The one who fall in love

NC-17
Заморожен
18
автор
MiraculousOne1 бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 10 469 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Last first kiss

Настройки
— Лотти, ты мне нужна. — Выезжаю. — Встречаемся в «Джеймсон бар». С этого и начался день для Гарри. Спровадив шатена на тренировку, он пошел на встречу с Шарлоттой. У Луи скоро день Рождения, и на Стайлса была возложена обязанность организовать ему вечеринку. С этим у него всегда были какие-то трудности, поэтому он частенько прибегал к помощи его сестры, Лотти. Они встретились в кафе, расположенном недалеко от дома Луи. Шарлотта пришла не одна: с ней был ее Гибрид, Джемма. В детстве все семейство Томлинсон жило вместе: Шарлотта, Фелисите, близнецы Дейзи и Фиби, Луи, мать и отчим. Постепенно семья начала распадаться. Шарлотта обосновалась в том же городе, что и ее брат. Съехала она, как только ей исполнилось семнадцать. Теперь вместе с Джеммой она живет в новой квартире, в самом центре города. Фелисите забрала к себе в Италию бабушка. Они уже несколько лет не виделись. Дейзи и Фиби отправились жить с тетей в какой-то отель в Америке. Родители решили, что им там будет лучше, чем в сером и туманном Лондоне. Таким образом, в особняке Томлинсонов остался лишь Луи. Он очень сильно скучал по сестрам и старался встречаться с ними как можно чаще. Но пока Физзи не выходила на связь, а близняшки не хотели возвращаться в скучный Лондон. Лотти же была очень сильно занята по работе. У нее часто проходили показы мод, и, как творческий руководитель, она была обязана присутствовать там и контролировать выпуск своих моделей. Но сейчас была чрезвычайная ситуация, и Лотти была просто обязана помочь Гарри подготовить вечеринку. Поэтому, бросив все свои дела, она стремглав помчалась на выручку другу. — Привет, я так по тебе соскучилась! — взвизгнула пепельная блондинка, подлетев к столику Гарри и порывисто обняв его. Следом за Лотти шла Джемма. — Я тоже скучал, — кудрявый взмахом руки подозвал официанта. — Ты что будешь? — Хм… Мне «Голубую лагуну», пожалуйста, — Лотти даже не взглянула на официанта, хотя тот просто взгляда отвести не мог от прекрасной посетительницы их ресторана. — Джемма? — Я бы выпила «Мартини». Гарри сделал заказ и снова повернулся к девушкам. Прямо перед ним сидела Лотти. Парень помнил ее еще с детства. С тех пор она очень изменилась. Теперь ее волосы были пепельного цвета, они струились вдоль спины почти до поясницы. Серые глаза как будто приобрели стальной оттенок. Она была довольно высокого роста для девушки ее лет. Черное обтягивающее платье спускалось до колен, но открывало ключицы. Половина спины была так же оголена. Да, теперь Гарри понял, почему официант так пялился на нее. Она больше походила на неземное существо, нежели на реального человека. Когда-то в детстве, когда им обоим было не больше пятнадцати, Лотти пыталась привлечь внимание Гарри. Они даже начали встречаться. (Как я уже говорила, Гибриды не способны полюбить, но могут притвориться ради Хозяина.) Луи тогда приказал Стайлсу ответить сестре взаимностью. Но Шарлотте самой быстро надоело и она бросила эту затею. Только позже она узнала, что Гарри на самом деле ее не любил. Но и она тоже всегда испытывала к нему скорее братские чувства. В тот месяц ее просто бросил парень, и она сильно расстроилась. Луи же, стараясь немного ее успокоить, приказал другу утешить ее. Сейчас они всё это вспоминают со смехом. Рядом с пепельной блондинкой сидела Джемма. Она всегда любила меняться. Она красила волосы в синий, голубой, зеленый и даже желтый. Но сейчас ее волосы были больше похожи на окрас Райской Танагры. Это такая маленькая птичка, которая выглядит крайне специфично. Салатовая мордочка с голубой грудкой, как будто бородой, и фиолетовый подбородок никого не могут оставить безразличным из видевших эту прелесть. Те же самые чувства вызывала Джемма у прохожих. Она одновременно привлекала к себе внимание ярким цветом, но и при этом очаровывала своей красотой. Для Гарри она была сестрой. Мало того, что они оба были гибридами, так еще и росли вместе. В общем и целом, их столик поражал красотой. Люди оборачивались на них и шептались. Гарри чувствовал их взгляды на себе. Но в данный