Глава 38. Термы
19 апреля 2016 г. в 21:14
— Соколиный глаз, — на самой грани слышимости произносит Тор.
И мгновенно из-за одной из колонн появляется лучник.
— Ого! — от неожиданности вырывается у Энтони, он и тени угрозы не успел почувствовать.
— Проводи принцессу в её покои, — обращается к наёмнику сын Одина.
Бартон коротко кивает царю и беззвучно уходит вслед за Вирджинией, пожелавшей оставшимся доброй ночи.
Когда они отходят достаточно далеко, Тор поворачивается к Тони и, глядя ему прямо в глаза, говорит:
— Будь вы хоть трижды Чёрным сердцем, если вы хоть раз ещё позволите себе такой сомнительный комплимент в адрес моей сестры…
— Этого и в мыслях у нашего гостя не было, — останавливает холодную ярость Тора Хеймдалль, добавляя: — Как вы добрались до нас, Энтони?
— Вашими молитвами, преподобный, — мягко улыбаясь, отвечает Старк.
Хеймдалль усмехается, слыша подобный ответ:
— Мне нравится ваше чувство юмора. У Говарда такого не было. Расскажите, как ученику преподобного Джарвиса удалось победить Чёрное сердце?
— Мне нечего скрывать. Отец добровольно передал своё могущество. Я — не воин и ничего не смыслил в магии, когда отправлялся в Башню почти два года назад. И по поводу молитв я не шутил, — серьезно говорит Энтони.
— Создателю о вас нельзя возносить молитвы, вы разве не знали? — удивляется Тор.
— Это ещё почему? Я такое же творение Всевышнего, как и вы. Может и мне самому теперь молиться нельзя? — скалится Тони.
Хеймдалль вздыхает. Глаза его в свете факелов становятся почти белыми.
— Приходите завтра в Храм, юноша. Вознесём хвалу Создателю вместе, если он всё ещё согласен слушать вас, — жрец откланивается, и не прощаясь уходит из дворца.
— Преподобный часто говорит загадками, — пытается сгладить впечатление Энтони правитель.
— Мне это известно, Ваше Величество, Джарвис заменил мне семью, — кивает Старк, улыбаясь. — Я готов извиниться, что ввёл вас в заблуждение своим разговором с Вирджинией, но помните, пожалуйста, что для меня вы не являетесь царем.
Сын Одина не глотает наживки, усмехаясь:
— Будем друзьями, маг Чёрной башни, — он протягивает руку Старку, добавляя: — Над вами и наместник Мидгарда власти не имеет, не кривите душой.
— Проводите меня в покои, Тор. Чтобы беседовать с преподобным я должен быть в Храме с рассветом…
Сын Одина замечает, как Фандрал только сейчас забирает от входа во дворец лошадь Старка.
— Может, вам бы хотелось сначала посетить термы перед отходом ко сну.
— Я не против, ведите, Ваше Величество.
У входа в купальню гостя и правителя окружает стайка служанок, они помогают мужчинам разоблачиться, приносят к огромной горячей купели фрукты и вино.
Тор делает одной из девушек жест рукой, та, поклонившись, отходит, и менее чем через минуту в термы заходят три танцовщицы и юноша с широкой асгардской флейтой.
Тони, разомлевший после долгой дороги, мгновенно расслабляется в тёплой воде, но не теряя бдительности, замечает внимательный взгляд правителя на свое новое сердце.
Девушки начинают свой соблазнительный танец, Старк отводит взор.
Тор иронично усмехается, глядя на такую его реакцию и спрашивает:
— Может, мне юношей для вас позвать, раз девы не милы?
— Отрадно знать, что для меня царь готов идти на такие жертвы, — закрыв глаза отвечает Энтони. — Отправь обслугу, я должен тебе кое-что сказать наедине.
— Но чем нам помещают три танцовщицы и музыкант? — почти смеётся царь.
— Как знаешь, — поднимает на него взгляд Старк, — но я думал, ты хотел бы сейчас не пытаться соблазнить меня своими развлечениями, а держать за руку нового узника.
Тор, поменявшись в лице, хлопает в ладоши, девицы и юноша спешно покидают купальню.