ID работы: 4267570

Не отрекаются любя

Слэш
NC-17
Завершён
133
автор
САД бета
Размер:
145 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 246 Отзывы 35 В сборник Скачать

Эпилог 4

Настройки текста
Не пройдёт и года с момента последней битвы, как раскаивающиеся мидгардцы отправят гонцов с просьбой Николасу Фьюри вернуться на место коменданта, поскольку фанатичный Джеймс Роудс, лишившись рассудка и погрузив свою родину в пучину гражданской войны, совсем недавно завершил свою жизнь актом самосожжения перед главным Храмом во славу Создателя. Ник с Марией, соскучившиеся по родному краю, соглашаются покинуть Асгард, но Фьюри не желает больше возвращаться к политике. Мирное время наступает наконец и для их семьи, и Хилл может быть с любимым мужем столько, сколько обоим хочется. Заново обустроенный, чудом сохранившийся дом бывшего коменданта вскоре наполняется детским смехом и топотом маленьких ножек троих их дочерей-погодок. Место наместника Мидгарда Фьюри советует предложить Джеймсу Барнсу, не единожды показавшему свою верность, честь и отвагу. Принцесса Вирджиния с удовольствием отправляется вместе с супругом на его историческую родину. Совместными усилиями народа для их семьи восстанавливают мидгардский дворец, в галерее которого Баки и Пеппер впервые обменялись взглядами, навсегда запечатлев образ друг друга в своих сердцах. Новый же преподобный Гарольд Хоган, прозванный в народе Счастливым, едва заняв должность первосвященника, благословляет девочек и девиц, желающих обучаться наукам в школе при Храме наравне с мальчиками и юношами. Помимо этого, он гневно порицает на ежемесячных проповедях попытки распространять сплетни о живущей в Чёрной башне колдунье и её брате-близнеце. Ведь один раз, возвращаясь в одиночестве из паломничества по святым местам соседней Заковии, он, заблудившись в лесу, был спасен от диких зверей юношей, который двигался быстрее ветра. Отужинав в компании Пьетро и его сестры-чародейки Ванды, Хеппи безвозмездно получил здесь ночлег и добрую лошадь, взамен сбросившей его и сгинувшей в тёмной чаще. Близнецы Максимовы не желают перебираться в сердце Мидгарда, чтобы жить полной жизнь среди обычных людей по предложению Хогана. Они до конца своих дней остаются подле друг друга в Чёрной башне, которую оба теперь с любовью называют своим родным домом. Практически завершив за несколько долгих лет восстановление Мидгарда, по праву заслужив любовь и преданность утомленного войной народа, Пеппер и Джеймс отправляются на время в Асгард, чтобы присутствовать на венчании первосвященника Сэма Уилсона и, лишь прибыв на родину супруги наместника, узнают, кому предстоит вести церемонию.

***

Старк сжимает протянутую руку Локи, попутно кивая Тору. Напряженный сын Одина отвечает ему тем же, внимательно следя за каждым движением своего полнокровного брата. Стив встаёт перед ним церемонно кланяясь и говорит, что жаждет лишь мира и процветания подвластным им государствам, что понимает и принимает желание Тора, как правителя, защитить свой народ. — Я готов закрыть глаза на произошедшее между нами при последней встрече, Ваше Величество, но только в том случае, если вы не позволите себе какой бы то ни было агрессии в адрес меня и моих верноподданных. В свою очередь Йотунхейм обязуется сохранять нейтралитет. — Паритет, — отвечает за возлюбленного Локи. — Мы желаем равноправия на взаимовыгодных условиях. Взгляд правителя северных земель холодеет от ярости из-за того, что Тор не желает сам отвечать ему. — Он теперь нем. Я прошу тебя, не гневайся, — мягко касается руки Стива Вирджиния. — Мы же все здесь одна семья, — раскрывая руки для объятий, она улыбается новой улыбкой, так похожей на Джеймсову, ведь близкие люди подчас неосознанно копируют милые мелочи друг друга. Сердце Роджерса отмирает, когда он отвечает на жест сестры, бережно прижимая её к своей груди, стараясь избежать лишнего давления. Незадолго до церемонии правитель Йотунхейма один на один встречается со своим старым другом у Радужного моста. — Я не хотел его убивать, — признаётся Уилсон Роджерсу. — Только остановить, — продолжает за ним Стив. — Я понимаю, Сэм. Так же, как и Клинт в здравом уме и по доброй воле не поднял бы на тебя своё оружие. Как и Тор с Локи не встали бы друг против друга… — Папа, — кричит подбегающая к ним внебрачная дочь Наташи, — я не всё тут понимаю, можешь мне объяснить? — спрашивает она, протягивая раскрытую книгу, по которой обучаются первосвященники. — Преподобная дева… Чистокровная мидгардка… — пораженно шепчет, глядя на девочку, Уилсон. — Этому миру давно было пора измениться… — мягко отвечает храмовнику правитель Йотунхейма и хозяин всех северных земель. Через несколько часов, незадолго до заката, облачённая в традиционные голубые венчальные одежды Наталья Романова идёт к алтарю навстречу своему возлюбленному. Стоя в одном ряду с кровными родственниками Стива, Тони невольно любуется возлюбленным, перед которым склоняют колени будущие молодожёны. Замещающий первосвященника Стивен нараспев читает благословляющую новый союз молитву по одной из открывшейся ему книг. И голос его разлетается по всему Храму, гулким эхом отражаясь от стен. Мысли Старка возвращаются к словам, сказанным принцессой за торжественным обедом во дворце. Энтони осознаёт, что истинное дитя предназначения, которое должно было достаться магу Чёрной башни, это не кто иной, как Стив, никак не родная его сестра. Кто знает, как бы сложилась судьба, не спрячь ребёнка возлюбленной Хеймдалль, не уступи Говард своего наследного величия сыну… Он не хочет гадать, понимая, что должен поблагодарить Сэма Уилсона, зажегшего свечу, едва не лишившую Чёрное сердце жизни на поле битвы семь лет назад. Ведь, если верить отцу, оказавшись рядом с предназначенным ему любимым Тони мог с лёгкостью уничтожить весь мир, черпая силу в этой любви, а совсем не ослабевая. Хеймдалль же не мог позволить себе подпустить Стива и Тони друг к другу, до последнего исполняя волю почившей возлюбленной. По окончании таинства счастливые новобрачные приглашают своих гостей на скромное празднование к накрытым на свежем воздухе столам. — Ваше Величество, — одними губами произносит Тор, подходя к Стивену Роджерсу, одиноко стоящему вдали от чествующих молодоженов пирующих. Тот в ответ крепко сжимает предплечье правителя Асгарда, говоря ему: — Я — брат тебе, прежде всего, а не Ваше Величество. — Как и ты для меня, брат, — читает по губам улыбающегося сына Одина Стив.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.