момент у них были дела поважнее грязных сплетен, и они не обращали внимания на это. Близко склонившись друг к другу, компания принялась обсуждать сценарий развития событий. Предполагалось устроить грандиозную вечеринку в доме с бассейном. За пару дней до этого Лотти разошлет приглашения всем друзьям и знакомым Луи, а после этого она позовёт к Луи на вечеринку несколько знаменитых музыкальных групп. Джемма позаботится о еде и напитках. А Гарри все это время будет отвлекать шатена, что бы тот не заметил ничего раньше времени. В день Рождения он должен будет с утра пораньше отправить Луи на поле с тренером, который будет заставлять его прыгать, пока кудрявый не даст сигнал. Тем временем Джемма освободит дом от ненужных людей. Ей предстоит выманить из дома миссис Бёрнс и остальную прислугу. Для этого Гарри уговорит родителей Луи прислать Аманде письмо с указаниями о том, чтобы те срочно поехали куда-нибудь подальше от дома. Джемма проследит, что бы ни один поваренок не остался в доме. Лотти тем временем займётся украшением. На помощь ей придут ее помощники по дизайнерскому бизнесу. Гарри же проследит за доставкой еды и подарков, встретит их на подъездной дорожке и даст им указания о расстановке этого всего на столе. Когда Лотти закончит с дизайном, она выдаст Гарри, Джемме и Луи подобающий прикид для тусовки. Тем временем гости уже подъедут. Их встретит Джемма и проведет во двор, где будут уже угощение и громкая музыка. В их распоряжении будет также бассейн. Заранее нанятый спасатель проследит за всеобщей безопасностью. Когда все более-менее освоятся и выпьют по паре-тройке коктейлей, Гарри отправится за Луи, переоденет его в одежду, которую подготовила Лотти, и проведет его в дом, откуда запланировано эффектное появление именинника на скайборде, который ему подарят родители. Провести это всё под носом шатена было легче легкого: он каждый год забывал про свой праздник. Но все-таки в плане еще были некие изъяны, и он требовал большой осторожности. Малейший шаг в сторону, — и шатен узнает о своем празднике гораздо раньше, чем хотелось бы остальным. Разумеется, гости были оповещены, что сам именинник прибудет на празднество немного позже. Все хотели устроить ему сюрприз и обещали вести себя осмотрительней и не проболтаться ему до самой вечеринки. Чтобы им всем было легче все организовать, Лотти приехала «навестить брата» на неделю, конечно, вместе с Джеммой. Таким образом у них была возможность делать всё намного быстрее под ее строгим надзором. Хотя Гарри и не был уверен в полном успехе операции, он безоговорочно доверял Лотти. Та возглавляла и устраивала самые престижные показы мод по всему миру. Неужели она не сможет устроить простую вечеринку в честь дня Рождения брата? Кудрявый старался изо всех сил; он хотел, чтобы в этот день Луи был самым счастливым человеком на Земле. Со стороны план казался довольно простым, но на самом деле там было полно нюансов и всевозможных сложностей. Приходилось всё время скрываться. Например, когда Лотти печатала приглашения, Луи чуть не застукал ее. К счастью, Гарри вовремя успел «случайно» опрокинуть стакан с водой на друга. Не переставая извиняться, кудрявый увел Томлинсона в его комнату, подальше от Лотти. Как-то раз ему надо было договориться о доставке музыкального оборудования, а он никак не мог выгнать шатена из комнаты. Луи весь день, от нечего делать, таскался за ним хвостиком. В итоге Гарри перекинул эту задачу на Джемму, а сам занялся развлечением друга. Или когда Джемма чуть не перепутала время доставки и немного опоздала открыть первой дверь. В итоге Луи все-таки увидел доставщика, но ей удалось отмазаться, мол, эта коробка была нужна ей для работы. В общем, примеров было предостаточно. Но несмотря на все трудности, нашей компании удалось продержать всё в тайне до самого утра знаменательного дня. Казалось, Гарри нервничал даже больше, чем Лотти. Ему с трудом удавалось скрывать свое состояние от шатена. Всё шло по плану. Как только Аманда Бёрнс получила письмо от миссис Томлинсон, Гарри тотчас же отправил Луи на конюшню и взял с тренера обещание, что тот не выпустит шатена с поля, пока кудрявый сам за ним не придет. Тем временем Джемма проверяла дом на предмет случайно оставшихся слуг. Вскоре весь