ID работы: 4267570

Не отрекаются любя

Слэш
NC-17
Завершён
133
автор
САД бета
Размер:
145 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 246 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 60. Задел на будущее

Настройки текста
Примечания:
— Ты останешься дома, — с нажимом произносит Огун, удерживая за локоть жену. — Слышишь, Хеймдалль зовёт нас на битву. Ты разве не видел костра у Золотых ворот? — возмущается Сиф в ответ на его слова, сжимая в руках свой поддоспешник. — Ты думаешь, я не заметил? — игнорируя её вопрос, воин отпускает ладонь на живот супруги. — Сколько уже, как ты думаешь? — бережно оглаживая её чрево, спрашивает он. Акетон выпадает из рук Девы битвы. Она обнимает мужа за широкие плечи и шепчет ему в ответ: — Думаю шесть или семь недель, — от противоречивых чувств у леди Сиф слёзы скапливаются в уголках её прекрасных глаз. Она ведь совсем не из тех, кто привык прятаться за чужими спинами. С ранней юности Дева битвы владела мечом и ничем в своих умениях не уступала другим асгардским воинам. — Ты останешься дома, — повторяет Огун, аккуратно прижимая к себе. — Я обещаю тебе, что вернусь к вам, любовь моя.

***

Фьюри просит Марию вернуться домой, клянется, что у них обязательно будет мирное время, чтобы проводить чуть больше времени друг с другом. — Ох, да я даже в мирное время часто слышала от тебя подобные обещания. Делай, что должен, и будь что будет, — понимающе улыбается мужу Мария Хилл, нежно обнимая на прощание, целуя в щёку на удачу. Уилсон выходит из птичника, едва успев покормить птиц перед долгой дорогой, когда слышит голос преподобного. Тот присоединяется к войскам, облачившись в полный доспех, сидя верхом на вороном першероне. Голову первосвященника венчает златорогий шлем, у бедра висит в ножнах двуручный меч. Рядом с ним гладит по холке свою лошадь его безоружный ученик, облаченный лишь в лёгкую кольчугу. — Стивен будет помогать мне и лекарям с ранеными и погибшими, — отвечает Хеймдалль на удивлённый взгляд внука, обращенный на Роджерса. — Кто-то же должен… — грустно улыбается Стив, кивая вместо приветствия. — Помнишь вещь, которую я попросил забрать из Храма и оставить пока у себя, дитя моё? — Разумеется, преподобный, — тревожно отвечает деду Уилсон. — Не забудь взять её с собой в дорогу.

***

Бартон осторожно целует в макушку спящих детей, кончиками пальцев проводит по их щекам, и выходит из детской комнаты. — Береги маму, малыш. Ей с вами троими надо будет справляться, но я сделаю всё возможное, чтобы вернуться как можно быстрей, — бережно держа за бока шепчет Клинт Лоре в живот, стоя на коленях перед беременной супругой. — Береги себя, милый, — судорожно вздохнув, произносит Лора, перебирая между пальцами волосы мужа.

***

— Уже скоро, — Наташа складывает руки на груди, глядя на летнее небо. Сегодня весь день её не отпускают тревожные мысли. Она по-прежнему жалеет, что задолго до запланированной свадьбы уступила просьбам нелюбимого жениха, позволив соблазнить себя умелыми руками и сладкими обещаниями. И чудо ещё, что отец не пришиб её, едва заметил округлившийся живот. Суженый даже попросил ускорить их венчание, и строгий родитель смягчился, но, к несчастью, жених слёг с лихорадкой всего через несколько дней… Хорошо, что в Мидгарде никто из соседей не успел прознать о Наташиной тайне. Приютившие семью Романовых дальние родственники, проявляя такт, не задали ни одного вопроса по поводу её положения. Троюродный брат отца Брюс Беннер лишь порадовал семейство известием, что лучшей повитухи, чем его жена, Бетти Росс, во всей Ваканде не найти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.