ID работы: 4270426

Капризы своевольного принца

Слэш
NC-17
Завершён
60
автор
Размер:
109 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
- Братишка, что за разговоры? - Свысока задал свой вопрос Майкрофт. - Что за глупости? Джон - симпатичный парень, он достоин внимания девушек. Почему он не имеет права на кого-то посмотреть? Садовник сидел смущенный, он не знал, как себя вести. Джон просто опустил голову вниз, а Грэг уже догадался обо всем. Но Шерлок продолжал свой каприз: - Нет, он МОЙ друг, и в этой поездке только Я буду на него смотреть, это мое желание, - ревность делала свое дело. Шерлок еще больше влюблялся в этого милого паренька. Сам того не сознавая, он показывал свою любовь и другим. Когда все добрались, наконец, до Марселя, то устроились в гостинице, а на следующее утро сразу отправились в замок Иф. Желание принца все увидеть своими глазами побыстрее было очень сильным. Старший брат не отказывал ему почти ни в чем. Мужчины вышли из отеля и направились на берег моря, чтобы нанять лодку, которая их переправит к замку на острове. Они заметили одного моряка, который управлялся на своей яхте с парусами, готовя судно к отправлению. Грэгори решил переговорить с ним и вскоре вернулся, сообщив, что все уладил. Мужчины забрались в яхту, и та понеслась под парусами к островку, на котором располагалась самая известная тюрьма. Вид замка был устрашающим. Его стены устремлялись вверх и создавали вид сильной крепости, никто и никогда не пробовал атаковать этот замок. Теперь это был простой музей, недавно открывшийся, в который можно было попасть внутрь и посмотреть все. Шерлок шел впереди, за ним следовал Джон, а Майк и Грэгори позади. Мужчины, побыв некоторое время наедине, стали ощущать некую тягу друг к другу, но оба молчали об этом, стесняясь признаться. Так как такое поведение было неприемлемо в обществе среди мужчин, а тем более напоказ. Майкрофт и Грэгори любили оставаться наедине, они долго смотрели друг на друга, пока кто-то один рассказывал другому что-нибудь интересное. Но и только. Только взгляды. Но и их стало достаточно, чтобы понять, какая тонкая нить связи возникла между ними. Боясь утратить ее, Майк ждал и надеялся, вот только на что? Проходя по темным коридорам замка, создавалось какое-то неприятное ощущение, что тебя вот-вот схватят и заточат в этих ужасных камерах. Серые мрачные стены, грязные двери и неприятный запах вокруг создавали атмосферу ужаса тех времен, когда несчастные пленники умирали в голоде и грязи среди бегающих крыс и отходов. Во многих камерах висели плети и орудия пыток, по видимому, их повесили уже после открытия музея. Майкрофта воротило от одного вида всего этого, поэтому он попросил Грэгори сопроводить его к выходу, чтобы вдохнуть свежий воздух и не смотреть больше на это неприятное место. Там они будут дожидаться Шерлока с Джоном. Оставив молодых людей, Майкрофт приказал Ватсону следить за его братом и стал искать путь обратно к выходу. Грэгори, обернувшись и убедившись, что уже никого нет, тихо позвал принца. - Ваше Высочество, здесь есть выход на улицу, идемте сюда, - проходя по коридору, произнес Грэгори, - как-то неуютно в этом замке, давайте поднимемся наверх, там открывается удивительный вид на Марсель и на море. Лестрейд пошел вперед, но, заметив, что принц слегка отстает, то подал ему руку. Майкрофт сильно удивился, но все же протянул свою в ответ, и на мгновение Грэгори зажал руку принца сильнее и дольше в своей руке, чем положено. Их взгляды встретились и задержались дольше обычного. Между ними промелькнула искра, которая уже точно возгорится дальше. Лестрейд подтянул за руку принца к себе и, не сдержавшись, прижал его тут же к стене со словами: - Простите, принц, я не могу больше сдерживаться, можете наказать меня и отчитать, но сначала я хочу сделать вот это, - и он припал губами к губам Майка. Холмс давно ожидал и хотел, чтобы что это случилось, но все же сдерживался. А сейчас, когда охранник так нежно стал целовать его, то принц не смог больше молчать, оторвался от поцелуя и произнес: - Я так долго ждал этого, Грэг, - и сам стал отвечать на его поцелуи. Со стороны можно было бы предположить, что мужчины не виделись очень долгое время, настолько страстно выглядел их поцелуй. Оба шикарно одетые джентльмены, в красивых костюмах, при галстуках, проявляли такую страсть, что им позавидовали бы молодые парни. Они долго не могли оторваться друг от друга, Грэг даже осмелился расстегнуть пуговицы пиджака принца и залезть рукой внутрь, ближе к телу. Но разум взял верх, и они смогли остановиться, правда с трудом. Оба были в крайнем возбуждении, а Грэг только смог произнести: - Я буду ждать сегодняшней ночи, как второго пришествия. Я хочу Вас, мой принц. Майк стоял со своей тростью, медленно окидывая взглядом всего Грэга с головы до ног, все ниже и ниже, как будто осматривая его и соблазняя одновременно. Их лица покраснели от желания, все вокруг казалось бессмысленным. И только одно кружилось в голове: "Как дотерпеть до ночи?". А море бушевало, и звук волн раздавался вокруг них, напоминая о таких же бушующих чувствах внутри этих двух джентльменов. В это время два паренька все ходили по темным неприятным коридорам замка, переходя из одной камеры в другую. Все были похожи друг на друга. Все кругом страшно и неприятно. Шерлок пытался делать зарисовки камер, запоминал какую-то информацию, на табличках, прикрепленных к стенам камер для посетителей. Джон вообще ничего не запоминал. Он просто ходил за принцем, как привязанный. На самом верху лестницы они остановились и посмотрели вниз. Было высоко и неуютно, лестница казалась неустойчивой, но вдруг Шерлок заметил какого-то человека, промелькнувшего внизу. Хотя при входе им сказали, что они буду ходить по замку одни, чтобы никто не нарушил их осмотра. Шерлок приложил палец к своим губам, показывая Джону: "тихо". Садовник тоже посмотрел вниз. Мужчина в странных лохмотьях бродил между лестницами, ведущими наверх, но никак не мог решить, по какой ему идти, и тут он резко поднял голову вверх. Заметив его взгляд, парни отскочили от края лестницы и прижались спинами к грязной и шершавой стене. Их глаза стали шире кофейных блюдец. Парни смотрели друг на друга. Они услышали шаги и поняли, что тот незнакомец стал подниматься наверх. Страх овладел ими еще больше. Джон быстро сообразил, что надо делать, он схватил Шерлока за руку и затащил в первую попавшуюся открытую камеру. Там была навалена куча сена, они залезли внутрь маленького стога и притаились.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.