Глава 53. За сутки
24 апреля 2016 г. в 18:59
— Преподобный, — первосвященник вздрогнул, услышав голос Роджерса.
— Да, дитя моё. У тебя возникли вопросы? — Хеймдалль до сих пор не мог прийти в себя после произошедшего утром в здании Суда.
Сомнения не оставляли его. Ведь если сын Лафея всё-таки солгал, то получается, что оправдавший его первосвященник своими руками подсадил ядовитую змею в самое сердце Асгарда накануне великой битвы.
«Тор безумно влюблён в него, и если Локи хватит коварства, Йотунхейму не нужно будет даже объявлять новую войну…»
— Я прочитал все книги и хотел бы…
— За сутки? — опешил от его заявления Хеймдалль.
— Я не мог остановиться и даже не стал ложиться спать, — смущенно ответил Роджерс. — К тому же о травах я знаю много больше, чем написано в последних двух. Они были самыми лёгкими. Но если я должен выучить всё наизусть…
— Не должен, — мгновенно отозвался изумлённый преподобный, сразу забыв о своей возможной ошибке на Суде.
— Я мог бы пока отлить новые свечи, — мягко улыбнулся Стив, оставляя стопки книг на подоконнике.
— Да, пожалуй, они нам пригодятся в ближайшее время.
— Я правильно понял, что раз вы прозрели, то близок закат мира? — серьёзный голос Роджерса был спокоен и тих.
— Гораздо ближе, чем все мы думали, — вздохнул уставший первосвященник. — Ты не успеешь занять моё место, дитя. Но я прошу тебя быть рядом со мной до конца. Если б я знал, что должен учить тебя, я бы раньше забрал тебя из Мидгарда, не дожидаясь нашей судьбоносной встречи.
— Я не знал настоящих отца и матери. Сэм сказал, что я должен быть хотя бы наполовину асгардцем, чтобы учиться по этим книгам. Вы не знаете, кто мои родители? — с надеждой спросил преподобного Роджерс.
— К несчастью, нет, — мгновенно ответил первосвященник, надеясь, что способный ученик не почувствует в его голосе ложь.
— Государь! — подлетел к царю взволнованный Вольштагг, едва они с братом и сестрой дошли до дворца. — Прошу вас присоединиться ко мне. Есть свежие новости с приграничных территорий.
— Пеппер, прошу, накорми его, — правитель успел попросить сестру позаботиться о Локи. — Я вернусь, как только смогу, — пообещал любимому Тор.
Едва Вирджиния послала за едой свою прислужницу, в двери покоев постучал Фандрал.
— Принцесса, ваш брат велел мне сменить охрану у ваших дверей. Если вам будет что-то необходимо — не молчите, я — рядом, — тот приветливо улыбнулся, кивая Пеппер и Локи.
«И правда, хорошенький. Не удивительно, что Тор не устоял», — сын Лафея вспомнил разговор стражников о воине, устроившем им встречу перед судом.
Раньше он и не думал обращать внимание на Фандрала, тот был просто симпатичным на лицо мальчишкой, а вот, на тебе, возмужал и окреп, налился спокойной мужской красотой и силой, пока Локи скрывался от гнева Всеотца в Башне Чёрного сердца.
Сын Лафея заставил себя улыбнуться, но сердце раздирало от противоречивых чувств. Он и благодарен был бывшему любовнику Тора за покрытие их встречи в темнице, и невыносимо ревновал, что этот красавчик грел постель его любимого неизвестно сколько ночей подряд.
«Мне не изменить прошлого… Тор такой, какой есть», — Локи пытался унять своё внутреннее беспокойство.
Заметив его тревогу, сестра обняла сына Лафея за плечи.
— Я так рада, что ты вернулся, и у нас есть немного времени до новой войны, — шепнула она ему, грустно улыбнувшись.
— Ты сказала Тору, что узрела в своём первом видении? — спросил брат, едва за охранником закрылась дверь покоев.
— Да, теперь об этом знаем мы трое, — грустно прошептала Вирджиния, отведя глаза. — Я не могла скрывать подобное, Локи.
— Четверо, — взял её за руку сын Лафея. — Узнав о моих чувствах к Тору, Энтони согласился двинуться в путь, чтобы предложить свою безвозмездную помощь в грядущей войне с Йотунхеймом. По дороге я рассказал ему о твоих предсказаниях.
Вирджиния широко распахивает свои васильковые глаза после этих слов.