особняк был полностью в распоряжении компании. Лотти с ее бригадой помощников начали украшать дом к вечеринке. Гарри благополучно встретил доставщиков около дома и начал расставлять всевозможные угощения. Когда пришло время встречать гостей, дом был целиком готов к буйной вечеринке. За считанные минуты до прихода друзей Луи, Лотти созвала всех в ее комнату наверху. На кровати лежало четыре чехла для одежды. Когда на подъездной дорожке появились первые машины, Джемма уже была облечена в короткое черное платье без бретелек, украшенное серебряными шипами, и с черными кожаными босоножками на высоком каблуке с теми же шипами на ногах. Рядом с ней стояла Лотти. Пепельные волосы сверху были собраны в несколько косичек, но к спине они спускались мягкими волнами. На ней было ярко-желтое платье, распускающееся книзу, как лепестки тюльпана. Широкий пояс, браслеты и туфли были из черной кожи. Практически все прибывшие парни смотрели на них глазами, полными восхищения и желания. При этом большая часть была с подругами. Девушки же посматривали на эту парочку с неприкрытой завистью, периодически раздраженно одергивая своих парней. Гарри следил за постепенно наполняющимся двором из окна комнаты Луи. Вообще-то, они жили тут вместе, но, теоретически, для кудрявого была отведена спальня по соседству. Когда-то давно, в детстве, шатен захотел, чтобы они спали в одной комнате, вот с тех пор и пошло. Сначала родители возражали, но со временем махнули на это рукой и перестали обращать внимание на капризы сына. Гарри был одет в черные супер узкие джинсы, которые плотно обтягивали его стройные ноги и задницу. Застегнутая лишь наполовину белая полупрозрачная рубашка открывала вид на татуировки, расположенные на груди и руках. Пара ласточек под ключицами, гигантский мотылек, надписи над предплечьях и разные мелкие рисунки на запястьях. Это то, каким он сделал его. Луи давно уже решил украсить его тело татуировками. Некоторые Гарри сам наколол, вместе с Томмо, но большую часть придумал за него шатен. И кудрявому очень даже нравилось, как выглядело его тело с черными витиеватыми рисунками. Он был благодарен Луи за то, что он сделал его именно таким. Глубоко вздохнув, Гарри спустился к гостям. Толпа расступалась перед ним. Теперь уже девушки завороженно оглядывались ему вслед, а их парни мстительно ухмылялись. Неподалеку от дома, около очередного столика с едой, стояла пепельно-белая блондинка. — Гарри, — выдохнула Лотти, едва завидев его в толпе, — ты выглядишь так… сексуально. Кудрявый смущенно улыбнулся. — Ты тоже ничего. Классное платье. — Спасибо, — на пару секунд Лотти позволила себе подумать: «Хм, стоило бы замутить с ним не по-детски». После этой невольно вырвавшейся из подсознания мысли, она так устыдилась, что просто развернулась спиной к Гарри, бесцеремонно растолкала группу беседующих людей и быстро скрылась в толпе. Кудрявый воспринял это как признак занятости. Еще немного постояв около столика с едой, он вскоре тоже исчез среди выпивающей молодежи. Стайлс направился к полю, решив, что пора приводить главного виновника событий. Захватив белый чехол для одежды, он попутно отправил Джемме и Лотти сообщение: «Начинаем». Видимо, им было не очень интересно, потому что обе ответили практически мгновенно: «Мы готовы». Как только Гарри дошел до конюшни, он увидел оседланного Вибрина. К уздечке была прикреплена записка: «Мы в поле. Далеко. Практически около дальнего леса. Покатаешься с нами? Л.» Ну что ж, до туда идти было минут сорок, так что Стайлс вскочил в седло, послал коня вперед и помчался карьером по направлению к дальнему лесу. Он обожал быструю езду, особенно ночью. Облаков нет, и на небе были отчетливо видны все звезды. Они мерцали в темноте, освещая ему дорогу. Вскоре шум вечеринки стих, и он стал слышать другие звуки. Его окружал стрекот сверчков, свист ветра в ушах и топот копыт по земле. Вибрин несся все быстрее и быстрее, не подгоняемый ничем. Видимо, коню давно не давали побегать вволю, и сейчас он стремился выплеснуть всю ту энергию, накопившуюся за долгое время. Гарри не сдерживал жеребца. Наоборот, он с удовольствием держался в седле, даже не пытаясь управлять лошадью. Да и это не надо было: Вибрин почуял своего друга, Ритма, и теперь скакал к нему.

