гарри предложил немного попрактиковаться в ЗОТИ и поспарринговать. Невилл был не против.
Дуэль была короткой. После приветствия, Гарри запустил в гриффиндорца заклинанием и победил. Вторая дуэль была чуть длиннее. Основываясь на прошлом опыте, у Невилла хватило ума сразу же выставить щит, но связка заклинаний слизеринца пробила его, и Поттер все равно одержал победу. К слову, надо сказать, что Гарри использовал лишь те, заклинания которые были в школьной программе по Чарам, ЗОТИ или Трансфигурации. Ведь Невиллу ни к чему знать о их маленьком клубе. Следующий бой был коротким, но показал главную проблему Невилла в защите. Гриффиндорец применил заклинание Фумос[2], но сам потерялся в образовавшемся дыме, споткнулся, выдал своё местонахождение, и Гарри не составило особого труда победить его. А проблема как оказалось не в незнании (Невилл обладал неплохим запасом заклинаний, хотя и уступал Гарри), а в его неуклюжести. Лонгботтом не умел уворачиваться от заклятий противника, что в настоящем сражении важно не меньше.
Занятие уже закончилось. Гарри решил проводить Невилла до гриффиндоской башни, или хотя бы вывести из подземелий, а то ещё потеряется. Пока они шли, у слизеринца из головы не шла их дуэль, потом ему вспомнилась пуффендуйка, бросавшая красноречивые взгляды на его подопечного, уроки танцев с Дафной и слова Панси: "Танцы помогают развить координацию движения и чувство равновесия".
- Пока, Гарри, - сказал Невилл, остановившись у портрета, видимо вход в их гостиную. - Спасибо за урок!
- А ты не хочешь научиться танцевать?! - выпалил слизеринец прежде, чем сообразил, что он вообще предложил.
- Что прости?! - Невилл замер на месте, ошарашенно хлопая глазами.
- Ну... - Гарри судорожно соображал, как ему выкрутиться. - Просто сегодня во время дуэлей стало понятно, что ты немного неуклюж, - он постарался сказать это как можно мягче, чтобы ненарком не обидеть мальчика. - А танцы помогают избавиться от этого недостатка. К тому же они развивают координацию движений и чувство равновесия, что просто необходимо хорошему дуэлянту.
- Эээ... Ладно, я подумаю... - промямлил гриффиндорец и скрылся за портретом, а к Гарри начало медленно приходить осознание его поступка.
***
"Черт, я же сам танцевать не умею! Как я Невилла учить буду?! - сокрушался Гарри по пути в факультетскую гостиную. - Ну вот зачем я это ляпнул?! - мысленно простонал он. – Кажется, придётся просить у кого-то помощи... Интересно, а Дафна меня сразу убьёт или все же сначала дослушает?! Ладно, завтра с ней поговорю", - с такими невесёлыми мыслями Гарри направился в комнату, а затем на дополнительные зелья.
***
Первый курс Слизерина по обыкновению выполнял домашнее задание вечером в гостиной. Гарри вернулся после очередного дополнительного занятия, когда увидел белую макушку Дафны, бурно жестикулировавшую и обсуждавшую что-то с черноволосым Блейзом. Подойдя ближе, он услышал название небесных тел и понял, что речь идёт об астрономии, сам он в которой мало что понимал.
Весь прошедший день Гарри мучился вопросом: как попросить друзей о помощи. Ведь дело было, мягко говоря, необычным - помогать они должны были гриффиндорцу, и если сам Гарри уже привык ломать стереотипы, то для его однокурсников это было нонсенсом. Сейчас, увидев спорящих друзей, Поттер решил: или сейчас или никогда. Он твёрдой походкой направился к их столу, но по мере приближения вся его уверенность таяла, как мороженное под палящим солнцем. Разговор будет трудным.
- Кхм, - привлек к себе внимание Гарри и две головы одновременно повернулись к нему. - Не хотел вас отвлекать от столь важного занятия, - через плечо он заметил разложенные астрономические карты - домашнее задание по астрономии. - Но дело срочное.
