ID работы: 4267570

Не отрекаются любя

Слэш
NC-17
Завершён
133
автор
САД бета
Размер:
145 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 246 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 38. Термы

Настройки текста
— Соколиный глаз, — на самой грани слышимости произносит Тор. И мгновенно из-за одной из колонн появляется лучник. — Ого! — от неожиданности вырывается у Энтони, он и тени угрозы не успел почувствовать. — Проводи принцессу в её покои, — обращается к наёмнику сын Одина. Бартон коротко кивает царю и беззвучно уходит вслед за Вирджинией, пожелавшей оставшимся доброй ночи. Когда они отходят достаточно далеко, Тор поворачивается к Тони и, глядя ему прямо в глаза, говорит: — Будь вы хоть трижды Чёрным сердцем, если вы хоть раз ещё позволите себе такой сомнительный комплимент в адрес моей сестры… — Этого и в мыслях у нашего гостя не было, — останавливает холодную ярость Тора Хеймдалль, добавляя: — Как вы добрались до нас, Энтони? — Вашими молитвами, преподобный, — мягко улыбаясь, отвечает Старк. Хеймдалль усмехается, слыша подобный ответ: — Мне нравится ваше чувство юмора. У Говарда такого не было. Расскажите, как ученику преподобного Джарвиса удалось победить Чёрное сердце? — Мне нечего скрывать. Отец добровольно передал своё могущество. Я — не воин и ничего не смыслил в магии, когда отправлялся в Башню почти два года назад. И по поводу молитв я не шутил, — серьезно говорит Энтони. — Создателю о вас нельзя возносить молитвы, вы разве не знали? — удивляется Тор. — Это ещё почему? Я такое же творение Всевышнего, как и вы. Может и мне самому теперь молиться нельзя? — скалится Тони. Хеймдалль вздыхает. Глаза его в свете факелов становятся почти белыми. — Приходите завтра в Храм, юноша. Вознесём хвалу Создателю вместе, если он всё ещё согласен слушать вас, — жрец откланивается, и не прощаясь уходит из дворца. — Преподобный часто говорит загадками, — пытается сгладить впечатление Энтони правитель. — Мне это известно, Ваше Величество, Джарвис заменил мне семью, — кивает Старк, улыбаясь. — Я готов извиниться, что ввёл вас в заблуждение своим разговором с Вирджинией, но помните, пожалуйста, что для меня вы не являетесь царем. Сын Одина не глотает наживки, усмехаясь: — Будем друзьями, маг Чёрной башни, — он протягивает руку Старку, добавляя: — Над вами и наместник Мидгарда власти не имеет, не кривите душой. — Проводите меня в покои, Тор. Чтобы беседовать с преподобным я должен быть в Храме с рассветом… Сын Одина замечает, как Фандрал только сейчас забирает от входа во дворец лошадь Старка. — Может, вам бы хотелось сначала посетить термы перед отходом ко сну. — Я не против, ведите, Ваше Величество. У входа в купальню гостя и правителя окружает стайка служанок, они помогают мужчинам разоблачиться, приносят к огромной горячей купели фрукты и вино. Тор делает одной из девушек жест рукой, та, поклонившись, отходит, и менее чем через минуту в термы заходят три танцовщицы и юноша с широкой асгардской флейтой. Тони, разомлевший после долгой дороги, мгновенно расслабляется в тёплой воде, но не теряя бдительности, замечает внимательный взгляд правителя на свое новое сердце. Девушки начинают свой соблазнительный танец, Старк отводит взор. Тор иронично усмехается, глядя на такую его реакцию и спрашивает: — Может, мне юношей для вас позвать, раз девы не милы? — Отрадно знать, что для меня царь готов идти на такие жертвы, — закрыв глаза отвечает Энтони. — Отправь обслугу, я должен тебе кое-что сказать наедине. — Но чем нам помещают три танцовщицы и музыкант? — почти смеётся царь. — Как знаешь, — поднимает на него взгляд Старк, — но я думал, ты хотел бы сейчас не пытаться соблазнить меня своими развлечениями, а держать за руку нового узника. Тор, поменявшись в лице, хлопает в ладоши, девицы и юноша спешно покидают купальню.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.