***

Луи уже несколько часов подряд тренировался, не давая коню продыху. Весь в пене, тот обиженно косился на хозяина, понукавшего его прыгать барьер за барьером. Томлинсон и сам устал, но тренер настаивал на продолжении занятия. Когда он уже был готов послать всё к чертям и вернуться домой, он увидел его. Гарри ехал быстрым карьером, практически не держа повод, но отлично держась в седле. Шоколадные волосы развевались за его спиной, как и грива темно-гнедого коня под ним. Полупрозрачная рубашка, расстегнутая наполовину, обнажала все его татуировки. Узкие черные джинсы обтягивали его длинные, тонкие ноги. Ярко-зеленые — почти изумрудные — глаза сияли в темноте. Конь резко остановился в паре метрах от Ритма и поднялся на дыбы. Всадник искусно держался в седле. Да-а, он выглядел эффектно. Конь, взмыленный после долгой скачки, тяжело дышал под ним. Рубашка распахнулась еще больше. Звездное сияние освещало его лицо. Казалось, оно выточено из камня; таким идеальным оно было для Луи. Всадник легко соскочил с жеребца и одним движением расстегнул подпругу. Затем он скинул седло на землю. Следом за ним полетела и уздечка. Хлопнув коня по крупу, он обернулся к Луи. Лошадь умчалась в поле и встала поодаль. — Ну, как ваша тренировка? — хриплый голос прорезал звенящую тишину. — Эй, ты чего на меня так уставился? — Потрясно выглядишь… — едва выдавил из себя Луи. — Ох, ну, ты не первый, кто мне это сегодня говорит… — рассмеялся Гарри. — А кто еще? — мгновенно взвился шатен. Он не хотел даже думать о том, что кто-то назвал Гарри привлекательным помимо него. — Сестра твоя, балбес! — расхохотался кудрявый. — Собирайся, нам пора. — Но тренер… — Эй, мистер Хэмсфорт! Мы уходим, — Гарри сделал едва заметное движение рукой. Тренер кивнул ему и слегка улыбнулся.

***

— Стоп, так что, можно было так сделать?! Я себе тут всю задницу за четыре часа стер, а тут появилась «Его Милость», просто махнула рукой — и вот мы уже едем домой! — Луи тихо ругался себе под нос, шагом проезжая по опушке леса за Гарри. Кудрявый, вместо того чтобы проехать прямо по полю, заставил свернуть его в подлесок, сказав, что «на это есть причина». Когда лес почти кончился, а до дома оставалось не больше двухсот метров, Гарри резко остановил лошадь и соскочил с нее. Луи слез следом. — Раздевайся, — Гарри снял со своего седла белый чехол. — Прости, что? — улыбнулся шатен. Он подумал, что его разыгрывают. — Тебе надо переодеться. — Зачем? — Ты хоть раз можешь просто что-то сделать? — Нет. — Просто надень это. Потом всё узнаешь. В конце концов, Гарри победил в этом споре, и Луи натянул на себя вещи из чехла. В темноте леса было плохо видно, что именно он надел, но кудрявый не сомневался, что выглядит тот круто. Прежде чем снова оседлать скакунов, Гарри натянул на шатена наушники и закрыл глаза повязкой. При этом он обещал рассказать, что происходит, но чуть позже. Достав телефон, он отправил еще одно сообщение Лотти с просьбой приглушить музыку и приготовиться к появлению именинника. Затем он помог другу залезть на Вибрина спереди, а сам уселся на темно-гнедого сзади Луи. Ритма он повел рядом с Вибом. Он решил, что дать ехать слепому и глухому человеку на лошади одному, — это зверство. Так что он легонько поддерживал Томмо за талию, пока они не доехали до самого особняка. Спешившись, он завел двух лошадей внутрь, в комнату Луи. Шатен и сам так недавно делал, так что против он не будет. Включив свет, Гарри обернулся и… не смог сделать ни шага. Он застыл на месте, не в силах сопротивляться собственным эмоциям. Луи. Луи. Луи. В голове осталось лишь это имя и некоторые красочные эпитеты, такие как: «Восхитительный… незаменимый…идеальный». Шатен все еще сидел на Вибрине. Черная шелковая повязка закрывала