Дружно молчание послужило знаком согласия.
- Как насчёт того, чтобы к нашим занятиям присоединится Невилл?
Сказав это, Поттер приготовился к казни, но убийства не последовало. Дафна хмыкнула, а Блейз просто сказал «Нет», и они вновь вернулись к карте.
- Слушайте, я знаю, что мы не в ладах с гриффиндором, но, клянусь, об этом никто не узнает, а ему правда это необходимо.
Но сокурсники были глухи к его словам и продолжали вполголоса обсуждать карту.
- Ну ты только подумай, Даф, теперь будешь учить танцам не одного меня, а ещё и Невилла. Знаешь, у него жуткие проблемы с координацией движения, так что ты бы ему ОЧЕНЬ помогла. Ну, Даф, - умолял он. - Только представь, что ещё один человек сможет оценить твой танцевальный талант, - пошёл в ва-банк Поттер. - Ты ведь непревзойдённая танцовщица! - лесть ещё никого не оставляла равнодушным, особенно женщин. - Представь, как он будет восхищён твоими способностями, твоим талантом, грацией, гибкостью... Твоими стройными ножками...
- Ну знаешь, Поттер, это уже перебор! - резко обернувшись, оборвала его девочка. Не зря говорят - женщины любят ушами.
- Блейз, друг, выручай! - жалобно протянул слизеринец в спину Забини. - Ты же хотел навести мосты со своей Сьюзан, обещаю - она тоже там будет, и танцевать она будет только с тобой! Только представь, как вы кружитесь с ней в вальсе, и она улыбается тебе!
Мальчик обернулся и посмотрел на друга. Возиться с гриффом ему не хотелось, но упустить такой шанс... Тем более, когда он сам плывёт к тебе в руки.
- Что ты там затеял? - устало спросил он, как бы делая одолжение.
- Раз в неделю к нашим занятиям присоединятся ещё ребята. Невилл, Ханна Аббот и Сьюзан. Все! Больше никого! Об этом никто не узнает!
Блейз перевёл взгляд на суровую Дафну, но Гарри уже знал, что его друг согласен.
- Не надо на меня так смотреть! - сказала девочка.
- Даф, ну, пожалуйста. Умоляю! Ну хочешь, хочешь я на колени встану? - и упал перед ней на колени.
- Поттер, прекрати! - прошипела она. - На нас же все смотрят!
- Ну, Даф, ты же такая добрая, - он взял её за руки и смотрел умоляющим взглядом. - Умная, красивая, - говоря это, он после каждого слова целовал её ручки. - Милосердная, ты не откажешь бедному юноше в помощи!
- Ладно-ладно, уговорил, - прошипела она, оглядываясь на ребят в гостиной.
- Спасибо, Даф! Ты - чудо! - и чмокнул её в щеку.
- Ну ты не расслабляйся! До конца семестра будешь делать за меня домашку по чарам.
- Как скажешь, Даф!
Он потянулся, чтобы ещё раз её чмокнуть, но она выставила руку вперёд отстраняя его.
- Ой, да иди ты!
- Спасибо, вам обоим! На этой неделе как обычно! - сказал он и направился в спальню. День точно удался.
***
С момента предложения Гарри прошло около недели. С трудом, но ему все же удалось уговорить Дафну (лесть ещё никого не оставляла равнодушным) и Блейза (он не мог упустить возможность поближе познакомиться со Сьюзан) помочь ему в этом деле. Осталось только найти партнёрш. В принципе, он уже знал, что пригласит подружек - пуффендуек, но с осуществлением возникли проблемы.
Сейчас мальчик сидел за столом своего факультета в Большом зале и поглощал свой обед. Следующим занятием у первого курса была Травология совмещённая с Пуффендуем, впрочем, как и всегда в этом году. Его взгляд упал на стол барсуков, и в толпе учеников он заметил рыжую, как у Уизли, макушку Сьюзан, а рядом с ней верная подруга с двумя белыми косичками.
Обед подходил к концу, когда он заметил, что Ханна встала из-за стола и направилась из зала, в то время как её подруга осталась на месте и продолжала болтать с другими ребятами. Гарри решил или сейчас, или никогда! Другого шанса он может не дождаться. Мальчик встал из-за стола и поспешил вслед за блондинкой. Он думал, она направилась в сторону теплиц, все же до них было идти вполне прилично, но почему же она оставила свою подругу за столом.
Ответ пришёл сам собой. Девочка направилась в дамскую комнату на первом этаже. Гарри осталсь ждать её за углом. Мимо него сновали другие девчонки со всех факультетов и всех курсов. Вот проскочили две первокурсницы с когтеврана, а за ними семикурсницы Гриффиндора в очень коротких юбках, и Гарри мысленно отметил, что ноги у них вполне ничего. Слизеринец уже отчаялся ждать и с нетерпением посмотрел за угол, когда увидел выходящую из туалета Ханну. Мальчик прислонился к стене и прислушался к шагам. По мере приближения они становились все громче и громче, и когда раздались прямо около мальчика, то Поттер резко вышел из-за угла, налетев прямо на девочку.
- Ой! - взвизгнула та, упав на пол.
- Прости, - сказал Гарри. - Давай я помогу, - и протянул ей ладонь.
Девочка приняла руку, и мальчик помог ей подняться на ноги.
- Ты как? В порядке? Не ушиблась?
- Все нормально, - ответила она, отряхивая мантию.
- Мы, кажется, не знакомы, - улыбнулся Гарри. - Я - Гарри, Гарри Поттер.
- А я...
- Я знаю, - оборвал её мальчик, - Ханна Аббот!
- Да, это я! Приятно познакомиться! - сказал пуффендуйка и протянула руку.
- Мне тоже очень приятно, - он пожал её в ответ.
- И откуда же Гарри Поттер знает моё имя? - поинтересовалась она.
"Неужели, она со мной кокетничает?!" - подумал мальчик.
- Друг рассказал, - хмыкнул слизеринец.
- Ммм... Правда? - удивилась она. "Вот же актриса!" - Что за друг?
- Ты его знаешь. Это наш общий гриффиндорский друг, - тонко намекнул он, девочка же осталась спокойной. "Ей определено надо было в Слизерин!" – Хочешь, расскажу секрет?
Ханна удивлённо кивнула, и голова Гарри приблизилась к её уху и он зашептал:
- Ты тоже ему нравишься!
Выражение её лица резко переменилось, вот только она улыбалась и, кажется, флиртовала, а сейчас просто застыла на месте, а на лице её было что-то среднее между шоком и немым ужасом.
- Не...Не... П-понимаю о чем ты, - пролепетала пуффендуйка.
- Не стоит притворяться, Ханна. Я видел, как ты смотрела на него во время наших занятий в библиотеке.
- Что ты хочешь? - спросила она, словно он раскрыл самую ужасную её тайну и сейчас собирался её шантажировать.
- Ничего особенно. Просто помочь соединиться двум любящим сердцам. Мы тут организуем небольшой закрытый танцевальный клуб и нашему гриффиндорскому другу нужна партнёрша. Я хочу пригласить тебя в нашу маленькую компанию.
- Ну уж нет! Знаю я вас слизеринцев! Вам бы только выгоду извлечь!
- Какие вы девчонки крикливые! Чуть что сразу обвинять! Может, я от всего сердца помочь хочу?! - искренне изумился Гарри.
- Что ты от меня хочешь? Ведь вы, слизеринцы, ничего не делаете просто так!
- К чему такое предвзятое отношение? Ты ведь меня совсем не знаешь! Просто приходи со своей рыженькой подружкой - Сьюзан. А то у нас девочек не хватает.
- При чем здесь Сьюзан?!
- Я же говорю, хочу помочь соединиться двум любящим сердцам. В общем думай. О времени и месте я сообщу.
Он развернулся и направился в сторону теплиц. Все равно возвращаться в Большой зал не было смысла. Удочка была заброшена, теперь осталось только ждать, пока рыбка клюнет.