глаза, а наушники не давали слышать. То, что дала ему Лотти, выглядело просто… превосходно. Ярко-красные узкие джинсы обтягивали его ноги, а футболка в синюю полосочку плотно облегала тело. Джинсы были немного завернуты, открывая вид на идеальные аккуратные лодыжки. Черные вансы и подтяжки того же цвета придавали изюминку этому наряду. Темно-коричневые волосы были слегка растрепаны после быстрой езды. На руках также виднелись татуировки. Разнообразные мелкие рисунки, не имеющие никакого смысла. Например, человечек на скейтборде. Вот что он хотел сказать, накалывая это себе? Раньше Гарри считал, что не все его тату… подходящие. Но сейчас он был полностью поглощен рассматриванием их. Он хотел не пропустить ни одной, даже самой мелкой детали. Он снова и снова возвращался взглядом к острым скулам, полным губам и к его прекрасной шее. В голову взбрела мысль: «Как бы украсили его тело маленькие багровые засосы… Мои засосы». — Гарри? Может, скажешь, что происходит? — тихий мелодичный голос практически взорвал подсознание кудрявого. Он закрыл глаза и попытался выкинуть из головы не совсем пристойные мысли. Это, к сожалению, плохо получалось. — Наверное, неполадка в системе… — пробормотал Стайлс. — Надо потом проверить… Он хрипло откашлялся и помог Луи слезть с лошади. Затем Гарри аккуратно снял сначала повязку с глаз, а потом и наушники. Шатен недоуменно оглянулся. — Что мы делаем в моей комнате? Гарри лишь покачал головой в ответ, вздохнул и достал телефон. Еще одно сообщение Лотти: «Мы идём». Они спустились вниз. Шатен все еще не понимал, куда его ведут. Когда Гарри открыл дверь, его словно током ударило, — сегодня же его день Рождения! Едва эта мысль забрезжила в сознании, в уши ему ударила оглушительно-громкая музыка, ослепил свет от прожекторов, и буквально снесла толпа людей. Он попытался встать, но его мгновенно подхватили на руки и начали подбрасывать вверх. Каждый раз, когда он опускался на сцепленные между собой руки, их кулаки больно впивались ему в спину, но ему нравилось ощущения полета. Вокруг мелькали чьи-то лица, все старались перекричать друг друга. Каждый хотел поздравить первым именинника. Сквозь шум и гвалт, Луи, когда его наконец опустили на пол, увидел удаляющуюся спину Гарри. Он шел в сторону бассейна. Шатен попытался прорваться к нему, отблагодарить за всё, но его не отпускали. Рядом мелькнули лица Джеммы и Лотти. Наверняка, они тоже руки к этому приложили. Только спустя час толпа наконец немного успокоилась и отпустила его. Он выслушал все поздравления, принял все подарки, сфотографировался со всеми с кем только можно. Выставив все красиво завернутые коробки и пакеты на стол, он отправился на поиски Гарри. Он нашел его около столика с едой в компании какой-то брюнетки. Та стояла, по-собственнически положив руки ему на плечи. Он обвивал одной рукой ее талию. У Луи возникло непреодолимое желание спустить наглую брюнетку в бассейн. С размаху. — Привет, Лу. Это Даниэль, — Гарри улыбнулся шатену. Тот взбесился еще больше. Брюнетка приветливо помахала Томлинсону. Кажется, ее он сегодня не видел в толпе поздравляющих. — Мы в бассейн идем, там сейчас вечеринка будет. Хочешь с нами? — сказала Даниэль. По ее выражению лица было понятно, что она убьет всякого, кто посмеет нарушить их с Гарри уединение. — Нет, спасибо, — сдержанно ответил шатен. — Вижу, вам обоим весело вдвоем. Он развернулся и исчез в толпе, не попрощавшись. — Постой, Луи! — крикнул Гарри ему вслед. — Что это с ним? — невинно похлопала глазами брюнетка. — Не знаю… — Будешь еще один коктейль? — брюнетка протянула ему стакан с прозрачной жидкостью, в которой были мята, кубики льда и долька лайма. Гарри неоднозначно пожал плечами, но все-таки принял из ее рук очередное Мохито.

***

— Ну же, идем, чего ты тянешь… Мне не терпится избавиться от этого платья, — очень наглая девушка с темными волосами стояла, плотно прижавшись к парню с каштановыми кудряшками. Она уже довольно долгое время пыталась затащить его в постель, но тот, как ни странно, не поддавался ее чарам. Даниэль делала всё, что было в ее силах. Пригласив Стайлса на танец, она и так, и эдак крутилась вокруг него и терлась о пах, но он даже не среагировал на нее. И она была весьма раздражена, ведь не зря же она ему буквально вливала в горло алкоголь. — Мне, мне того… ну, надо. То есть… — бессвязное бормотание и полную потерю координации уже можно принять как доказательство, что этому человеку нужно немедленно поспать и в последствии пересмотреть свой образ жизни. Но в данном случае, брюнетке это сыграло бы только на руку; парень был не в себе, проснувшись на следующие утро, он бы ничего не вспомнил. Теперь его лишь надо было завести в дом и завалить на кровать, а там уж она сама как-нибудь справится… — Эй, ты что делаешь?! — эротические грезы девушки разрушил сердитый окрик шатена, как раз подоспевшего вовремя. Еще немного и он мог бы опоздать. — Оставь его в покое, шлюха! От оскорбления девушка обиженно взвизгнула. «Это, конечно, оправданно, но все равно неприятно… Нахал», — думала она, гордо удаляясь в сторону бассейна. — Пойдем, друг… Вот так, давай… — Луи обхватил кудрявого за талию, помогая тому идти. Он аккуратно завел того в дом и уложил на кровать в своей комнате. Едва коснувшись кровати, Гарри заснул. Сознание Томмо было слегка затуманено: он тоже успел выпить пару-тройку алкогольных коктейлей, прежде чем увидел Даниэль, пытавшуюся соблазнить Гарри. К счастью, он подоспел вовремя. Сейчас Стайлс находился в полной безопасности, у него в комнате. Луи стоял, слегка наклонившись и внимательно вглядываясь в красивые черты лица друга. Тонкие скулы, прямой нос, густые ресницы, полные губы. Лунный свет, лившийся из окна, окрашивал его кожу в белый неземной цвет. Шоколадные кудряшки разметались по подушке, словно нимб Ангела, снизошедшего с небес. Он дышал ровно, его губы были слегка приоткрыты. Он казался умиротворенным, спокойным. Густые черные ресницы чуть трепетали. Его грудь мерно вздымалась и опадала, чуть задравшаяся футболка обнажала полоску кожи. По ней вились тонкие черные линии, которые соединялись в один рисунок. Как-то раз, давно, Гарри сказал Луи, что это ветка пальмы. Когда шатен спросил, почему именно это дерево, он рассмеялся и сказал, что и сам не знает. Это случилось так давно, что Томмо даже не помнит свою жизнь без Гарри. Он ни капли не жалеет о принятом решении десять лет назад. После того как мальчик подобрал металлическую куклу на свалке, Гарри не дал ему ни единого повода усомниться в правильности этого поступка. Каждый день с ним был наполнен весельем и какой-то нескончаемой радостью. Сначала для Луи это была игра. Гарри всегда о нем заботился. Они часто играли, делали уроки вместе. Но со временем это переросло во что-то большее. Луи пугала эта неизвестность, но он уже не мог остановиться. После нескольких неудачных свиданий с девушками в седьмом и восьмом классах, он понял, что с ним что-то не то. Он не обращал никакого внимания на них. Так же его не привлекали и парни. Сколько бы он ни заводил отношений, все сводилось к одному: «Скучно. Ужасно. Никакого удовлетворения. Безразличие. Прости, но ты мне не нравишься». Примерно так отвечал шатен всем брошенным им девушкам и парням. У него с ними не было ничего общего. В то время как он скучал на свиданиях с девушками, дни, проведенные с Гарри, были наполнены радостью и каким-то странным, ни на что не похожим ощущением. Ощущением полета. Да, с Гарри