Урок травологии был довольно скучным, и Гарри постоянно думал о разговоре. Единственное, что его спасало от потери баллов, так это Невилл. С начала их занятий, они почти всегда работали в паре и это здорово выручало Гарри. В травологии он был больше теоретик, его интересовали растения как основная часть зельеварения, а процесс ухода и выращивания был ему не интересен. К тому же работа в теплицах напоминала мальчику о Дурслях, а их он упорно гнал из своих мыслей, однажды дав себе зарок, что сделает все, чтобы никогда больше к ним не возвращаться.
Прозвенел звонок. Гарри сложил свои вещи в сумку и направился вон из теплиц, когда в него что-то, а точнее кто-то, врезался. Этим кем-то была Ханна. Книги девочки оказались на полу и, закатив глаза, Поттер, как истинный джентльмен, наклонился, чтобы помочь ей их собрать.
- Я согласна, - прошептала она, когда их головы оказались достаточно близко, чтобы было слышно только Гарри.
В этот момент к ним подошла Сьюзан, которая нагнала подругу, а также друзья Гарри. Пуффендуйка бросилась помогать девочке, и Блейз не удержался и, подняв одну книгу с пола, отдал её рыжеволосой, задержав её в руке дольше необходимого. Подружки быстро распрощалось и пошли вперёд, а Гарри повёл Забини, который продолжал мечтательно улыбаться.
***
Утро для Гарри началось хорошо. Хотя бы потому что сегодня было воскресенье. Второй причиной для приподнятого настроения было первое собрание их маленького танцевального клуба, точнее, первое в этом составе. Сегодня он попытатся свести целых две парочки: Невилла и влюблённую в него Ханну, и Блейза и покорившую его сердце и пока не знающую об этом Сьюзан.
Этот день был хорош ещё и потому, что это был его единственный полноценный выходной, когда у него не было дополнительных уроков, а также в связи с тем, что следующий матч Слизерина был назначен только на следующий семестр, то и тренировок тоже.
В назначенный час, Гарри пришёл в условленное место - железная статуя рыцаря у входа в подземелья - где его уже ждали подружки - пуффендуйки.
- Добрый день, дамы, - галантно поклонился он.
- Привет, Гарри, - отозвалась Ханна.
- Прекрасная миледи, мы с вами не знакомы, - обратился он к Сьюзан, отчего та зарделась.
- Сьюзан, Сьюзан Боунс, - пролепетала она и, засмущавшись, сделал реверанс.
- Приятно познакомиться, Сьюзан, - он наклонился и поцеловал её ручку. - Гарри Поттер, к вашим услугам, - он поднял голову, но по прежнему оставался наклонён, так что слизеринец смотрел на неё снизу вверх и заметил, что щёчки девушки ещё больше покрылись румянцем.
"Так, Гарри, не перегибай палку! - отдёрнул он себя - Если ты её уведёшь, Блейз тебе этого не просит!"
Гарри резко выпрямился и немного отстранился.
- Итак, дамы, давно ли вы меня ждёте?
- Мы пришли совсем недавно, - улыбнулась Ханна.
- Может быть, мы уже пойдём?
- Конечно, только дождёмся моего друга, и я вас провожу.
Пока они ждали Невилла, завязалась беседа. Гарри был любезным и милым, все же дружба факультетов и в его интересах, но все же старался не влюбить их в себя, в то время как девчонки во всю кокетничали. Они много смеялись и показались слизеринцу довольно милыми, особенно когда застенчиво краснели. В какой-то момент Гарри даже показалось, что румянец на щеках Сьюзан стал таким же ярким, как и её рыжие волосы. Как выяснилось, девочка действительно увлекалась зельеварением, и ей нравилась эта наука, и она даже подумывала сделать карьеру в этой области, но с сожалением признала, что жутко боится профессора Снейпа и вряд ли у неё хватит смелости попросить его о помощи. Как раз в тот момент, когда Гарри пытался разубедить пуффендуйку относительно своего декана, появился Невилл.
- О, а вот и ты! - воскликнул Гарри, обращаясь к гриффиндорцу. - Знакомьтесь, это мой друг - Невилл, - девочки улыбнулись ему и кивнули в знак приветствия. - А эти прекрасные леди будут сегодня нашим партнёршами. Это Сьюзан, - он указал на рыжеволосую пуффендуйку возле себя. - А это Ханна, - блондинка улыбнулась гриффиндорцу.
- Пр-привет, я - Невилл, - промямлил мальчик.
- Я - Сьюзан.
- Я - Ханна.
- Ну что? Идём?
Девушки согласно закивали. Слизеринец подхватил Невилла под руку, так чтобы тот оказался рядом с Ханной, и потянул их по тёмному коридору.
- Итак, дамы, а вы когда-нибудь танцевали вальс? - спросил он, входя в подземелье.
До нужного кабинета они добрались относительно быстро, он располагался намного ближе дуэльного зала. Дафна и Блейз уже были там. Помещение изменилось до неузнаваемости: пыльные парты и стулья были отставлены в сторону, на голых стенах появились зеркала от пола до потолка, множество свечей парило под потолком, освещая комнату. Настоящий танцевальный класс.
- Позвольте представить вам моих друзей и наших преподавателей танцев на сегодня, - сказал Гарри. - Очаровательная Дафна Гринграсс, - девушка сделала реверанс. Её белоснежные волосы были забраны в пучок, на ногах были специальные танцевальные туфли и серые гетры до колен, а также чёрный эластичный купальник с юбочкой для балета (в детстве Дафна мечтала стать балериной). - И неподражаемый Блейз Забини, - мальчик приветственно кивнул. - А это ваши ученики на сегодня, - он указал на группу первокурсников сиротливо толпившихся за его спиной. - Храбрый Гриффиндорец Невилл Лонгботтом, - бедный Невилл аж покраснел от такой характеристики.
- Привет, - промямлил он.
"Да уж, очень храбрый, ничего не скажешь!"
- И подружки - пуффендуйки - Ханна Аббот и Сьюзан Боунс, - после последнего имени Гарри посмотрел на Блейза и подмигнул ему. "Вот он твой шанс, действуй!"
- Приятно познакомиться, - сказал Блейз, - Ханна, - он посмотрел на одну девочку. - Сьюзан, - кивок головы другой, уголки его губ дрогнули в улыбке, и взгляд задержался чуть дольше необходимого, - Невилл, - поприветствовал парень.
- Начнём, пожалуй, - сказала Дафна. - Располагайтесь.
Слизеринцы вышли вперёд, и Гринграсс стала объяснять последовательность шагов, затем вместе с Блейзом демонстрировала, а остальные за ними повторяли. Разбившись на пары, ребята стали пробовать соединить движения в танец. Выходило... По-разному: Гарри, который уже несколько занятий подряд оттачивал танец, неплохо справлялся и вёл Дафну; Блейз был на высоте, он держал Сьюзан как положено изредка прижимаясь ближе, улыбался ей, когда она ошибалась, и вообще был очень мил. С третьей парой дела обстояли хуже всего: Невилл был неуклюж и не уверен в себе, постоянно путал последовательность шагов и наступал на ноги Ханне, так что бедная девочка уже была готова разочароваться в своём возлюбленном, что совершенно не входило в планы Гарри. Поттер кинул взгляд на пытающуюся танцевать пару и понял, что их надо спасать.
- Дафна, тебе не кажется, что твоим подопечным нужна помощь, - прошептал он ей на ушко и глазами указал на зеркало, в котором отображались потуги гриффиндорца. Девочка оставила своего партнёра и отправилась на выручку бедной Ханне. Слизеринец отошёл в угол и стал наблюдать за разворачивающейся картиной.
Гринграсс подошла к ним и остановила не-до-танцоров.
- Ты запомнила все шаги? - спросила она у пуффендуйки, та утвердительно кивнула.