он летал. Кудрявый, пусть и не намеренно, заставлял чувствовать Луи некое самоудовлетворение. Неудержимый восторг. И только в десятом классе он осознал, почему его не привлекают свои ровесники. Они просто не были нужны ему. Тот, кого он так искал, всё это время был рядом с ним. Гарри. Да-а, сейчас Луи с уверенностью мог сказать, что влюбился в него по уши. Он до сих пор так и не признался ему, потому что боялся отторжения. Он боялся, что кудрявый будет избегать его или вообще уйдет. Но больше всего шатен боялся того, что Гарри просто не сможет его полюбить. Как уже было сказано выше, Гибрид не может чувствовать боль, значит, он никогда и не сможет испытать любовь. Она приносит очень много боли и страданий, но вместе с ней также приходят и другие, более возвышенные чувства. И тем не менее, без боли любовь невозможна. И именно этого Луи боялся больше всего на свете. Он страшился перед лицом неизвестности. Где-то в глубине сознания он знал, что полюбил безответно и максимум, что сможет дать ему Гарри, — это фальшивые чувства, прикосновения и ласка по приказу. Но еще глубже, глубже любой мысли, затаилось другое чувство. Он надеялся. Он чувствовал сердцем, что если Гарри захочет, то сможет ответить ему взаимностью. И, возможно, шатен был прав. Но сейчас, когда он стоял и смотрел на безмятежное лицо Гарри, все страхи куда-то улетучились. В голову лезли всякие мысли, но в то же время он едва мог вспомнить собственное имя. Непреодолимое желание охватило его жгучим пламенем. Хладнокровная мысль и пылающее сердце сражались между собой в яростном поединке. Шатен мог лишь только гадать, какое решение будет правильным. Несмотря на здравый рассудок, в этот момент он хотел лишь одного — коснуться губами других губ, грудью прижаться к другой груди и охладить пламя, что невыносимо жгло его изнутри. Поддавшись яростному порыву, он впился губами в чужие, слегка приоткрывая его рот и проникая языком глубже. Он безжалостно терзал столь желанные губы, хватался за них, как утопающий за соломинку. Возможно, это его единственный и последний шанс. Он не мог остановиться. Все мысли разом вылетели из головы, осталось лишь «Гарри, Гарри, Гарри». У него словно крышу сорвало. В любой момент кудрявый мог очнуться, но Луи был не в силах прерваться. Он уже слишком далеко зашел. Его руки блуждали под рубашкой Гарри, нежно оглаживая каждый миллиметр кожи, до которой он только мог дотронуться; губы тщетно старались получить хоть какой-то ответ. Пальцы впивались в непослушные кудряшки и легонько тянули за волосы. Он смог прервать сладкую пытку лишь тогда, когда ему потребовался глоток воздуха. Оторвавшись от Гарри, он снова оглядел его прекрасные черты: тонкие скулы, милые ямочки на щеках, прямой нос, ярко сияющие в темноте изумрудные глаза. Луи резко выдохнул; его грудь, словно железным обручем, сдавило. Гарри всё видел. Он чувствовал, что вытворял тут Луи. Между темных бровей залегла встревоженная морщинка. Глаза смотрели с непониманием и еще с каким-то непонятным чувством. Жалость? Боль? Упрек? Шатен не знал ответа на этот вопрос. Вместо того чтобы попытаться все объяснить, он резко вскочил и выбежал за дверь. Гарри не пытался его остановить. Зеленые глаза ярко сияли в темноте, провожая взглядом фигуру человека, что стал столь дорог ему. В глазах отражались ни жалость, ни боль и ни упрек. Это были ликование и восторг от того, что он сам только недавно хотел сказать ему, а шатен просто взял и поцеловал его. В следующий раз Гарри непременно ответит на поцелуй, но сейчас он просто был не в состоянии ничего сделать, так как только что пережил самый прекрасный миг в своей жизни.
Примечания:
18 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)