- Невилл, повторяй за мной! С правой ноги, на раз... Раз, - правую ногу отставила в бок. - Два, три, - подтянула левую. - И раз, два, три... Раз, два, три...
Лонгботтом неуверенно постигал танцевальную науку под чутким руководством слизеринки. Дафна раз за разом показывала движения рядом с парой, пока ученики копировали её движения. После бесчисленного множества повторов, гриффиндорец, кажется, и перестал наступать на ноги своей партнерше. Когда блондинка убедилась, что бедный парень, наконец, все запомнил, она предложила взять перерыв.
Девочки болтали в сторонке, потягивая воду из бокалов, заботливо принесённых домовиками; Невилл кружился в танце, оттачивая движения; а Блейз подошёл к Гарри.
- Ну и как? - спросил его Поттер.
- Это просто потрясающе. Она такая милая! - восторгайся Забини. - Просто фантастика! А как она пахнёт! Корица и мёд! А ещё яблоко! Да зеленое свежее яблоко! Наверное, у неё шампунь яблочный!
- Эй, Амигос[3], притормози! Я, конечно, понимаю, что ты в неё влюблён, но мне не очень интересно слушать, чем пахнёт твоя девушка.
- Она не моя девушка! - возразил ему Блейз.
- Возникает закономерный вопрос: почему она еще не ТВОЯ девушка?
Слизеринец ошалел от такой прямоты и наглости, его рот удивлённо раскрылся, а глаза были похожи на мячики для тенниса - такие же большие и круглые.
- Не тормози, друг! Я тебе её привёл? Привёл. Так что действуй!
- Но а... Но а что я ей скажу?! О чем буду говорить?!
- Да хоть о зельях, например!
Блейз, как и Гарри с Драко, был лучшим в зельеварении. Его мать, миссис Забини, происходила из известного итальянского рода отравителей Борджиа, и Блейз был одним из наследников. Естественно, зельям детей в этой семье обучали чуть ли не с пелёнок и Блейз поведал друзьям, что уже записан в ученики к своему дядюшке, известному итальянскому мастеру ядов.
- С чего ты взял, что ей будет интересно?
- Она увлекается зельеварением, хочет получить мастерство. Подумывает о профессии колдомедика.
- Откуда ты знаешь?
- Кто владеет информацией, тот владеет миром! - хмыкнул Гарри. - Ты слизеринец или кто, в конце концов?! Прояви фантазию. Подойти к ней, предложи продолжить во время танца завяжи беседу, после ненавязчиво предложи проводить, а дальше по ситуации. Не мне тебя учить. Дерзай!
Блейз постоял, подумал, сделал для себя вывод и отправился покорять свою избранницу. Как показало время, совету Гарри он последовал: ушёл он из танцевального класса в компании пуффендуйки. А вот с гриффиндорцем дела обстояли не так радужно. Во второй части занятия, он намного меньше наступал на ноги Ханне, но был так увлечен процессом и пытался выполнить все инструкции Дафны, что даже не замечал заигрываний Аббот, а даже если и замечал, то не принимал их на свой счёт. Уж слишком застенчивым и неуверенным в себе мальчиком был Лонгботтом, так что все потуги юной обольстительницы не имели успеха. "Вода камень точит, - подумал Гарри. - Посмотрим, хватит ли у тебя упорства довести начатое до конца."
Мосты между факультетами постепенно наводились. Лёд тронулся.
[1] - Это не смертельно! (фр.)
[2] - заклинание задымление, изучается на первом курсе ЗОТИ
[3] прошу не исправлять. Я знаю, что "амигос" с испанского "друзья" (мн.ч), а у меня единственное, но моей авторское хочу, сказало, что будет так, значит будет так. Так что, пожалуйста, не исправляйте. В конце концов, это слов использует Гарри, а он может и не знать, как правильно.
Примечания:
бечено
Дорогие читатели!
Следующая глава получилась большой, примерно 30 страниц, и я не знаю, стоит ли ее раздедть на две поменьше. Напишите мне в комментариях.